'help_translating'=>'Este texto de ajuda ainda não está disponível no seu idioma. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">Que tal ajudar a traduzí-lo?</a>',
'showEverything'=>'Mostrar tudo',
'never'=>'Nunca',
'no_results_for_empty_search'=>'Sua pesquisa estava vazia, então nada foi encontrado.',
'removed_amount'=>':amount removido',
'added_amount'=>':amount adicionada',
'asset_account_role_help'=>'Quaisquer opções extras resultantes da sua escolha pode ser definido mais tarde.',
'Opening balance'=>'Saldo inicial',
'create_new_stuff'=>'Criar novas coisas',
'new_withdrawal'=>'Nova retirada',
'create_new_transaction'=>'Criar nova transação',
'sidebar_frontpage_create'=>'Criar',
'new_transaction'=>'Nova transação',
'no_rules_for_bill'=>'Esta conta não tem regras associadas a ela.',
'go_to_asset_accounts'=>'Veja suas contas ativas',
'clones_journal_x'=>'Esta transação é um clone de ":description" (#:id)',
'go_to_categories'=>'Vá para suas categorias',
'go_to_bills'=>'Vá para suas faturas',
'go_to_expense_accounts'=>'Veja suas despesas',
'go_to_revenue_accounts'=>'Veja suas receitas',
'go_to_piggies'=>'Vá para sua poupança',
'new_deposit'=>'Novo depósito',
'new_transfer'=>'Nova transferência',
'new_transfers'=>'Nova transferência',
'new_asset_account'=>'Nova conta de ativo',
'new_expense_account'=>'Nova conta de despesa',
'new_revenue_account'=>'Nova conta de receita',
'new_liabilities_account'=>'Novo passivo',
'new_budget'=>'Novo orçamento',
'new_bill'=>'Nova fatura',
'block_account_logout'=>'Você foi desconectado. Contas bloqueadas não podem usar este site. Você se registrou com um email válido?',
'flash_success'=>'Sucesso!',
'flash_info'=>'Mensagem',
'flash_warning'=>'Atenção!',
'flash_error'=>'Erro!',
'flash_info_multiple'=>'Há uma mensagem|Existem :count mensagens',
'flash_error_multiple'=>'Houve um erro|Houve :count erros',
'net_worth'=>'Valor Líquido',
'route_has_no_help'=>'Não existe ajuda para esta rota.',
'help_for_this_page'=>'Ajuda para esta página',
'no_help_could_be_found'=>'O texto de ajuda não pode ser encontrado.',
'no_help_title'=>'Desculpe, ocorreu um erro.',
'two_factor_welcome'=>'Olá!',
'two_factor_enter_code'=>'Para continuar, por favor, digite seu código de autenticação em duas etapas. Seu aplicativo pode gerá-lo para você.',
'two_factor_code_here'=>'Insira o código aqui',
'two_factor_title'=>'Autenticação em duas etapas',
'authenticate'=>'Autenticar',
'two_factor_forgot_title'=>'Perdeu autenticação em duas etapas',
'two_factor_forgot'=>'Esqueci minha autenticação em duas etapas.',
'two_factor_lost_header'=>'Perdeu sua autenticação em duas etapas?',
'two_factor_lost_intro'=>'Se você perdeu seus códigos de backup também, você tem azar. Isso não é algo que você pode corrigir a partir da interface da web. Você tem duas escolhas.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'Caso você execute sua própria instância do Firefly III, leia <a href="https://docs.firefly-iii.org/faq/other#i-lost-my-two-factor-authentication-codes-and-backup-codes">este item no FAQ</a> para instruções.',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'Caso contrário, o proprietário do site <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> e peça para redefinir a sua autenticação de duas etapas.',
'mfa_backup_code'=>'Você usou um código de backup para acessar o Firefly III. Não pode ser usado novamente, então cruze-o na sua lista.',
'pref_two_factor_new_backup_codes'=>'Obter novos códigos de backup',
'pref_two_factor_backup_code_count'=>'You have :count valid backup code.|You have :count valid backup codes.',
'2fa_i_have_them'=>'Eu os armazenei!',
'warning_much_data'=>':days dias de dados podem demorar um pouco para carregar.',
'no_budget_pointer'=>'You seem to have no budgets yet. You should create some on the <a href="budgets">budgets</a>-page. Budgets can help you keep track of expenses.',
'no_bill_pointer'=>'You seem to have no bills yet. You should create some on the <a href="bills">bills</a>-page. Bills can help you keep track of expenses.',
'source_accounts'=>'Conta de origem|Contas de origem',
'destination_accounts'=>'Conta de destino|Contas de destino',
'user_id_is'=>'Seu id de usuário é <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown'=>'Este campo suporta <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">Markdown</a>.',
'need_more_help'=>'Se você precisa de mais ajuda usando o Firefly III, por favor <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">abra um ticket no Github</a>.',
'reenable_intro_text'=>'Você também pode reabilitar <a href="#" id="reenableGuidance">o guia de introdução</a>.',
'intro_boxes_after_refresh'=>'As caixas de introdução reaparecerão quando você atualizar a página.',
'show_all_no_filter'=>'Mostre todas as transações sem agrupá-las por data.',
'expenses_by_category'=>'Despesa por categoria',
'expenses_by_budget'=>'Despesas pelo orçamento',
'income_by_category'=>'Receitas por categoria',
'expenses_by_asset_account'=>'Despesas por conta de ativos',
'expenses_by_expense_account'=>'Despesas por conta de despesa',
'cannot_redirect_to_account'=>'Firefly III não pode redirecioná-lo para a página correta. Minhas desculpas.',
'sum_of_expenses'=>'Soma das despesas',
'sum_of_income'=>'Soma da renda',
'liabilities'=>'Passivos',
'spent_in_specific_budget'=>'Gasto no orçamento ":budget"',
'spent_in_specific_double'=>'Gasto na conta ":account"',
'earned_in_specific_double'=>'Ganho na conta ":account"',
'source_account'=>'Conta origem',
'source_account_reconciliation'=>'Você não pode editar a conta de origem de uma transação de reconciliação.',
'destination_account'=>'Conta destino',
'destination_account_reconciliation'=>'Você não pode editar a conta de origem de uma transação de reconciliação.',
'sum_of_expenses_in_budget'=>'Gasto total no orçamento ":budget"',
'left_in_budget_limit'=>'Restante para gastar de acordo com o orçamento',
'current_period'=>'Período atual',
'show_the_current_period_and_overview'=>'Mostrar o período atual e visão geral',
'pref_languages_locale'=>'Para que um idioma diferente do inglês funcione corretamente, seu sistema operacional deve estar equipado com as informações locais corretas. Se estas não estiverem presentes, os dados de moeda, as datas e os montantes podem ser formatados incorretamente.',
'budget_in_period'=>'Todas as transações para orçamento ":name" entre :start e :end na moeda :currency',
'chart_budget_in_period'=>'Gráfico para todas as transações do orçamento ":name" entre :start e :end em :currency',
'chart_budget_in_period_only_currency'=>'The amount you budgeted was in :currency, so this chart will only show transactions in :currency.',
'chart_account_in_period'=>'Gráfico para todas as transações para a conta ":name" (:balance) entre :start e :end',
'chart_category_in_period'=>'Gráfico para todas as transações para a categoria ":name" entre :start e :end',
'chart_category_all'=>'Gráfico para todas as transações para a categoria ":name"',
'between_dates_breadcrumb'=>'Entre :start e :end',
'all_journals_without_budget'=>'Todas as transações sem um orçamento',
'journals_without_budget'=>'Transações sem um orçamento',
'all_journals_without_category'=>'Todas as transações sem uma categoria',
'journals_without_category'=>'Transações sem uma categoria',
'all_journals_for_account'=>'Todas as transações para conta :name',
'chart_all_journals_for_account'=>'Gráfico de todas as transações para conta :name',
'journals_in_period_for_account'=>'Todas as transações para conta :name entre :start e :end',
'transferred'=>'Transferido',
'all_withdrawal'=>'Todas as despesas',
'all_transactions'=>'Todas as transações',
'title_withdrawal_between'=>'Todas as despesas entre :start e :end',
'all_deposit'=>'Todas as receitas',
'title_deposit_between'=>'Todas as receitas entre :start e :end',
'all_transfers'=>'Todas as transferências',
'title_transfers_between'=>'Todas as transferências entre :start e :end',
'all_transfer'=>'Todas as transferências',
'all_journals_for_tag'=>'Todas as transações para tag ":tag"',
'title_transfer_between'=>'Todas as transferências entre :start e :end',
'all_journals_for_category'=>'Todas as transações para categoria :name',
'all_journals_for_budget'=>'Todas as transações para orçamento :name',
'chart_all_journals_for_budget'=>'Gráfico de todas as transações para orçamento :name',
'journals_in_period_for_category'=>'Todas as transações para a categoria :name entre :start e :end',
'journals_in_period_for_tag'=>'Todas as transações para tag :tag entre :start e :end',
'not_available_demo_user'=>'O recurso que você tenta acessar não está disponível para usuários da demo.',
'exchange_rate_instructions'=>'A conta ativa "@name" aceita apenas transações em @native_currency. Se você deseja usar @foreign_currency em vez disso, verifique se a quantidade em @native_currency também é conhecida:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'A conta ativa de origem "@source_name" aceita apenas transações em @source_currency. A conta ativa de destino "@dest_name" aceita apenas transações em @dest_currency. Você deve fornecer o valor transferido corretamente em ambas as moedas.',
'transaction_data'=>'Dados de transação',
'invalid_server_configuration'=>'Configuração do servidor inválida',
'invalid_locale_settings'=>'O Firefly III não consegue formatar quantidades monetárias porque está faltando os pacotes necessários no seu servidor. Existem <a href="https://github.com/firefly-iii/help/wiki/Missing-locale-packages">instruções de como fazer isso</a>.',
'quickswitch'=>'Mudança rápida',
'sign_in_to_start'=>'Faça login para iniciar sua sessão',
'sign_in'=>'Entrar',
'register_new_account'=>'Cadastrar uma nova conta',
'forgot_my_password'=>'Esqueci minha senha',
'problems_with_input'=>'Houve alguns problemas com a sua entrada.',
'reset_password'=>'Redefinir sua senha',
'button_reset_password'=>'Redefinir senha',
'reset_button'=>'Redefinir',
'want_to_login'=>'Eu quero fazer o login',
'login_page_title'=>'Login no Firefly III',
'register_page_title'=>'Registrar no Firefly III',
'forgot_pw_page_title'=>'Esqueceu sua senha do Firefly III',
'reset_pw_page_title'=>'Redefinir sua senha para Firefly III',
'cannot_reset_demo_user'=>'Você não pode redefinir a senha do usuário demo.',
'no_att_demo_user'=>'O usuário de demonstração não pode enviar anexos.',
'advanced_options_explain'=>'Algumas páginas no Firefly III têm opções avançadas escondidas atrás deste botão. Esta página não tem nada elaborado aqui, mas confira as outras!',
'authorization_request'=>'Firefly III v:version Pedido de autorização',
'authorization_request_intro'=>'<strong>:client</strong> está pedindo permissão para acessar sua administração financeira. Gostaria de autorizar <strong>:client</strong> para acessar esses registros?',
'admin_update_check_explain'=>'O Firefly lll pode checar por atualizações automaticamente. Quando você ativar essa configuração, o servidor de atualização do Firefly lll será contatado para ver se uma nova versão está disponível. Quando estiver, você receberá uma notificação. Você pode testar essa notificação utilizando o botão à direita. Por favor, indique abaixo se você quer que o Firefly lll verifique por atualizações.',
'check_for_updates_permission'=>'O Firefly III pode verificar atualizações, mas precisa da sua permissão para fazê-lo. Acesse o <a href=":link">administração</a> para indicar se você gostaria que esse recurso fosse ativado.',
'updates_ask_me_later'=>'Pergunte-me depois',
'updates_do_not_check'=>'Não verifique se há atualizações',
'updates_enable_check'=>'Habilitar a verificação de atualizações',
'admin_update_check_now_title'=>'Verifique se há atualizações agora',
'admin_update_check_now_explain'=>'Se você pressionar o botão, o Firefly III verá se sua versão atual é a mais recente.',
'check_for_updates_button'=>'Verifique agora!',
'update_new_version_alert'=>'Uma nova versão do Firefly lll está disponível. Você está utilizando a versão :your_version, e a nova é a :new_version, que foi lançada no dia :date.',
'update_version_beta'=>'Esta versão é uma versão BETA. Você pode encontrar problemas.',
'update_version_alpha'=>'Esta versão é uma versão ALPHA. Você pode encontrar problemas.',
'update_current_version_alert'=>'Você está utilizando a versão :version, que é a última disponível.',
'update_newer_version_alert'=>'Você está utilizando a versão :your_version, que é mais nova do que a mais recente :new_version.',
'update_check_error'=>'Ocorreu um erro durante a verificação de atualizações: :error',
'unknown_error'=>'Erro desconhecido. Desculpe por isso.',
'just_new_release'=>'Uma nova versão está disponível! A versão :version foi lançada no dia :date. Esse lançamento é bastante novo. Espere por alguns dias para que a nova versão se estabilize.',
'disabled_but_check'=>'Você desativou a verificação de atualizações. Então, não se esqueça de verificar se há atualizações de vez em quando. Obrigado!',
'admin_update_channel_title'=>'Atualizar canal',
'admin_update_channel_explain'=>'O Firefly lll tem três "canais" de atualizações que determinam o quão à frente da curva você está em termos de funções, melhorias e bugs. Utilize o canal "beta" se você é aventureiro, e o "alpha" se você gosta de viver a vida perigosamente.',
'update_channel_stable'=>'Estável. Tudo deve funcionar como esperado.',
'update_channel_beta'=>'Beta. Novas funções, mas as coisas podem estar quebradas.',
'update_channel_alpha'=>'Alpha. We throw stuff in, and use whatever sticks.',
'search_modifier_destination_account_nr_is'=>'Destination account number (IBAN) is ":value"',
'search_modifier_destination_account_nr_contains'=>'Destination account number (IBAN) contains ":value"',
'search_modifier_destination_account_nr_starts'=>'Destination account number (IBAN) starts with ":value"',
'search_modifier_destination_account_nr_ends'=>'Destination account number (IBAN) ends with ":value"',
'search_modifier_account_id'=>'Source or destination account ID\'s is/are: :value',
'search_modifier_category_is'=>'A categoria é ":value"',
'search_modifier_budget_is'=>'O orçamento é ":value"',
'search_modifier_bill_is'=>'A fatura é ":value"',
'search_modifier_transaction_type'=>'O tipo da transação é ":value"',
'search_modifier_tag_is'=>'Tag is ":value"',
'update_rule_from_query'=>'Atualizar regra ":rule" da pesquisa',
'create_rule_from_query'=>'Criar nova regra a partir da pesquisa',
'rule_from_search_words'=>'O mecanismo de regra tem dificuldade para tratar ":string". A regra sugerida que se encaixa na sua pesquisa pode retornar resultados diferentes. Por favor, verifique os gatilhos das regras cuidadosamente.',
// END
'modifiers_applies_are'=>'Os seguintes modificadores são aplicados também à busca:',
'general_search_error'=>'Um erro ocorreu durante a pesquisa. Por favor, cheque os arquivos de log para mais informações.',
'search_box'=>'Pesquisar',
'search_box_intro'=>'Bem-vindo à função de pesquisa do Firefly III. Digite sua consulta de pesquisa na caixa. Certifique-se de verificar o arquivo de ajuda porque a pesquisa é bastante avançada.',
'save_rules_by_moving'=>'Save this rule by moving it to another rule group:|Save these rules by moving them to another rule group:',
'make_new_rule'=>'Faça uma nova regra no grupo de regras ":title"',
'make_new_rule_no_group'=>'Criar uma nova regra',
'instructions_rule_from_bill'=>'Para conectar transações com sua nova fatura ":name", Firefly III pode criar uma regra que automaticamente será verificada a cada transação que você criar. Verifique os detalhes abaixo e salve a regra para que o Firefly III possa conectar automaticamente as transações a sua nova fatura.',
'instructions_rule_from_journal'=>'Create a rule based on one of your transactions. Complement or submit the form below.',
'rule_is_strict'=>'regra estrita',
'rule_is_not_strict'=>'regra não estrita',
'rule_help_stop_processing'=>'Quando você marcar essa caixa, regras posteriores deste grupo não serão executadas.',
'rule_help_strict'=>'Nas regras estritas TODOS os gatilhos devem ser acionados para que a ação ou ações sejam executadas. Nas regras não-estritas, QUALQUER gatilho será suficiente para que a ação ou ações sejam executadas.',
'rule_help_active'=>'Regras inativas nunca serão disparadas.',
'stored_new_rule'=>'Armazenado a nova regra com o título ":title"',
'deleted_rule'=>'Regra excluída com o título ":title"',
'store_new_rule'=>'Armazenar nova regra',
'updated_rule'=>'Regra atualizada com o título ":title"',
'default_rule_group_name'=>'Regras padrão',
'default_rule_group_description'=>'Todas as suas regras, não estão em um grupo específico.',
'default_rule_name'=>'Sua primeira regra padrão',
'default_rule_description'=>'Esta regra é um exemplo. Você pode excluí-la com segurança.',
'default_rule_trigger_description'=>'O homem que vendeu o mundo',
'apply_rule_selection'=>'Aplicar a regra ":title" para uma seleção de suas transações',
'apply_rule_selection_intro'=>'As regras como ":title" normalmente são aplicadas apenas a transações novas ou atualizadas, mas você pode informar o Firefly III para executá-lo em uma seleção de suas transações existentes. Isso pode ser útil quando você atualizou uma regra e você precisa das alterações a serem aplicadas a todas as suas outras transações.',
'include_transactions_from_accounts'=>'Incluir as transações destas contas',
'applied_rule_selection'=>'Regra ":title" tem sido aplicada para sua seleção.',
'execute'=>'Executar',
'apply_rule_group_selection'=>'Aplicar grupo de regras ":title" para uma seleção de suas transações',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'Os grupos de regras como ":title" normalmente são aplicados apenas a transações novas ou atualizadas, mas você pode informar ao Firefly III para executar todas as regras neste grupo em uma seleção de suas transações existentes. Isso pode ser útil quando você atualizou um grupo de regras e você precisa das alterações a serem aplicadas a todas as suas outras transações.',
'applied_rule_group_selection'=>'Grupo de regras ":title" tem sido aplicada para sua seleção.',
'apply_rule_warning'=>'Aviso: executar uma regra (grupo) em uma grande seleção de transações pode levar tempo, e pode atingir um tempo limite. Se o fizer, a regra (grupo) só será aplicada a um subconjunto desconhecido de suas transações. Isso pode deixar a sua administração financeira aos pedaços. Por favor, seja cuidadoso.',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Grupo de regras para faturas',
'rulegroup_for_bills_description'=>'Um grupo especial de regras para todas as regras que envolvem faturas.',
'rule_for_bill_title'=>'Regra gerada automaticamente para a fatura ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'Esta regra é gerada automaticamente para tentar corresponder à fatura ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Criar uma nova regra para a fatura ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'Você acabou de criar uma nova fatura chamada ":name". Parabéns! O Firefly III pode combinar automagicamente novas retiradas com essa fatura. Por exemplo, sempre que você pagar seu aluguel, a fatura "aluguel" será vinculada à essa despesa. Dessa forma, Firefly III pode mostrar com precisão quais faturas são devidas e quais não são. Para isso, uma nova regra deve ser criada. O Firefly III preencheu alguns padrões coerentes para você. Por favor, verifique se estão corretos. Se estiverem corretos, o Firefly III irá vincular as retiradas à fatura correta automaticamente. Por favor, confira os gatilhos e adicione outros se estiverem errados.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Regra para a fatura ":name"',
'new_rule_for_bill_description'=>'Esta regra marca as transações para a fatura ":name".',
'sums_apply_to_range'=>'Todas as somas aplicam-se ao intervalo selecionado',
'mapbox_api_key'=>'Para usar o mapa, obtenha uma chave API do <a href="https://www.mapbox.com/">Mapbox</a>. Abra seu arquivo <code>.env</code> e insira este código <code>MAPBOX_API_KEY=</code>.',
'press_object_location'=>'Clique com o botão direito ou pressione longamente para definir a localização do objeto.',
'clear_location'=>'Limpar localização',
'delete_all_selected_tags'=>'Excluir todas as tags selecionadas',
'select_tags_to_delete'=>'Não se esqueça de selecionar algumas tags.',
'deleted_x_tags'=>':count etiqueta foi deletada. :count etiquetas foram deletadas.',
'create_rule_from_transaction'=>'Criar regra baseada na transação',
'create_recurring_from_transaction'=>'Criar transação recorrente baseada na transação',
'pref_home_screen_accounts'=>'Conta da tela inicial',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'Que conta deve ser exibida na tela inicial?',
'pref_view_range'=>'Ver intervalo',
'pref_view_range_help'=>'Algumas tabelas estão automaticamente agrupadas em períodos. Seus orçamentos também serão agrupados em períodos. Qual período você prefere?',
'pref_1D'=>'Um dia',
'pref_1W'=>'Uma semana',
'pref_1M'=>'Um mês',
'pref_3M'=>'Trimestral',
'pref_6M'=>'Semestral',
'pref_1Y'=>'Um ano',
'pref_languages'=>'Idiomas',
'pref_locale'=>'Configurações regionais',
'pref_languages_help'=>'Firefly III suporta muitos idiomas. Qual você prefere?',
'pref_locale_help'=>'Firefly III permite que você defina outras configurações locais, por exemplo, como moedas, números e datas são formatadas. Os itens nesta lista podem não ser suportadas pelo seu sistema. Firefly III não tem as corretas configurações de data para cada local; entre em contato para melhorias.',
'pref_locale_no_demo'=>'Este recurso não funcionará para o usuário de demonstração.',
'pref_custom_fiscal_year'=>'Configurações de ano fiscal',
'pref_custom_fiscal_year_label'=>'Habilitado',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'Nos países que usam um exercício diferente de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro, você pode ativar isto e especificar início / fim do ano fiscal',
'pref_fiscal_year_start_label'=>'Data de início de ano fiscal',
'pref_two_factor_auth'=>'Verificação em duas etapas',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Quando você habilitar verificação em 2-passos (também conhecido como Two Factor Authentication), você adicionar uma camada extra de segurança para sua conta. Você entra com alguma coisa que você sabe (sua senha) e algo que você tem (um código de verificação). Os códigos de verificação são gerados por um aplicativo em seu telefone, como Authy ou Google Authenticator.',
'pref_enable_two_factor_auth'=>'Habilitar a verificação de 2 etapas',
'pref_two_factor_auth_disabled'=>'código de verificação em 2 etapas removido e desativado',
'pref_two_factor_auth_remove_it'=>'Não se esqueça de remover a conta de seu aplicativo de autenticação!',
'pref_two_factor_auth_code'=>'Verificar código',
'pref_two_factor_auth_code_help'=>'Scaneie o código QR com um aplicativo em seu telefone como Authy ou Google Authenticator e insira o código gerado.',
'pref_two_factor_auth_reset_code'=>'Redefinir o código de verificação',
'pref_two_factor_auth_disable_2fa'=>'Desativar verificação em duas etapas',
'2fa_use_secret_instead'=>'Se você não pode escanear o QR code, sinta-se à vontade para usar o código secreto <code>:secret</code>.',
'2fa_backup_codes'=>'Armazene esses códigos de reserva para acesso, caso você perca seu dispositivo.',
'2fa_already_enabled'=>'A verificação em duas etapas já está habilitada.',
'wrong_mfa_code'=>'Esse código MFA não é válido.',
'pref_save_settings'=>'Salvar definições',
'saved_preferences'=>'Preferências salvas!',
'preferences_general'=>'Geral',
'preferences_frontpage'=>'Tela inicial',
'preferences_security'=>'Segurança',
'preferences_layout'=>'Interface',
'pref_home_show_deposits'=>'Depósitos de mostrar na tela inicial',
'pref_home_show_deposits_info'=>'A tela inicial já mostra suas contas de despesas. Deveria também mostrar suas receitas?',
'pref_optional_fields_transaction'=>'Campos opcionais para transações',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'Por padrão, nem todos os campos estão ativados ao criar uma nova transação (por causa da desordem). Abaixo, você pode habilitar esses campos se você acha que eles podem ser úteis para você. Claro, qualquer campo desabilitado, mas já preenchido, será visível, independentemente da configuração.',
'optional_tj_date_fields'=>'Campos de data',
'optional_tj_business_fields'=>'Campos de negócios',
'optional_tj_attachment_fields'=>'Campos de anexo',
'pref_optional_tj_interest_date'=>'Data de interesse',
'pref_optional_tj_book_date'=>'Data reserva',
'pref_optional_tj_process_date'=>'Data de processamento',
'pref_optional_tj_due_date'=>'Data de vencimento',
'pref_optional_tj_payment_date'=>'Data de pagamento',
'pref_optional_tj_invoice_date'=>'Data da Fatura',
'permanent_delete_stuff'=>'Tenha cuidado com estes botões. A exclusão de coisas é permanente.',
'other_sessions_logged_out'=>'Todas as suas outras sessões foram desconectadas.',
'delete_all_budgets'=>'Excluir TODOS os seus orçamentos',
'delete_all_categories'=>'Excluir TODAS as suas categorias',
'delete_all_tags'=>'Excluir TODAS as suas tags',
'delete_all_bills'=>'Excluir TODAS as suas faturas',
'delete_all_piggy_banks'=>'Excluir TODOS os seus cofrinhos',
'delete_all_rules'=>'Excluir TODAS as suas regras',
'delete_all_recurring'=>'Excluir TODAS as suas transações recorrentes',
'delete_all_object_groups'=>'Excluir TODOS os seus grupos de objetos',
'delete_all_accounts'=>'Excluir TODAS as suas contas',
'delete_all_asset_accounts'=>'Excluir TODAS as suas contas de ativos',
'delete_all_expense_accounts'=>'Excluir TODAS as suas contas de despesas',
'delete_all_revenue_accounts'=>'Excluir TODAS as suas contas de receita',
'delete_all_liabilities'=>'Excluir TODOS os seus passivos',
'delete_all_transactions'=>'Excluir TODAS as suas transações',
'delete_all_withdrawals'=>'Excluir TODOS os seus saques',
'delete_all_deposits'=>'Excluir TODOS os seus depósitos',
'delete_all_transfers'=>'Excluir TODAS as suas transferências',
'also_delete_transactions'=>'A exclusão de contas também excluirá TODOS os saques, depósitos e transferências associados!',
'deleted_all_budgets'=>'Todos os orçamentos foram excluídos',
'deleted_all_categories'=>'Todas as categorias foram excluídas',
'deleted_all_tags'=>'Todas as tags foram excluídas',
'deleted_all_bills'=>'All bills have been deleted',
'deleted_all_piggy_banks'=>'Todos os cofrinhos foram excluídos',
'deleted_all_rules'=>'Todas as regras e grupos de regras foram excluídos',
'deleted_all_object_groups'=>'Todos os grupos foram excluídos',
'deleted_all_accounts'=>'Todas as contas foram excluídas',
'deleted_all_asset_accounts'=>'Todas as contas de ativos foram excluídas',
'deleted_all_expense_accounts'=>'Todas as contas de despesas foram excluídas',
'deleted_all_revenue_accounts'=>'Todas as contas de receita foram excluídas',
'deleted_all_liabilities'=>'Todos os passivos foram excluídos',
'deleted_all_transactions'=>'Todas as transações foram excluídas',
'deleted_all_withdrawals'=>'Todas as retiradas foram excluídas',
'deleted_all_deposits'=>'All deposits have been deleted',
'deleted_all_transfers'=>'All transfers have been deleted',
'deleted_all_recurring'=>'All recurring transactions have been deleted',
'change_your_password'=>'Alterar sua senha',
'delete_account'=>'Apagar conta',
'current_password'=>'Senha atual',
'new_password'=>'Nova senha',
'new_password_again'=>'Nova senha (novamente)',
'delete_your_account'=>'Apagar sua conta',
'delete_your_account_help'=>'Excluindo sua conta também vai apagar quaisquer contas, transações, <em>qualquer coisa</em> que você pode ter salvo no Firefly III. Tudo será perdido.',
'delete_your_account_password'=>'Coloque sua senha para continuar.',
'password'=>'Senha',
'are_you_sure'=>'Você tem certeza? Você não poderá desfazer isso.',
'delete_account_button'=>'Apagar sua conta',
'invalid_current_password'=>'Senha atual inválida!',
'password_changed'=>'Senha alterada!',
'should_change'=>'A idéia é alterar sua senha.',
'invalid_password'=>'Senha inválida!',
'what_is_pw_security'=>'O que é "verificar a segurança da senha"?',
'secure_pw_title'=>'Como escolher uma senha segura',
'secure_pw_history'=>'Não é toda semana que você lê notícias sobre site que perde as senhas de seus usuários. Hackers e ladrões usam essas senhas para tentar roubar suas informações privadas. Esta informação é valiosa.',
'secure_pw_ff'=>'Você usa a mesma senha em toda a internet? Se um site perder sua senha, os hackers terão acesso a todos os seus dados. O Firefly III depende de você para escolher uma senha forte e única para proteger seus registros financeiros.',
'secure_pw_check_box'=>'Para ajudá-lo o Firefly III pode verificar se a senha que você deseja usar foi roubada anteriormente. Se for esse o caso, o Firefly III aconselha a você NÃO utilizar essa senha.',
'secure_pw_working'=>'Ao marcar a caixa de seleção, o Firefly III enviará os cinco primeiros caracteres do hash SHA1 de sua senha <a href="https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/">ao site Troy Hunt</a>, para verificar se ela está na lista. Isso impede que você use senhas inseguras, como recomendado na última <a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html">publicação NIST Special</a> sobre esse assunto.',
'secure_pw_should'=>'Devo verificar a caixa?',
'secure_pw_long_password'=>'Sim. Sempre verificar se sua senha é segura.',
'command_line_token'=>'Token de linha de comando',
'explain_command_line_token'=>'Você precisa desse token para executar ações na linha de comando, como exportação de dados. Sem ele, esse comando sensível não irá funcionar. Não compartilhe seu token de linha de comando. Ninguém irá te perguntar sobre esse token, nem mesmo eu. se você tiver medo de perder ele, ou quando estiver paranoico, crie um novo token usando o botão.',
'email_verification'=>'An email message will be sent to your old AND new email address. For security purposes, you will not be able to login until you verify your new email address. If you are unsure if your Firefly III installation is capable of sending email, please do not use this feature. If you are an administrator, you can test this in the <a href="admin">Administration</a>.',
'external_user_mgt_disabled'=>'Esta ação não está disponível quando o Firefly III não é responsável pelo gerenciamento de usuários ou manipulação de autenticação.',
'delete_local_info_only'=>"Como o Firefly III não é responsável pelo gerenciamento de usuários ou pela manipulação de autenticação, esta função excluirá apenas informações locais do Firefly III.",
'profile_oauth_client_secret_title'=>'Segredo do cliente',
'profile_oauth_client_secret_expl'=>'Aqui está o seu novo segredo de cliente. Esta é a única vez que ela será mostrada, então não o perca! Agora você pode usar este segredo para fazer requisições de API.',
'profile_oauth_confidential_help'=>'Exige que o cliente se autentique com um segredo. Clientes confidenciais podem manter credenciais de forma segura sem expô-las à partes não autorizadas. Aplicações públicas, como aplicações de área de trabalho nativas ou JavaScript SPA, são incapazes de manter segredos com segurança.',
'profile_personal_access_token_explanation'=>'Aqui está seu novo token de acesso pessoal. Esta é a única vez que ela será mostrada então não perca! Agora você pode usar esse token para fazer solicitações de API.',
'multi_account_warning_unknown'=>'Dependendo do tipo de transação que você criar, a conta de origem e/ou de destino das divisões subsequentes pode ser sobrescrita pelo que estiver definido na primeira divisão da transação.',
'multi_account_warning_withdrawal'=>'Tenha em mente que a conta de origem das subsequentes divisões será sobrescrita pelo que estiver definido na primeira divisão da retirada.',
'multi_account_warning_deposit'=>'Tenha em mente que a conta de destino das divisões subsequentes será sobrescrita pelo que estiver definido na primeira divisão do depósito.',
'multi_account_warning_transfer'=>'Tenha em mente que a conta de origem + de destino das divisões subsequentes será sobrescrita pelo que for definido na primeira divisão da transferência.',
'export_data_expl'=>'Este link permite que você exporte todas as transações e os metadados do Firefly lll. Por favor, consulte a ajuda (ícone no topo direito (?)) para mais informações sobre o processo.',
'export_data_advanced_expl'=>'Se você precisa de um tipo mais avançado ou específico de exportação, leia a ajuda sobre como utilizar o console de comandos <code>php artisan help firefly-iii:export-data</code>.',
'convert_expl_w_d'=>'When converting from a withdrawal to a deposit, the money will be deposited into the displayed destination account, instead of being withdrawn from it.|When converting from a withdrawal to a deposit, the money will be deposited into the displayed destination accounts, instead of being withdrawn from them.',
'convert_expl_w_t'=>'When converting a withdrawal into a transfer, the money will be transferred away from the source account into other asset or liability account instead of being spent on the original expense account.|When converting a withdrawal into a transfer, the money will be transferred away from the source accounts into other asset or liability accounts instead of being spent on the original expense accounts.',
'convert_expl_d_w'=>'When converting a deposit into a withdrawal, the money will be withdrawn from the displayed source account, instead of being deposited into it.|When converting a deposit into a withdrawal, the money will be withdrawn from the displayed source accounts, instead of being deposited into them.',
'convert_expl_d_t'=>'When you convert a deposit into a transfer, the money will be deposited into the listed destination account from any of your asset or liability account.|When you convert a deposit into a transfer, the money will be deposited into the listed destination accounts from any of your asset or liability accounts.',
'convert_expl_t_w'=>'When you convert a transfer into a withdrawal, the money will be spent on the destination account you set here, instead of being transferred away.|When you convert a transfer into a withdrawal, the money will be spent on the destination accounts you set here, instead of being transferred away.',
'convert_expl_t_d'=>'When you convert a transfer into a deposit, the money will be deposited into the destination account you see here, instead of being transferred into it.|When you convert a transfer into a deposit, the money will be deposited into the destination accounts you see here, instead of being transferred into them.',
'convert_select_sources'=>'To complete the conversion, please set the new source account below.|To complete the conversion, please set the new source accounts below.',
'convert_select_destinations'=>'To complete the conversion, please select the new destination account below.|To complete the conversion, please select the new destination accounts below.',
'disable_EUR_side_effects'=>'The Euro is the system\'s emergency fallback currency. Disabling it may have unintended side-effects and may void your warranty.',
'deleted_currency'=>'Moeda :name excluída',
'created_currency'=>'Moeda :name criada',
'could_not_store_currency'=>'Não foi possível guardar a nova moeda.',
'updated_currency'=>'Moeda :name atualizada',
'ask_site_owner'=>'Por favor, pergunte ao :owner para adicionar, remover ou editar moedas.',
'currencies_intro'=>'Firefly III oferece suporte a várias moedas que você pode definir e ativar aqui.',
'make_default_currency'=>'Tornar padrão',
'default_currency'=>'padrão',
'currency_is_disabled'=>'Desabilitado',
'enable_currency'=>'Habilitar',
'disable_currency'=>'Desabilitar',
'currencies_default_disabled'=>'A maioria das moedas é desabilitada por padrão. Para usá-las, você deve primeiro habilitá-las.',
'currency_is_now_enabled'=>'Moeda ":name" foi ativada',
'currency_is_now_disabled'=>'Moeda ":name" foi desativada',
'budget_period_navigator'=>'Navegador do período',
'info_on_available_amount'=>'O que tenho disponível?',
'available_amount_indication'=>'Use esses montantes para obter uma indicação do que seu orçamento total poderia ser.',
'suggested'=>'Sugerido',
'average_between'=>'Média entre :start e :end',
'over_budget_warn'=>'<i class="fa fa-money"></i> Normalmente seu orçamento é de :amount por dia. Desta vez o valor é :over_amount por dia. Você tem certeza?',
'rescanned_bill'=>'Rescanned everything, and linked :count transaction to the bill.|Rescanned everything, and linked :count transactions to the bill.',
'bill_edit_rules'=>'Firefly III will attempt to edit the rule related to this bill as well. If you\'ve edited this rule yourself however, Firefly III won\'t change anything.|Firefly III will attempt to edit the :count rules related to this bill as well. If you\'ve edited these rules yourself however, Firefly III won\'t change anything.',
'inactive_account_link'=>'You have :count inactive (archived) account, which you can view on this separate page.|You have :count inactive (archived) accounts, which you can view on this separate page.',
'stored_new_account'=>'Nova conta ":name" armazenado!',
'updated_account'=>'Conta ":name" atualizada',
'credit_card_options'=>'Opções de cartão de crédito',
'no_transactions_account'=>'Não há transações (neste período) para a conta ativa ":name".',
'no_transactions_period'=>'Não há transações (neste período).',
'no_data_for_chart'=>'Não há informações suficientes (ainda) para gerar este gráfico.',
'select_at_least_one_account'=>'Por favor, selecione pelo menos uma conta de ativo',
'select_at_least_one_category'=>'Por favor selecione, pelo menos, uma categoria',
'select_at_least_one_budget'=>'Por favor, selecione pelo menos um orçamento',
'select_at_least_one_tag'=>'Por favor, selecione pelo menos uma tag',
'select_at_least_one_expense'=>'Por favor, selecione pelo menos uma combinação de contas de despesas/receitas. Se você não tem nenhuma (a lista está vazia) este relatório não está disponível.',
'account_default_currency'=>'Esta será a moeda padrão associada a esta conta.',
'reconcile_has_more'=>'Seu registro do Firefly III tem mais dinheiro nele do que o seu banco afirma que você deveria ter. Existem várias opções. Escolha o que fazer. Em seguida, pressione "Confirmar reconciliação".',
'reconcile_has_less'=>'Seu registro do Firefly III tem menos dinheiro nele do que o seu banco afirma que você deveria ter. Existem várias opções. Escolha o que fazer. Em seguida, pressione "Confirmar reconciliação".',
'reconcile_is_equal'=>'Seu registro do Firefly III e seus registros bancários combinam. Não há nada a se fazer. Pressione "Confirmar reconciliação" para confirmar sua entrada.',
'create_pos_reconcile_transaction'=>'Desmarque as transações selecionadas e, em seguida, crie uma correção adicionando :amount para esta conta ativa.',
'create_neg_reconcile_transaction'=>'Desmarque as transações selecionadas e, em seguida, crie uma correção removendo :amount para esta conta ativa.',
'reconcile_do_nothing'=>'Desmarcar as transações selecionadas, mas não corrigir.',
'reconcile_go_back'=>'Você sempre pode editar ou excluir uma correção mais tarde.',
'must_be_asset_account'=>'Você só pode conciliar contas de ativos',
'stored_journal'=>'Transação ":description" incluída com sucesso',
'stored_journal_no_descr'=>'Transação criada com sucesso',
'updated_journal_no_descr'=>'Transação atualizada com sucesso',
'select_transactions'=>'Selecione as transações',
'rule_group_select_transactions'=>'Aplicar ":title" às transações',
'rule_select_transactions'=>'Aplicar ":title" às transações',
'stop_selection'=>'Parar de selecionar transações',
'reconcile_selected'=>'Reconciliar',
'mass_delete_journals'=>'Excluir um número de transacções',
'mass_edit_journals'=>'Editar um número de transacções',
'mass_bulk_journals'=>'Editar um grande número de transações',
'mass_bulk_journals_explain'=>'Este formulário permite alterar as propriedades das transações listadas abaixo em uma atualização abrangente. Todas as transações na tabela serão atualizadas quando você alterar os parâmetros que você vê aqui.',
'part_of_split'=>'Esta transação faz parte de uma transação dividida. Se você não selecionou todas as divisões, poderá acabar mudando apenas metade da transação.',
'bulk_set_new_values'=>'Use as entradas abaixo para definir novos valores. Se você deixá-los vazios, eles serão feitos vazios para todos. Além disso, note que apenas as retiradas receberão um orçamento.',
'cannot_edit_other_fields'=>'Você não pode editar em massa outros campos que não esses aqui, porque não há espaço para mostrá-los. Por favor siga o link e editá-los por um por um, se você precisar editar esses campos.',
'cannot_change_amount_reconciled'=>'Você não pode alterar o valor das transações reconciliadas.',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Expenses and income are never listed twice. If a transaction has multiple tags, it may only show up under one of its tags. This list may appear to be missing data, but the amounts will be correct.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Expenses and income are never displayed twice. If a transaction has multiple tags, it may only show up under one of its tags. This chart may appear to be missing data, but the amounts will be correct.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'This chart applies to a single tag. If a transaction has multiple tags, what you see here may be reflected in the charts of other tags as well.',
'perm-delete-many'=>'Excluir muitos itens de uma só vez pode ser muito perturbador. Por favor, seja cauteloso. Você pode excluir parte de uma transação dividida desta página, então tome cuidado.',
'opt_group_no_account_type'=>'(sem o tipo de conta)',
'opt_group_defaultAsset'=>'Contas padrão',
'opt_group_savingAsset'=>'Contas de poupança',
'opt_group_sharedAsset'=>'Contas de ativos compartilhadas',
'opt_group_ccAsset'=>'Cartões de crédito',
'opt_group_cashWalletAsset'=>'Carteiras de dinheiro',
'opt_group_expense_account'=>'Contas de despesas',
'opt_group_revenue_account'=>'Contas de receitas',
'opt_group_l_Loan'=>'Passivo: empréstimo',
'opt_group_cash_account'=>'Conta em dinheiro',
'opt_group_l_Debt'=>'Passivo: dívida',
'opt_group_l_Mortgage'=>'Passivo: hipoteca',
'opt_group_l_Credit card'=>'Passivo: cartão de crédito',
'notes'=>'Notas',
'unknown_journal_error'=>'A transação não pôde ser armazenada. Por favor, verifique os arquivos de log.',
'attachment_not_found'=>'O anexo não foi encontrado.',
'journal_link_bill'=>'Esta transação está ligada à conta <a href=":route">:name</a>. Para remover a conexão, desmarque a caixa de seleção. Use as regras para conectá-la a outra conta.',
'submit_yes_really'=>'Enviar (eu sei o que estou fazendo)',
'getting_started'=>'Iniciar',
'to_get_started'=>'É bom ver que você instalou o Firefly III com sucesso. Para começar com esta ferramenta, insira o nome do banco e o saldo da sua principal conta corrente. Não se preocupe ainda se você tiver várias contas. Você pode adicionar aqueles mais tarde. É só que o Firefly III precisa de algo para começar.',
'savings_balance_text'=>'O Firefly III criará automaticamente uma conta de poupança para você. Por padrão, não haverá dinheiro na sua conta de poupança, mas se você contar o saldo ao Firefly III, ele será armazenado como tal.',
'finish_up_new_user'=>'É isso aí! Você pode continuar pressionando <strong>Enviar</strong>. Você será levado ao índice de Firefly III.',
'stored_new_accounts_new_user'=>'Yay! Suas novas contas foram armazenadas.',
'set_preferred_language'=>'Se você prefere utilizar o Firefly III em outro idioma, informe aqui.',
'language'=>'Idioma',
'new_savings_account'=>'Conta de poupança :bank_name',
'cash_wallet'=>'Carteira de dinheiro',
'currency_not_present'=>'Não se preocupe se a moeda que você usa normalmente não está listada. Você pode criar suas próprias moedas em "Opções > Moedas".',
'debt_start_amount_help'=>'É sempre melhor definir este valor para um valor negativo. Leia as páginas de ajuda (ícone no topo direito (?)) para mais informações.',
'interest_period_help'=>'Esse campo é puramente cosmético e não será calculado para você. Como os bancos são muito sorrateiros, o Firefly lll nunca acertou esse cálculo.',
'report_budget'=>'Relatório de orçamento entre :start e :end',
'report_tag'=>'Relatório de tag entre :start e :end',
'quick_link_reports'=>'Ligações rápidas',
'quick_link_examples'=>'Estes são apenas alguns links de exemplo para você começar. Confira as páginas de ajuda com o botão (?) para obter informações sobre todos os relatórios e as palavras mágicas que você pode usar.',
'more_info_help'=>'Mais informações sobre esses tipos de relatórios podem ser encontradas nas páginas de ajuda. Pressione o ícone (?) no canto superior direito.',
'in_out_per_category'=>'Ganhou e gastou por categoria',
'out_per_budget'=>'Gasto por orçamento',
'select_expense_revenue'=>'Selecione conta de despesa/receita',
'multi_currency_report_sum'=>'Esta lista têm contas com várias moedas, portanto a(s) soma(s) que você vê talvez não faça(m) sentido. O relatório sempre usará sua moeda padrão.',
'sum_in_default_currency'=>'A soma será sempre em sua moeda padrão.',
'net_filtered_prefs'=>'Esse gráfico nunca irá incluir contas que têm a opção "incluir no patrimônio líquido" desmarcada.',
'user_administration'=>'Administração de usuários',
'list_all_users'=>'Todos os usuários',
'all_users'=>'Todos os usuários',
'instance_configuration'=>'Configuração',
'firefly_instance_configuration'=>'Opções de configuração para Firefly III',
'setting_single_user_mode'=>'Modo de usuário único',
'setting_single_user_mode_explain'=>'Por padrão, o Firefly III aceita apenas um (1) usuário registrado: você. Esta é uma medida de segurança para impedir que outros usem sua instalação a menos que você os permita. Os registrors futuros estão bloqueados. Quando você desmarca esta opção, outros podem usar sua instalação se puderem alcançá-la (quando ela está conectada à Internet).',
'configuration_updated'=>'A configuração foi atualizada',
'setting_is_demo_site'=>'Site demo',
'setting_is_demo_site_explain'=>'Se você marcar esta caixa, esta instalação se comportará como se fosse o site de demonstração, o que pode ter efeitos colaterais estranhos.',
'block_code_bounced'=>'Mensagem(s) de email ressaltada',
'block_code_expired'=>'Conta de demonstração expirada',
'no_block_code'=>'Nenhuma razão para o bloqueio ou o usuário não está bloqueado',
'block_code_email_changed'=>'O usuário ainda não confirmou o novo endereço de e-mail',
'admin_update_email'=>'Ao contrário da página de perfil, o usuário NÃO será notificado de que seu endereço de e-mail mudou!',
'update_user'=>'Atualizar usuário',
'updated_user'=>'Os dados do usuário foram alterados.',
'delete_user'=>'Excluir usuário :email',
'user_deleted'=>'O usuário foi apagado',
'send_test_email'=>'Enviar e-mail de teste',
'send_test_email_text'=>'Para ver se a sua instalação é capaz de enviar e-mail, pressione este botão. Você não verá um erro aqui (se houver), <strong> os arquivos de log refletirão quaisquer erros</strong>. Você pode pressionar este botão quantas vezes quiser. Não há controle de spam. A mensagem será enviada para <code>:email</code> e deverá chegar em breve.',
'send_message'=>'Enviar mensagem',
'send_test_triggered'=>'O teste foi desencadeado. Verifique a sua caixa de entrada e os arquivos de log.',
'select_transaction_to_link'=>'Selecione uma transação para vincular esta transação. Atualmente, os links não são usados no Firefly III (além de serem exibidos), mas planejo mudar isso no futuro. Use a caixa de pesquisa para selecionar uma transação por título ou por ID. Se você quiser adicionar tipos de link personalizados, confira a seção de administração.',
'no_accounts_title_asset'=>'Vamos criar uma conta de ativos!',
'no_accounts_intro_asset'=>'Ainda não possui contas de ativos. As contas de ativos são suas principais contas: sua conta corrente, conta poupança, conta compartilhada ou mesmo seu cartão de crédito.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'Para começar a usar o Firefly III, você deve criar pelo menos uma conta de ativos. Vamos fazer agora:',
'no_accounts_create_asset'=>'Criar uma conta de ativo',
'no_accounts_title_expense'=>'Vamos criar uma conta de despesas!',
'no_accounts_intro_expense'=>'Você ainda não possui contas de despesas. As contas de despesas são os lugares onde você gasta dinheiro, como lojas e supermercados.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'As contas de despesas são criadas automaticamente quando você cria transações, mas você também pode criar uma manualmente, se desejar. Vamos criar uma agora:',
'no_accounts_create_expense'=>'Criar uma conta de despesas',
'no_accounts_title_revenue'=>'Vamos criar uma conta de receita!',
'no_accounts_intro_revenue'=>'Você ainda não possui contas de receita. As contas de receita são os locais onde você recebe dinheiro, como o seu empregador.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'As contas de receita são criadas automaticamente quando você cria transações, mas você também pode criar uma manualmente, se desejar. Vamos criar um agora:',
'no_accounts_create_revenue'=>'Criar uma conta de receita',
'no_budgets_intro_default'=>'Você ainda não tem nenhum orçamento. Eles são utilizados para organizar suas despesas em grupos lógicos, que você pode aplicar para limitar suas despesas.',
'no_budgets_imperative_default'=>'Os orçamentos são as ferramentas básicas de gestão financeira. Vamos criar um agora:',
'no_budgets_create_default'=>'Criar orçamento',
'no_categories_title_default'=>'Vamos criar uma categoria!',
'no_categories_intro_default'=>'Você ainda não possui categorias. As categorias são usadas para ajustar suas transações e rotulá-las com a categoria designada.',
'no_categories_imperative_default'=>'As categorias são criadas automaticamente quando você cria transações, mas você também pode criar uma manualmente. Vamos criar uma agora:',
'no_categories_create_default'=>'Criar uma categoria',
'no_tags_title_default'=>'Vamos criar uma tag!',
'no_tags_intro_default'=>'Ainda não possui tags. As tags são usadas para ajustar suas transações e rotulá-las com palavras-chave específicas.',
'no_tags_imperative_default'=>'As tags são criadas automaticamente quando você cria transações, mas você também pode criar uma manualmente. Vamos criar uma agora:',
'no_tags_create_default'=>'Criar uma tag',
'no_transactions_title_withdrawal'=>'Vamos criar uma despesa!',
'no_transactions_intro_withdrawal'=>'Ainda não tem despesas. Você deve criar despesas para começar a gerenciar suas finanças.',
'no_transactions_imperative_withdrawal'=>'Você gastou algum dinheiro? Então você deve anotá-lo:',
'no_transactions_create_withdrawal'=>'Crie uma despesa',
'no_transactions_intro_deposit'=>'Você ainda não registrou renda. Você deve criar entradas de renda para começar a gerenciar suas finanças.',
'no_transactions_imperative_deposit'=>'Você recebeu algum dinheiro? Então você deve anotá-lo:',
'no_transactions_create_deposit'=>'Criar um depósito',
'no_transactions_title_transfers'=>'Vamos criar uma transferência!',
'no_transactions_intro_transfers'=>'Você ainda não tem transferências. Quando você move dinheiro entre contas ativas, ele é registrado como uma transferência.',
'no_transactions_imperative_transfers'=>'Você moveu algum dinheiro? Então você deve anotá-lo:',
'no_transactions_create_transfers'=>'Criar uma transferência',
'no_piggies_title_default'=>'Vamos criar uma poupança!',
'no_piggies_intro_default'=>'Você ainda não tem poupança. Você pode criar popanças para dividir suas economias e acompanhar para o que você está economizando.',
'no_piggies_imperative_default'=>'Você tem coisas para as quais você está economizando? Crie uma poupança e acompanhe:',
'no_piggies_create_default'=>'Criar uma nova poupança',
'no_bills_title_default'=>'Vamos criar uma fatura!',
'no_bills_intro_default'=>'Você ainda não possui faturas. Você pode criar faturas para acompanhar as despesas regulares, como sua renda ou seguro.',
'no_bills_imperative_default'=>'Você tem essas faturas regulares? Crie uma fatura e acompanhe seus pagamentos:',
'no_recurring_title_default'=>'Vamos criar uma transação recorrente!',
'no_recurring_intro_default'=>'Você ainda não tem nenhuma transação recorrente. Você pode usá-las para que o Firefly III crie transações para você automaticamente.',
'no_recurring_imperative_default'=>'Essa é uma função bastante avançada, mas pode ser muito útil. Leia a documentação (ícone (?) no canto superior direito) antes de continuar.',
'recurring_ndom'=>'Todos os meses no(a) :dayOfMonth(st, nd, rd, th) :weekday',
'recurring_yearly'=>'Todos os anos em :date',
'overview_for_recurrence'=>'Visão geral da transação recorrente ":title"',
'warning_duplicates_repetitions'=>'Em raras ocasiões, as datas aparecem duas vezes na lista. Isso pode acontecer quando várias repetições colidem. Firefly III sempre irá gerar uma transação por dia.',
'created_from_recurrence'=>'Criado a partir da transação recorrente ":title" (#:id)',
'recurring_never_cron'=>'Parece que o cron job necessário para dar suporte a transações recorrentes nunca foi executado. Isso é normal quando você acabou de instalar o Firefly III, mas deve ser configurado o quanto antes. Por favor, veja as páginas de ajuda usando o ícone (?) no canto superior direito da página.',
'recurring_cron_long_ago'=>'Faz mais de 36 horas que o cron job que dá suporte a transações recorrentes foi acionado pela última vez. Tem certeza de que foi configurado corretamente? Por favor, veja as páginas de ajuda usando o ícone (?) no canto superior direito da página.',
'telemetry_intro'=>'Firefly III supports the collection and sending of usage telemetry. This means that Firefly III will try to collect info on how you use Firefly III, and send it to the developer of Firefly III. This is always opt-in, and is disabled by default. Firefly III will never collect or send financial information. Firefly III will also never collect or send financial meta-information, like sums or calculations. The collected data will never be made publicly accessible.',
'telemetry_what_collected'=>'O que o Firefly III coleta e envia exatamente é diferente para cada versão. Você está executando a versão :version. O que o Firefly III coleta na versão :version é algo que você pode ler nas páginas de ajuda. Clique no ícone (?) no canto superior direito <a href="https://docs.firefly-iii.org/support/telemetry">ou visite a página de documentação</a>.',
'telemetry_enabled_now_what'=>'Você pode desativar a telemetria da mesma forma que você ativou: no seu arquivo .env nas suas configurações do Docker.',
'telemetry_disabled_now_what'=>'Se você quiser, você pode ativar a telemetria no seu arquivo .env nas suas configurações do Docker.',
'telemetry_submitted_deleted'=>'Todos os registros de telemetria enviados foram excluídos.',
// debug page
'debug_page'=>'Página de depuração',
'debug_submit_instructions'=>'If you are running into problems, you can use the information in this box as debug information. Please copy-and-paste into a new or existing <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. It will generate a beautiful table that can be used to quickly diagnose your problem.',
'debug_pretty_table'=>'Se você copiar/colar a caixa abaixo em uma issue no GitHub, ela irá gerar uma tabela. Por favor, não coloque este texto entre acentos agudos ou aspas.',
'debug_additional_data'=>'You may also share the content of the box below. You can also copy-and-paste this into a new or existing <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. However, the content of this box may contain private information such as account names, transaction details or email addresses.',
// object groups
'object_groups_menu_bar'=>'Grupos',
'object_groups_page_title'=>'Grupos',
'object_groups_breadcrumb'=>'Grupos',
'object_groups_index'=>'Visão geral',
'object_groups'=>'Grupos',
'object_groups_empty_explain'=>'Some things in Firefly III can be divided into groups. Piggy banks for example, feature a "Group" field in the edit and create screens. When you set this field, you can edit the names and the order of the groups on this page. For more information, check out the help-pages in the top right corner, under the (?)-icon.',