'two_factor_enter_code'=>'Pentru a continua, introduceți codul dvs. de autentificare cu doi factori. Aplicația dvs. o poate genera pentru dvs.',
'two_factor_code_here'=>'Introdu codul aici',
'two_factor_title'=>'Autentificare cu doi factori',
'authenticate'=>'Autentificare',
'two_factor_forgot_title'=>'S-a pierdut autentificarea cu doi factori',
'two_factor_forgot'=>'Am uitat autentificarea cu doi factori.',
'two_factor_lost_header'=>'Ai uitat autentificarea cu doi factori?',
'two_factor_lost_intro'=>'If you lost your backup codes as well, you have bad luck. This is not something you can fix from the web interface. You have two choices.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'If you run your own instance of Firefly III, check the logs in <code>storage/logs</code> for instructions, or run <code>docker logs <container_id></code> to see the instructions (refresh this page).',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'În caz contrar, trimiteți prin e-mail proprietarului site-ului <a href="mailto::site_owner">: proprietarul site-ului </a> și solicitați-i să reseteze autentificarea cu doi factori.',
'mfa_backup_code'=>'You have used a backup code to login to Firefly III. It can\'t be used again, so cross it from your list.',
'pref_two_factor_new_backup_codes'=>'Get new backup codes',
'pref_two_factor_backup_code_count'=>'You have :count valid backup code(s).',
'2fa_i_have_them'=>'I stored them!',
'warning_much_data'=>':days zilele de date pot dura o perioadă până încărcare.',
'registered'=>'Te-ai inregistrat cu succes!',
'Default asset account'=>'Ccont de active implicit',
'no_budget_pointer'=>'Se pare că nu ai încă bugete. Ar trebui să creați unele pe pagina <a href=":link"> bugete </a>. Bugetele vă pot ajuta să țineți evidența cheltuielilor.',
'Savings account'=>'Cont de economii',
'Credit card'=>'Card de credit',
'source_accounts'=>'Cont (uri) sursă',
'destination_accounts'=>'Cont (uri) de destinație',
'user_id_is'=>'ID-ul dvs. de utilizator este <strong>:user</strong>',
'need_more_help'=>'Dacă aveți nevoie de ajutor suplimentar, deschideți <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">un tichet pe Github</a>.',
'sum_of_expenses_in_budget'=>'Cheltuielile totale în bugetul ":budget"',
'left_in_budget_limit'=>'Rest de chetuit ăn funcție de buget',
'current_period'=>'Perioada curentă',
'show_the_current_period_and_overview'=>'Afișați perioada curentă și prezentarea generală',
'pref_languages_locale'=>'Pentru ca o altă limbă decât limba engleză să funcționeze corect, sistemul dvs. de operare trebuie să fie dotat cu informațiile de localizare corecte. Dacă acestea nu sunt prezente, datele valutare, datele și sumele pot fi formatate greșit.',
'budget_in_period'=>'Toate tranzacțiile pentru bugetul ":name" între :start și :end',
'chart_budget_in_period'=>'Graficul cu toate tranzacțiile pentru bugetul ":name" între :start și :end',
'chart_account_in_period'=>'Graficul cu toate tranzacțiile pentru contul ":name" între :start și :end',
'chart_category_in_period'=>'Graficul cu toate tranzacțiile pentru categoria ":name" între :start și :end',
'chart_category_all'=>'Graficul cu toate tranzacțiile pentru categoria ":name"',
'clone_withdrawal'=>'Clonați această retragere',
'clone_deposit'=>'Clonați această depozit',
'clone_transfer'=>'Clonați această transfer',
'multi_select_no_selection'=>'Nimic selectat',
'multi_select_select_all'=>'Selectează tot',
'multi_select_n_selected'=>'selectat',
'multi_select_all_selected'=>'Toate selectate',
'multi_select_filter_placeholder'=>'Gasește..',
'intro_next_label'=>'Următor',
'intro_prev_label'=>'Anterior',
'intro_skip_label'=>'Treci peste',
'intro_done_label'=>'Finalizat',
'between_dates_breadcrumb'=>'între :start și :end',
'all_journals_without_budget'=>'Toate tranzacțiile fără un buget',
'journals_without_budget'=>'Tranzacții fără un buget',
'all_journals_without_category'=>'Toate tranzacțiile fără o categorie',
'journals_without_category'=>'Tranzacții fără o categorie',
'all_journals_for_account'=>'Toate tranzacțiile pentru contul :name',
'chart_all_journals_for_account'=>'Graficul tuturor tranzacțiilor pentru contul :name',
'journals_in_period_for_account'=>'Toate tranzacțiile pentru contul :name între :start și :end',
'transferred'=>'Transferat',
'all_withdrawal'=>'Toate cheltuielile',
'all_transactions'=>'Toate tranzacțiile',
'title_withdrawal_between'=>'Toate cheltuielile între :start și :end',
'all_deposit'=>'Toate veniturile',
'title_deposit_between'=>'Toate veniturile între :start și :end',
'all_transfers'=>'Toate transferurile',
'title_transfers_between'=>'Toate transferurile între :start și :end',
'all_transfer'=>'Toate transferurile',
'all_journals_for_tag'=>'Toate tranzacțiile pentru eticheta ":tag"',
'title_transfer_between'=>'Toate transferurile între :start și :end',
'all_journals_for_category'=>'Toate tranzacțiile pentru categoria :name',
'all_journals_for_budget'=>'Toate tranzacțiile pentru bugetul :name',
'chart_all_journals_for_budget'=>'Graficul cu toate tranzacțiile pentru bugetul :name',
'journals_in_period_for_category'=>'Toate tranzacțiile pentru categoria :name între :start și :end',
'journals_in_period_for_tag'=>'Toate tranzacțiile pentru eticheta :tag între :start și :end',
'not_available_demo_user'=>'Funcția pe care încercați să o accesați nu este disponibilă pentru demo.',
'exchange_rate_instructions'=>'Contul de active "@name" acceptă numai tranzacțiile în @native_currency. Dacă doriți să utilizați în schimb @foreign_currency asigurați-vă că suma din @native_currency este cunoscută, de asemenea:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'Sursa contului de active "@source_name" acceptă numai tranzacțiile în @source_currency. Destinația contului de active "@dest_name" acceptă numai tranzacțiile în @dest_currency. Trebuie să furnizați corect suma transferată în ambele valute.',
'transaction_data'=>'Datele tranzacției',
'invalid_server_configuration'=>'Configurația serverului este nevalidă',
'invalid_locale_settings'=>'Nu se pot formata sumele deoarece serverului dvs îi lipesc pachete esențiale. Există <a href="https://github.com/firefly-iii/help/wiki/Missing-locale-packages"> instrucțiuni despre cum să faceți acest lucru </a>.',
'quickswitch'=>'Schimbare rapida',
'sign_in_to_start'=>'Logați-vă pentru a începe sesiunea',
'sign_in'=>'Logare',
'register_new_account'=>'Înregistrați un nou cont',
'forgot_my_password'=>'Am uitat parola',
'problems_with_input'=>'Sunt probleme cu input-ul dvs.',
'authorization_request'=>'v: Solicitare de autorizare',
'authorization_request_intro'=>'<strong> :client </ strong> solicită permisiunea de a accesa administrația financiară. Doriți să autorizați <strong> :client </ strong> pentru a accesa aceste înregistrări?',
'scopes_will_be_able'=>'Această aplicație va fi capabilă să to:',
'admin_update_check_explain'=>'Firefly III poate verifica automat actualizările. Când activați această setare, va contacta Github pentru a vedea dacă este disponibilă o nouă versiune de Firefly III. Când este, veți primi o notificare. Puteți testa această notificare utilizând butonul din dreapta. Indicați mai jos dacă doriți ca Firefly III să verifice actualizările.',
'check_for_updates_permission'=>'Firefly III poate verifica actualizările, dar are nevoie de permisiunea dvs. pentru a face acest lucru. Accesați <a href=":link"> link-ul </a> pentru a indica dacă doriți ca această funcție să fie activată.',
'admin_update_check_now_explain'=>'Dacă apăsați butonul, Firefly III va vedea dacă versiunea curentă este cea mai recentă.',
'check_for_updates_button'=>'Verifică acum!',
'update_new_version_alert'=>'O nouă versiune de Firefly III este disponibilă. Dvs. aveți v:your_version, ultima versiune este v:new_version lansată în data de :date.',
'update_current_version_alert'=>'Aveți versiunea v:version, care este ultima disponibilă.',
'update_newer_version_alert'=>'Aveți versiunea v:your_version, care este mai nouă decât cea mai recentă versiune, v:new_version.',
'update_check_error'=>'A apărut o eroare la verificarea actualizărilor. Consultați log-urile.',
// search
'search'=>'Caută',
'search_query'=>'Interogare',
'search_found_transactions'=>'Numărul de tranzacții găsite:',
'search_for_query'=>'Firefly III este în căutarea pentru tranzacţii cu toate aceste cuvinte în ele: <span class="text-info">:query</span>',
'search_modifier_on'=>'Data tranzacţiei este :value',
'search_modifier_before'=>'Data tranzacţiei este înainte de :value',
'search_modifier_after'=>'Data tranzacţiei este după :value',
'modifiers_applies_are'=>'Următorii modificatorii sunt aplicați la căutare:',
'general_search_error'=>'A apărut o eroare în timpul căutării. Verificați log-urile pentru mai multe informații.',
'search_box'=>'Caută',
'search_box_intro'=>'Bun venit la funcția de căutare. Introduceți interogarea dvs. în căsuță. Asigurați-vă că verificați fișierul de ajutor deoarece căutarea este destul de avansată.',
'search_error'=>'Eroare la căutare',
'search_searching'=>'Căutare ...',
'search_results'=>'Rezultatele căutarii',
// repeat frequencies:
'repeat_freq_yearly'=>'anual',
'repeat_freq_half-year'=>'fiecare jumătate de an',
'rule_priority_down'=>'Acordați mai putină prioritate regulii',
'make_new_rule_group'=>'Faceți un nou grup de reguli',
'store_new_rule_group'=>'Păstrați un nou grup de reguli',
'created_new_rule_group'=>'Grup nou de reguli ":title" stocat!',
'updated_rule_group'=>'Grup de reguli actualizat cu succes ":title".',
'edit_rule_group'=>'Editați grupul de reguli ":title"',
'delete_rule_group'=>'Ștergeți grupul de reguli ":title"',
'deleted_rule_group'=>'Grupul de reguli ":title" a fost șters',
'update_rule_group'=>'Actualizați grupul de reguli',
'no_rules_in_group'=>'Nu există reguli în acest grup',
'move_rule_group_up'=>'Mutare grupul de reguli mai sus',
'move_rule_group_down'=>'Mutare grupul de reguli mai jos',
'save_rules_by_moving'=>'Salvați aceste reguli prin mutarea lor într-un alt grup de reguli',
'make_new_rule'=>'Creați o nouă regulă în grupul de reguli ":title"',
'make_new_rule_no_group'=>'Creați o nouă regulă',
'instructions_rule_from_bill'=>'Pentru a potrivi tranzacția cu noua factură ":name", Firefly III poate crea o regulă care va fi verificată automat împotriva tranzacțiilor pe care le stocați. Verificați detaliile de mai jos și păstrați regula pentru ca Firefly III să potrivească automat tranzacțiile cu factura nouă.',
'rule_is_strict'=>'regulă strictă',
'rule_is_not_strict'=>'regulă nestrictă',
'rule_help_stop_processing'=>'Când bifați această casetă, regulile ulterioare din acest grup nu vor fi executate.',
'rule_help_strict'=>'În regulile stricte, toți declanșatorii trebuie să declanșeze acțiunea (acțiunile) care trebuie executate. În reguli nestricte, orice declanșator este suficient pentru acțiunea (acțiunile) care trebuie executată.',
'rule_help_active'=>'Regulile noi nu vor fi niciodată declanșate.',
'stored_new_rule'=>'S-a salvat o nouă regulă cu titlu ":title"',
'deleted_rule'=>'S-a șters o regulă cu titlul ":title"',
'store_new_rule'=>'Salvati regulă nouă',
'updated_rule'=>'S-a actualizat o regulă cu titlul ":title"',
'default_rule_group_name'=>'Reguli standard',
'default_rule_group_description'=>'Toate regulile - nu sunt într-un anumit grup.',
'warning_transaction_subset'=>'Din motive de performanță, această listă este limitată la :max_num_transactions și poate afișa numai un subset de tranzacții care se potrivesc',
'warning_no_matching_transactions'=>'Nu au fost găsite tranzacții. Rețineți că, din motive de performanță, au fost verificate numai ultimele operațiuni :num_transactions.',
'warning_no_valid_triggers'=>'Nu au fost furnizate declanșatoare valide.',
'apply_rule_selection'=>'Aplicați regula ":title" la o selecție a tranzacțiilor dvs.',
'apply_rule_selection_intro'=>'Reguli de genul ":title" se aplică, în mod normal, tranzacțiilor noi sau actualizate, dar puteți să-i spuneți aplicației să o ruleze pe o selecție a tranzacțiilor existente. Acest lucru poate fi util atunci când ați actualizat o regulă și aveți nevoie de modificările care vor fi aplicate tuturor celorlalte tranzacții.',
'include_transactions_from_accounts'=>'Includeți tranzacții din aceste conturi',
'applied_rule_selection'=>'Regula ":title" a fost aplicată selecției dvs..',
'execute'=>'Execută',
'apply_rule_group_selection'=>'Aplicați grupul de reguli ":title" la o selecție a tranzacțiilor dvs.',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'Grupul de reguli precum ":title" se aplică, în mod normal, tranzacțiilor noi sau actualizate, însă puteți spune aplicației că rulează toate regulile din acest grup cu privire la o selecție a tranzacțiilor existente. Acest lucru poate fi util atunci când ați actualizat un grup de reguli și aveți nevoie de modificările care vor fi aplicate tuturor celorlalte tranzacții.',
'applied_rule_group_selection'=>'Grupul de reguli ":title" a fost aplicat selecției dvs..',
// actions and triggers
'rule_trigger_user_action'=>'Acțiunea utilizatorului este ":trigger_value"',
'rule_trigger_from_account_starts_choice'=>'Contul sursă începe cu..',
'rule_trigger_from_account_starts'=>'Contul sursă începe cu ":trigger_value"',
'rule_trigger_from_account_ends_choice'=>'Contul sursă se termină cu..',
'rule_trigger_from_account_ends'=>'Contul sursă se termină cu ":trigger_value"',
'apply_rule_warning'=>'Avertisment: difuzarea unei reguli (grup) pe o selecție largă de tranzacții ar putea dura foarte mult și s-ar putea să renunțe. În caz contrar, regula (grupul) va fi aplicată numai unui subset necunoscut al tranzacțiilor dvs. Acest lucru ar putea să afecteze finanțele dvs. Vă rugăm să fiți atent.',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Grup de reguli pentru facturi',
'rulegroup_for_bills_description'=>'Un grup de reguli special pentru toate regulile care implică facturile.',
'rule_for_bill_title'=>'Regulă generată automat pentru factura ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'Această regulă este generată automat pentru a încerca să se potrivească cu factura ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Creați o nouă regulă pentru factura ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'Felicitări, tocmai ați creat o nouă factură numită ":name"! Firefly III poate să potrivească automat noi retrageri la acestă factură. De exemplu, ori de câte ori plătiți chiria, factura "chiria" va fi legată de cheltuială. În acest fel, Firefly III vă poate arăta cu exactitate care facturi sunt datorate și care nu sunt. Pentru a face acest lucru, trebuie creată o nouă regulă. Firefly III a completat câteva valori implicite pentru dvs. Asigurați-vă că acestea sunt corecte. Dacă aceste valori sunt corecte, Firefly III va conecta automat retragerea corectă la factura corectă. Verificați declanșatoarele pentru a vedea dacă acestea sunt corecte și adăugați altele dacă sunt greșite.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Regula privind factura ":name"',
'new_rule_for_bill_description'=>'Această regulă marchează tranzacțiile pentru factura ":name".',
'no_location_set'=>'Nu a fost setată nicio locație.',
'meta_data'=>'Date meta',
'location'=>'Locație',
'without_date'=>'Fără data',
'result'=>'Rezultat',
'sums_apply_to_range'=>'Toate sumele se aplică gamei selectate',
'mapbox_api_key'=>'Pentru a utiliza harta, obțineți o cheie API din <a href="https://www.mapbox.com/"> Mapbox </a>. Deschideți fișierul <code> .env </ code> și introduceți acest cod după <code> MAPBOX_API_KEY = </ code>.',
'press_tag_location'=>'Faceți clic dreapta sau apăsați lung pentru a seta locația etichetei.',
'pref_home_screen_accounts'=>'Ecranul de start al conturilor',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'Ce conturi ar trebui afișate pe pagina de pornire?',
'pref_view_range'=>'Vedeți intervalul',
'pref_view_range_help'=>'Anumite grafice sunt grupate automat în perioade. Bugeturile dvs. vor fi, de asemenea, grupate în perioade. Ce perioadă ați prefera?',
'pref_1D'=>'O zi',
'pref_1W'=>'O saptamână',
'pref_1M'=>'O lună',
'pref_3M'=>'Trei luni (trimestru)',
'pref_6M'=>'Șase luni',
'pref_1Y'=>'Un an',
'pref_languages'=>'Limbi',
'pref_languages_help'=>'Firefly III acceptă mai multe limbi. Pe care o preferați?',
'pref_custom_fiscal_year'=>'Setări an fiscal',
'pref_custom_fiscal_year_label'=>'Activat',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'În țările care utilizează un exercițiu financiar, altul decât 1 ianuarie până la 31 decembrie, puteți să le activați și să specificați zilele de începere / sfârșit ale anului fiscal',
'pref_fiscal_year_start_label'=>'Data de începere a anului fiscal',
'pref_two_factor_auth'=>'Verificarea în doi pași',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Când activați verificarea în doi pași (cunoscută și ca autentificare cu doi factori), adăugați un nivel suplimentar de securitate în contul dvs. Conectați-vă cu ceva ce știți (parola dvs.) și ceva ce aveți (un cod de verificare). Codurile de verificare sunt generate de o aplicație de pe telefon, cum ar fi Authy sau Google Authenticator.',
'pref_enable_two_factor_auth'=>'Activați verificarea în doi pași',
'pref_two_factor_auth_disabled'=>'Cod de verificare în doi pași eliminat și dezactivat',
'pref_two_factor_auth_remove_it'=>'Nu uitați să eliminați contul din aplicația dvs. de autentificare!',
'pref_two_factor_auth_code'=>'Verificați codul',
'pref_two_factor_auth_code_help'=>'Scanați codul QR cu o aplicație de pe telefon, cum ar fi Authy sau Google Authenticator și introduceți codul generat.',
'pref_two_factor_auth_reset_code'=>'Resetați codul de verificare',
'pref_two_factor_auth_disable_2fa'=>'Dezactivați autentificarea cu doi factori',
'2fa_use_secret_instead'=>'If you cannot scan the QR code, feel free to use the secret instead: <code>:secret</code>.',
'2fa_backup_codes'=>'Store these backup codes for access in case you lose your device.',
'2fa_already_enabled'=>'2-step verification is already enabled.',
'wrong_mfa_code'=>'This MFA code is not valid.',
'pref_save_settings'=>'Salvează setările',
'saved_preferences'=>'Preferințele sunt salvate!',
'preferences_general'=>'Generale',
'preferences_frontpage'=>'Ecranul de start',
'preferences_security'=>'Securitate',
'preferences_layout'=>'Schemă',
'pref_home_show_deposits'=>'Afișați depozitele pe ecranul de pornire',
'pref_home_show_deposits_info'=>'Ecranul de pornire vă arată deja cont de cheltuieli. Ar trebui să afișeze și conturile dvs. de venit?',
'pref_home_do_show_deposits'=>'Da, arată-le',
'successful_count'=>'din care :count au reușit',
'list_page_size_title'=>'Mărimea paginii',
'list_page_size_help'=>'Orice listă de lucruri (conturi, tranzacții etc.) arată cel mult atât de multe pe pagină.',
'list_page_size_label'=>'Mărimea paginii',
'between_dates'=>'(:start și :end)',
'pref_optional_fields_transaction'=>'Câmpuri opționale pentru tranzacții',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'În mod prestabilit, toate câmpurile nu sunt activate atunci când creați o nouă tranzacție (din cauza aglomerării). Mai jos, puteți activa aceste câmpuri dacă credeți că acestea ar putea fi utile pentru dvs. Desigur, orice câmp care este dezactivat, dar deja completat, va fi vizibil indiferent de setare.',
'optional_tj_date_fields'=>'Câmpurile de date',
'optional_tj_business_fields'=>'Domenii de activitate',
'optional_tj_attachment_fields'=>'Câmpuri de atașament',
'pref_optional_tj_interest_date'=>'Data de interes',
'delete_your_account_help'=>'Ștergerea contului dvs. va șterge, de asemenea, orice cont, tranzacție, <em> orice </ em> ați salvat în aplicație. Acestea vor dispărea.',
'delete_your_account_password'=>'Introduceți parola pentru a continua.',
'password'=>'Parola',
'are_you_sure'=>'Esti sigur? Nu poți anula acest lucru.',
'should_change'=>'Ideea este să vă schimbați parola.',
'invalid_password'=>'Parolă nevalidă!',
'what_is_pw_security'=>'Ce este "verificarea securității parolei"?',
'secure_pw_title'=>'Cum alegeți o parolă sigură',
'secure_pw_history'=>'Nu trece nici săptămână și citiți în știri despre un site care pierde parolele utilizatorilor săi. Hackerii și hoții utilizează aceste parole pentru a încerca să vă fure informațiile private. Aceste informații sunt valoroase.',
'secure_pw_ff'=>'Utilizați aceeași parolă pe tot internetul? Dacă un site pierde parola, hackerii au acces la toate datele. Firefly III se bazează pe dvs. pentru a alege o parolă puternică și unică pentru a vă proteja înregistrările financiare.',
'secure_pw_check_box'=>'Pentru a vă ajuta să faceți acest lucru Firefly III poate verifica dacă parola pe care doriți să o utilizați a fost furată în trecut. Dacă este cazul, Firefly III vă sfătuiește NU să utilizați parola respectivă.',
'secure_pw_working_title'=>'Cum funcționează?',
'secure_pw_working'=>'Dacă bifați caseta, Firefly III va trimite primele cinci caractere ale hash-ului SHA1 al parolei dvs. la <a href = "https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/ "> site-ul Troy Hunt </a> pentru a vedea dacă este în listă. Acest lucru vă va împiedica să utilizați parole nesigure, așa cum se recomandă în cele mai recente<a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html"> articole de specialitate pe NIST </a> pe acest subiect.',
'secure_pw_should'=>'Ar trebui să bifez caseta??',
'secure_pw_long_password'=>'Da. Verificați întotdeauna că parola este sigură.',
'command_line_token'=>'Token-ul liniei de comandă',
'explain_command_line_token'=>'Aveți nevoie de acest token pentru a efectua opțiunile din linie de comandă, cum ar fi importul sau exportul de date. Fără el, astfel de comenzi sensibile nu vor funcționa. Nu partajați token-ul. Nimeni nu vă va cere acest token, nici măcar această aplicație. Dacă vă temeți că ați pierdut acest lucru sau când sunteți paranoic, regenerați acest token folosind butonul.',
'regenerate_command_line_token'=>'Regenerați token-ul liniei de comandă',
'token_regenerated'=>'A fost generat un nou token de linie de comandă',
'change_your_email'=>'Schimbați adresa dvs. de e-mail',
'email_verification'=>'Va fi trimis un email pe vechea si noua adresă de e-mail. Din motive de securitate, nu veți putea să vă conectați până când nu vă confirmați noua adresă de e-mail. Dacă nu sunteți sigur că instalarea dvs. Firefly III este capabilă să trimită e-mailuri, vă rugăm să nu utilizați această caracteristică. Dacă sunteți administrator, puteți testa acest lucru în <a href="/admin"> Admin </a>.',
'email_changed_logout'=>'Până când nu vă confirmați adresa de e-mail, nu vă puteți conecta.',
'login_with_new_email'=>'Acum vă puteți conecta cu noua dvs. adresă de e-mail.',
'login_with_old_email'=>'Acum puteți să vă conectați din nou cu vechea adresă de e-mail.',
'login_provider_local_only'=>'Această acțiune nu este disponibilă când vă autentificați prin ":login_provider".',
'delete_local_info_only'=>'Pentru că vă autentificați prin ":login_provider", acest lucru va șterge numai informațiile locale despre Firefly III.',
'convert_is_already_type_Withdrawal'=>'Această tranzacție este deja o retragere',
'convert_is_already_type_Deposit'=>'Această tranzacție este deja un depozit',
'convert_is_already_type_Transfer'=>'Această tranzacție este deja un transfer',
'convert_to_Withdrawal'=>'Convertește ":description" la o retragere',
'convert_to_Deposit'=>'Convertește ":description" la un depozit',
'convert_to_Transfer'=>'Convertește ":description" la un transfer',
'convert_options_WithdrawalDeposit'=>'Convertește o retragere intr-un depozit',
'convert_options_WithdrawalTransfer'=>'Convertește o retragere intr-un transfer',
'convert_options_DepositTransfer'=>'Convertește un depozit intr-un transfer',
'convert_options_DepositWithdrawal'=>'Convertește un depozit intr-o retragere',
'convert_options_TransferWithdrawal'=>'Convertește un transfer intr-o retragere',
'convert_options_TransferDeposit'=>'Convertește un transfer intr-un depozit',
'convert_Withdrawal_to_deposit'=>'Convertește această retragere la un depozit',
'convert_Withdrawal_to_transfer'=>'Convertește această retragere la un transfer',
'convert_Deposit_to_withdrawal'=>'Convertește aceast depozit la o retragere',
'convert_Deposit_to_transfer'=>'Convertește această depozit la un transfer',
'convert_Transfer_to_deposit'=>'Convertește aceast transfer la un depozit',
'convert_Transfer_to_withdrawal'=>'Convertește aceast transfer la o retragere',
'convert_please_set_revenue_source'=>'Alegeți un cont de venituri din care vor proveni banii.',
'convert_please_set_asset_destination'=>'Alegeți un cont de active unde vor merge banii.',
'convert_please_set_expense_destination'=>'Alegeți un cont de cheltuieli unde vor merge banii.',
'convert_please_set_asset_source'=>'Alegeți un cont de active unde vor veni banii.',
'convert_explanation_withdrawal_deposit'=>'Dacă convertiți această retragere în depozit, :amount va fi depus în <a href=":sourceRoute"> :sourceName </a> în loc să fie preluat din acesta.',
'convert_explanation_withdrawal_transfer'=>'Dacă convertiți această retragere în transfer, :amount va fi transferată din <a href=":sourceRoute"> :sourceName </a> către un nou cont de activ, în loc să fie plătite pentru <a href=":destinationRoute"> :destinationName </a>.',
'convert_explanation_deposit_withdrawal'=>'Dacă convertiți acest depozit intr-o retragere, :amount va fi eliminată din <a href=":destinationRoute"> :destinationName </a> în loc să fie adăugate la acestea.',
'convert_explanation_deposit_transfer'=>'Dacă convertiți acest depozit intr-un transfer, :amount va fi transferată de la un cont de activ la alegere <a href=":destinationRoute">:destinationName</a>.',
'convert_explanation_transfer_withdrawal'=>'Dacă convertiți acest transfer intr-o retragere, :amount va merge de la <a href=":sourceRoute">:sourceName</a> la o nouă destinație ca o cheltuială, în loc să meargă <a href=":destinationRoute">:destinationName</a> ca trensfer.',
'convert_explanation_transfer_deposit'=>'Dacă convertiți acest transfer intr-un depozit, :amount va fi depusă în contul <a href=":destinationRoute">:destinationName</a> în loc să fie transferată acolo.',
'converted_to_Withdrawal'=>'Tranzacția a fost transformată în retragere',
'converted_to_Deposit'=>'Tranzacția a fost transformată în depozit',
'converted_to_Transfer'=>'Tranzacția a fost transformată în transfer',
'invalid_convert_selection'=>'Contul pe care l-ați selectat este deja utilizat în această tranzacție sau nu există.',
'source_or_dest_invalid'=>'Nu se pot găsi detaliile corecte ale tranzacției. Conversia nu este posibilă.',
'convert_to_withdrawal'=>'Convertește la retragere',
'new_default_currency'=>':name este acum moneda implicită.',
'cannot_delete_currency'=>'Nu se poate șterge :nume deoarece este încă în uz.',
'cannot_disable_currency_journals'=>'Cannot disable :name because transactions are still using it.',
'cannot_disable_currency_last_left'=>'Cannot disable :name because it is the last enabled currency.',
'cannot_disable_currency_account_meta'=>'Cannot disable :name because it is used in asset accounts.',
'cannot_disable_currency_bills'=>'Cannot disable :name because it is used in bills.',
'cannot_disable_currency_recurring'=>'Cannot disable :name because it is used in recurring transactions.',
'cannot_disable_currency_available_budgets'=>'Cannot disable :name because it is used in available budgets.',
'cannot_disable_currency_budget_limits'=>'Cannot disable :name because it is used in budget limits.',
'cannot_disable_currency_current_default'=>'Cannot disable :name because it is the current default currency.',
'cannot_disable_currency_system_fallback'=>'Cannot disable :name because it is the system default currency.',
'disable_EUR_side_effects'=>'The Euro is the system\'s emergency fallback currency. Disabling it may have unintended side-effects and may void your warranty.',
'deleted_currency'=>'Moneda :name stearsă',
'created_currency'=>'Moneda :name creată',
'could_not_store_currency'=>'Nu am putut stoca o nouă monedă.',
'updated_currency'=>'Moneda :name actualizată',
'ask_site_owner'=>'Vă rugăm să întrebați :owner să adăuge, elimine sau editeze valute.',
'currencies_intro'=>'Firefly III acceptă diferite valute pe care le puteți seta și activa aici.',
'make_default_currency'=>'Faceți implicit',
'default_currency'=>'implicit',
'currency_is_disabled'=>'Dezactivat',
'enable_currency'=>'Activează',
'disable_currency'=>'Dezactivează',
'currencies_default_disabled'=>'Cele mai multe dintre aceste monede sunt dezactivate în mod prestabilit. Pentru a le folosi, trebuie să le activați mai întâi.',
'currency_is_now_enabled'=>'Moneda ":name" a fost activată',
'currency_is_now_disabled'=>'Moneda ":name" a fost dezactivată',
'end_of_reconcile_period'=>'Sfârșitul perioadei de reconciliere: :period',
'start_of_reconcile_period'=>'Începutul perioadei de reconciliere: :period',
'start_balance'=>'Sold de început',
'end_balance'=>'Sold final',
'update_balance_dates_instruction'=>'Potriviți sumele și datele de mai sus la extrasul de cont bancar și apăsați pe "Porniți reconcilierea"',
'select_transactions_instruction'=>'Selectați tranzacțiile care apar în extrasul dvs. bancar.',
'select_range_and_balance'=>'Mai întâi verificați intervalul de date și balanțele. Apoi apăsați "Porniți reconcilierea"',
'date_change_instruction'=>'Dacă schimbați acum intervalul de date, orice progres va fi pierdut.',
'update_selection'=>'Actualizați selectaia',
'store_reconcile'=>'Salvați reconcilierea',
'reconciliation_transaction'=>'Tranzacție de reconciliere',
'Reconciliation'=>'Reconciliere',
'reconciliation'=>'Reconciliere',
'reconcile_options'=>'Optiuni reconciliere',
'reconcile_range'=>'Domeniu de reconciliere',
'start_reconcile'=>'Porniți reconcilierea',
'cash_account_type'=>'Cash',
'cash'=>'numerar',
'cant_find_redirect_account'=>'Firefly III tried to redirect you but couldn\'t. Sorry about that. Back to the index.',
'account_type'=>'Tip cont',
'save_transactions_by_moving'=>'Salvați aceste tranzacții prin mutarea acestora într-un alt cont:',
'stored_new_account'=>'Cont nou ":name" salvat!',
'updated_account'=>'Contul ":name" actualizat',
'credit_card_options'=>'Opțiuni pentru carduri de credit',
'no_transactions_account'=>'Nu există tranzacții (în această perioadă) pentru contul de activ ":name".',
'no_transactions_period'=>'Nu există nicio tranzacție (in această perioadă).',
'no_data_for_chart'=>'Nu există suficiente informații (încă) pentru a genera acest grafic.',
'select_at_least_one_account'=>'Selectați cel puțin un cont de active',
'select_at_least_one_category'=>'Selectați cel puțin o categorie',
'select_at_least_one_budget'=>'Selectați cel puțin un buget',
'select_at_least_one_tag'=>'Selectați cel puțin o eticheta',
'select_at_least_one_expense'=>'Selectați cel puțin o combinație cont de cheltuieli/venituri. Dacă nu ai încă nici una (lista este goală) acest raport nu este disponibil.',
'account_default_currency'=>'Aceasta va fi moneda implicită asociată acestui cont.',
'reconcile_has_more'=>'Registrul dvs are mai mulți bani în ea decât banca dvs. susține că ar trebui să aveți. Există mai multe opțiuni. Alegeți ce să faceți. Apoi, apăsați "Confirmați reconcilierea".',
'reconcile_has_less'=>'Registrul dvs are mai puțini bani în ea decât banca dvs. susține că ar trebui să aveți. Există mai multe opțiuni. Alegeți ce să faceți. Apoi, apăsați "Confirmați reconcilierea".',
'reconcile_is_equal'=>'Registrul si declarațiile dvs. de cont se potrivesc. Nu e nimic de facut. Te rog apasă "Confirmați reconcilierea" to confirm your input.',
'create_pos_reconcile_transaction'=>'Goliți tranzacțiile selectate și creați o corecție adăugând :amount la acest cont de active.',
'create_neg_reconcile_transaction'=>'Goliți tranzacțiile selectate și creați o corecție ștergând :amount din acest cont de active.',
'reconcile_do_nothing'=>'Goliți tranzacțiile selectate, dar nu corectați.',
'reconcile_go_back'=>'Puteți modifica sau șterge întotdeauna o corecție mai târziu.',
'must_be_asset_account'=>'Puteți reconcilia numai contul de active',
'reconciliation_stored'=>'Reconciliere salvată',
'reconciliation_error'=>'Due to an error the transactions were marked as reconciled but the correction has not been stored: :error.',
'reconciliation_transaction_title'=>'Reconciliation (:from to :to)',
'sum_of_reconciliation'=>'Sum of reconciliation',
'reconcile_this_account'=>'Reconciliați acest cont',
'mass_delete_journals'=>'Ștergeți un număr de tranzacții',
'mass_edit_journals'=>'Editați un număr de tranzacții',
'mass_bulk_journals'=>'Editarea în bloc un număr de tranzacții',
'mass_bulk_journals_explain'=>'This form allows you to change properties of the transactions listed below in one sweeping update. All the transactions in the table will be updated when you change the parameters you see here.',
'part_of_split'=>'This transaction is part of a split transaction. If you have not selected all the splits, you may end up with changing only half the transaction.',
'bulk_set_new_values'=>'Utilizați input-urile de mai jos pentru a seta noi valori. Dacă le lăsați goale, vor fi goale toate. De asemenea, rețineți că doar bugetele vor primi un buget.',
'no_bulk_category'=>'Nu actualizați categoria',
'no_bulk_budget'=>'Nu actualizați budgetul',
'no_bulk_tags'=>'Nu actualizați etichetă(e) ',
'mass_edit'=>'Edit selected individually',
'bulk_edit'=>'Edit selected in bulk',
'mass_delete'=>'Delete selected',
'cannot_edit_other_fields'=>'Nu poți edita alte câmpuri decât cele de aici, pentru că nu există loc pentru a le arăta. Urmați linkul și editați-l câte unul, dacă aveți nevoie să editați aceste câmpuri.',
'cannot_change_amount_reconciled'=>'You can\'t change the amount of reconciled transactions.',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Expenses and income are never listed twice. If a transaction has multiple tags, it may only show up under one of its tags. This list may appear to be missing data, but the amounts will be correct.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Expenses and income are never displayed twice. If a transaction has multiple tags, it may only show up under one of its tags. This chart may appear to be missing data, but the amounts will be correct.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'This chart applies to a single tag. If a transaction has multiple tags, what you see here may be reflected in the charts of other tags as well.',
'perm-delete-many'=>'Deleting many items in one go can be very disruptive. Please be cautious. You can delete part of a split transaction from this page, so take care.',
'opt_group_l_Credit card'=>'Provizion: Card de credit',
'notes'=>'Notițe',
'unknown_journal_error'=>'Nu a putut fi stocată tranzacția. Te rog verifică log-urile.',
'attachment_not_found'=>'Acest atașament nu a putut fi găsit.',
'journal_link_bill'=>'Această tranzacție este legată de factura <a href=":route">:nume </a>. Pentru a elimina conexiunea, debifați caseta de selectare. Utilizați regulile pentru conectarea la o altă factură.',
'to_get_started'=>'Este bine să vedeți că ați instalat cu succes Firefly III. Pentru a începe cu acest instrument, introduceți numele băncii dvs. și soldul contului de control principal. Nu vă faceți griji încă dacă aveți mai multe conturi. Puteți să le adăugați mai târziu. Firefly III are nevoie de ceva de început.',
'savings_balance_text'=>'Firefly III va crea automat un cont de economii pentru dvs. În mod implicit, în contul dvs. de economii nu vor mai fi bani, dar dacă scrii balanța, acesta va fi salvat.',
'finish_up_new_user'=>'Asta e! Puteți continua apăsând pe <strong> Trimiteți </ strong>. Veți fi duși la indexul Firefly III.',
'stored_new_accounts_new_user'=>'Ura! Conturile dvs. noi au fost salvate.',
'set_preferred_language'=>'Dacă preferați să utilizați Firefly III într-o altă limbă, vă rugăm să indicați aici.',
'language'=>'Limbă',
'new_savings_account'=>':bank_name cont de economii',
'cash_wallet'=>'Portofel în numerar',
'currency_not_present'=>'Dacă moneda pe care o utilizați în mod normal nu este listată, nu vă faceți griji. Puteți crea propriile valute în Opțiuni> Monede.',
'debt_start_date'=>'Data de începere a datoriilor',
'debt_start_amount'=>'Valoarea inițială a datoriei',
'debt_start_amount_help'=>'If you owe an amount its best to enter a negative amount, because it influences your net worth. If you\'re owed an amount the same applies. Check out the help pages for more information.',
'report_budget'=>'Raport privind bugetul între :start și :end',
'report_tag'=>'Raport privind etichetele între :start și :end',
'quick_link_reports'=>'Link-uri rapide',
'quick_link_examples'=>'Acestea sunt doar câteva exemple de linkuri pentru a începe. Consultați paginile de ajutor de la butonul (?) pentru informații despre toate rapoartele și cuvintele magice pe care le puteți utiliza.',
'more_info_help'=>'Mai multe informații despre aceste tipuri de rapoarte pot fi găsite în paginile de ajutor. Apăsați pictograma (?) Din colțul din dreapta sus.',
'report_included_accounts'=>'Conturi incluse',
'report_date_range'=>'Interval de date',
'report_preset_ranges'=>'Valori prestabilite',
'shared'=>'Partajate',
'fiscal_year'=>'An fiscal',
'income_entry'=>'Venituri din cont ":name" între :start și :end',
'expense_entry'=>'Cheltuieli în cont ":name" între :start și :end',
'category_entry'=>'Expenses and income in category ":name" between :start and :end',
'budget_spent_amount'=>'Cheltuieli în bugetul ":budget" între :start și :end',
'balance_amount'=>'Cheltuieli în bugetul ":budget" plătit din cont ":account" între :start și :end',
'no_audit_activity'=>'Nu a fost înregistrată nici o activitate în contul <a href=":url" title=":account_name">:account_name</a> între :start și :end.',
'audit_end_balance'=>'Soldul contului <a href=":url" title=":account_name">:account_name</a> la sfârșitul :end a fost: :balance',
'reports_extra_options'=>'Opțiuni suplimentare',
'report_has_no_extra_options'=>'Acest raport nu are opțiuni suplimentare',
'reports_submit'=>'Vizualizează raportul',
'end_after_start_date'=>'Data de încheiere a raportului trebuie să fie după data de începere.',
'in_out_per_category'=>'Câștigat și cheltuit pe categorie',
'out_per_budget'=>'Cheltuit pe buget',
'select_expense_revenue'=>'Selectați contul de cheltuieli / venituri',
'multi_currency_report_sum'=>'Deoarece această listă conține conturi cu mai multe valute, suma (sumele) pe care o vedeți este posibil să nu aibă sens. Raportul va reveni întotdeauna la moneda dvs. prestabilită.',
'sum_in_default_currency'=>'Suma va fi întotdeauna în moneda dvs. prestabilită.',
'net_filtered_prefs'=>'Acest grafic nu va include niciodată conturi care nu au selectat opțiunea "Include în valoare netă".',
'setting_single_user_mode'=>'Mod de utilizator unic',
'setting_single_user_mode_explain'=>'În mod implicit, Firefly III acceptă numai o înregistrare: dvs. Aceasta este o măsură de securitate, împiedicând pe alții să vă folosească instanța dacă nu le permiteți. Inregistrările viitoare sunt blocate. Când debifați această casetă, alții vă pot folosi și instanța, presupunând că pot ajunge la ea (când este conectată la internet).',
'store_configuration'=>'Salvați configurarea',
'single_user_administration'=>'Administrare utilizator pentru :email',
'budgets_with_limits'=>'buget(e) cu o sumă configurată',
'nr_of_rules_in_total_groups'=>':count_rules regulă(reguli) în :count_groups grup (uri) de reguli',
'tag_or_tags'=>'etichete',
'configuration_updated'=>'Configurația a fost actualizată',
'setting_is_demo_site'=>'Site-ul demo',
'setting_is_demo_site_explain'=>'Dacă bifați această casetă, această instalare se va comporta ca și cum ar fi site-ul demo, care poate avea efecte secundare ciudate.',
'no_block_code'=>'Nu există motive pentru blocarea sau blocarea utilizatorului',
'block_code_email_changed'=>'Utilizatorul nu a confirmat încă nicio adresă de e-mail nouă',
'admin_update_email'=>'Contrar paginii de profil, utilizatorul NU va fi anunțat că adresa sa de email a fost modificată!',
'update_user'=>'Actualizați user',
'updated_user'=>'Datele utilizatorilor au fost modificate.',
'delete_user'=>'Șterge user :email',
'user_deleted'=>'Utilizatorul a fost șters',
'send_test_email'=>'Trimiteți mesajul de e-mail test',
'send_test_email_text'=>'Pentru a vedea dacă instalarea dvs. este capabilă să trimită un e-mail, vă rugăm să apăsați acest buton. Nu veți vedea o eroare aici (dacă există), <strong> log-urile vor reflecta orice eroare </ strong>. Puteți apăsa acest buton ori de câte ori doriți. Nu există niciun control spam. Mesajul va fi trimis la <code>:email</ code> și ar trebui să sosească în scurt timp.',
'send_message'=>'Trimite mesaj',
'send_test_triggered'=>'Testul a fost declanșat. Verificați mesajele primite și log-urile.',
'split_transaction_title'=>'Description of the split transaction',
'split_title_help'=>'If you create a split transaction, there must be a global description for all splits of the transaction.',
'select_transaction_to_link'=>'Select a transaction to link this transaction to. The links are currently unused in Firefly III (apart from being shown), but I plan to change this in the future. Use the search box to select a transaction either by title or by ID. If you want to add custom link types, check out the administration section.',
'import_index_title'=>'Importă tranzacții în Firefly III',
'import_data'=>'Importă date',
'import_transactions'=>'Importă tranzacții',
// sandstorm.io errors and messages:
'sandstorm_not_available'=>'Această funcție nu este disponibilă când utilizați Firefly III într-un mediu Sandstorm.io.',
// empty lists? no objects? instructions:
'no_accounts_title_asset'=>'Să cream un cont de active!',
'no_accounts_intro_asset'=>'Nu ai încă nici un cont de active. Contul de active sunt conturile principale: contul dvs. de verificare, contul de economii, contul partajat sau chiar cardul dvs. de credit.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'Pentru a începe să utilizați Firefly III, trebuie să creați cel puțin un cont de active. Să o facem acum:',
'no_accounts_create_asset'=>'Creați un cont de active',
'no_accounts_title_expense'=>'Să cream un cont de cheltuieli!',
'no_accounts_intro_expense'=>'Nu ai încă nici un cont de cheltuieli. Cont de cheltuieli sunt locurile unde cheltuiți bani, cum ar fi magazinele și supermarketurile.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'Cont de cheltuieli sunt create automat când creați tranzacții, dar puteți crea și una manuală, dacă doriți. Să creăm unul acum:',
'no_accounts_create_expense'=>'Creați un cont de cheltuieli',
'no_accounts_title_revenue'=>'Să cream un cont de venituri!',
'no_accounts_intro_revenue'=>'Nu ai încă nici un cont de venituri.Conturile de venituri sunt locurile de unde primiți bani, cum ar fi angajatorul dvs.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'Conturile de venituri sunt create automat când creați tranzacții, dar puteți crea și una manuală, dacă doriți. Să creăm unul acum:',
'no_accounts_create_revenue'=>'Creați un cont de venituri',
'no_accounts_title_liabilities'=>'Să cream un provizion!',
'no_accounts_intro_liabilities'=>'Nu ai încă nici un provizion. Provizioanele sunt conturile care vă înregistrează cardurile de credit, împrumuturile și alte datorii.',
'no_accounts_imperative_liabilities'=>'Nu trebuie să utilizați această funcție, dar poate fi utilă dacă doriți să urmăriți aceste lucruri.',
'no_accounts_create_liabilities'=>'Creați un provizion',
'no_budgets_title_default'=>'Să cream un provizion',
'no_budgets_intro_default'=>'Nu ai încă nici un buget. Bugetele sunt folosite pentru a vă organiza cheltuielile în grupuri logice, pe care le puteți supune unei limite de cheltuieli.',
'no_budgets_imperative_default'=>'Bugetele sunt instrumentele de bază ale gestiunii financiare. Să creăm unul acum:',
'no_budgets_create_default'=>'Creați un buget',
'no_categories_title_default'=>'Să cream o categorie!',
'no_categories_intro_default'=>'Nu ai încă nici o categorie. Categoriile sunt utilizate pentru a regla tranzacțiile și a le eticheta cu categoria lor desemnată.',
'no_categories_imperative_default'=>'Categoriile sunt create automat atunci când creați tranzacții, dar puteți crea și una manuală. Să creăm una acum:',
'no_categories_create_default'=>'Creați o categorie',
'no_tags_title_default'=>'Să cream o eticheta!',
'no_tags_intro_default'=>'Nu ai încă nici o eticheta. Etichetele sunt utilizate pentru etichetarea tranzacțiilor cu cuvinte cheie specifice.',
'no_tags_imperative_default'=>'Etichetele sunt create automat atunci când creați tranzacții, dar puteți crea și una manuală. Să creăm una acum:',
'no_tags_create_default'=>'Creați o etichetă',
'no_transactions_title_withdrawal'=>'Să cream o cheltuială!',
'no_transactions_intro_withdrawal'=>'Nu ai încă nici o cheltuială. Trebuie să creați cheltuieli pentru a începe să vă gestionați finanțele.',
'no_transactions_imperative_withdrawal'=>'Ai cheltuit niște bani? Atunci ar trebui să o scrieți:',
'no_transactions_create_withdrawal'=>'Creați o cheltuială',
'no_transactions_intro_deposit'=>'Nu ai încă nici un venit înregistrat. Ar trebui să creați intrări de venituri pentru a începe să vă gestionați finanțele.',
'no_transactions_imperative_deposit'=>'Ai primit niște bani? Atunci ar trebui să o scrieți:',
'no_transactions_create_deposit'=>'Creați un depozit',
'no_transactions_title_transfers'=>'Să cream un transfer!',
'no_transactions_intro_transfers'=>'Nu ai încă nici o transfer. Când transferați bani între contul de active, acesta este înregistrat ca transfer.',
'no_transactions_imperative_transfers'=>'Ai mutat niște bani? Atunci ar trebui să o scrieți:',
'no_transactions_create_transfers'=>'Creați un transfer',
'no_piggies_title_default'=>'Să cream o pușculiță!',
'no_piggies_intro_default'=>'Nu ai încă nici o pușculiță. Puteți crea pușculita pentru a vă împărți economiile și pentru a urmări ceea ce economisiți.',
'no_piggies_imperative_default'=>'Aveți lucruri pentru care economisiți bani? Creați o pușculiță și urmăriți-o:',
'no_piggies_create_default'=>'Creați o nouă pușculiță',
'no_bills_title_default'=>'Să cream o factură!',
'no_bills_intro_default'=>'Nu ai încă nici o factură. Puteți crea facturi pentru a urmări cheltuielile obișnuite, cum ar fi chiria sau asigurarea.',
'no_bills_imperative_default'=>'Aveți astfel de facturi obișnuite? Creați o factură și țineți evidența plăților dvs.:',
'no_bills_create_default'=>'Creați o factură',
// recurring transactions
'recurrences'=>'Tranzacții recurente',
'recurring_calendar_view'=>'Calendar',
'no_recurring_title_default'=>'Să cream o tranzacție recurentă!',
'no_recurring_intro_default'=>'Nu ai încă nici o tranzacție recurentă. Puteți utiliza aceste pentru a face Firefly III să creeze automat tranzacții pentru dvs..',
'no_recurring_imperative_default'=>'Aceasta este o caracteristică destul de avansată, dar poate fi extrem de utilă. Asigurați-vă că ați citit documentația (?) - pictograma din colțul din dreapta sus) înainte de a continua.',
'no_recurring_create_default'=>'Creați o tranzacție recurentă',
'make_new_recurring'=>'Creați o tranzacție recurentă',
'recurring_daily'=>'Zilnic',
'recurring_weekly'=>'În fiecare săptămână :weekday',
'recurring_ndom'=>'În fiecare lună pe :dayOfMonth(st/nd/rd/th) :weekday',
'recurring_yearly'=>'În fiecare an :date',
'overview_for_recurrence'=>'Prezentare generală a tranzacției recurente ":title"',
'warning_duplicates_repetitions'=>'În cazuri rare, datele apar de două ori în această listă. Acest lucru se poate întâmpla când mai multe repetări se ciocnesc. Firefly III va genera întotdeauna o tranzacție pe zi.',
'created_from_recurrence'=>'Creat din tranzacții recurente ":title" (#:id)',
'recurring_never_cron'=>'Se pare că cron-job-ul necesar pentru a susține tranzacțiile recurente nu a avut loc niciodată. Acest lucru este, desigur, normal când ați instalat Firefly III, dar acest lucru ar trebui să fie ceva de instalat cât mai curând posibil. Consultați paginile de ajutor utilizând pictograma (?) - în colțul din dreapta sus al paginii.',
'recurring_cron_long_ago'=>'Se pare că au trecut mai mult de 36 de ore de când cron-job-ul pentru susținerea tranzacțiilor recurente a fost utilizat. Sunteți sigur că a fost configurat corect? Consultați paginile de ajutor utilizând pictograma (?) - în colțul din dreapta sus al paginii.',