Translations.

This commit is contained in:
James Cole
2021-07-18 19:21:30 +02:00
parent e8c08a0e93
commit 704cf26725
100 changed files with 2832 additions and 1634 deletions

View File

@@ -1027,7 +1027,26 @@ return [
'list_inactive_rule' => 'regra inactiva',
'bill_edit_rules' => 'O Firefly III tentará editar também a regra relacionada a esta fatura. Se editou esta regra, o Firefly III não irá mudar nada.|O Firefly III tentará editar também as :count regras relacionadas a esta fatura. Se editou estas regras por si mesmo no entanto, o Firefly III não irá mudar nada.',
'bill_expected_date' => 'Esperado :date',
'bill_expected_date_js' => 'Esperado {date}',
'bill_paid_on' => 'Pago a {date}',
'bill_repeats_weekly' => 'Repete-se semanalmente',
'bill_repeats_monthly' => 'Repete mensalmente',
'bill_repeats_quarterly' => 'Repete trimestralmente',
'bill_repeats_half-year' => 'Repete-se a cada meio ano',
'bill_repeats_yearly' => 'Repete-se anualmente',
'bill_repeats_weekly_other' => 'Repete-se a cada semana',
'bill_repeats_monthly_other' => 'Repete-se a cada outro mês',
'bill_repeats_quarterly_other' => 'Repete-se a cada trimestre',
'bill_repeats_half-year_other' => 'Repete-se anualmente',
'bill_repeats_yearly_other' => 'Repete-se a cada ano',
'bill_repeats_weekly_skip' => 'Repete-se a cada {skip} semanas',
'bill_repeats_monthly_skip' => 'Repete-se a cada {skip} meses',
'bill_repeats_quarterly_skip' => 'Repete a cada {skip} trimestres',
'bill_repeats_half-year_skip' => 'Repete-se a cada {skip} meio ano',
'bill_repeats_yearly_skip' => 'Repete-se a cada {skip} anos',
'subscriptions' => 'Subscrições',
'forever' => 'Forever',
'extension_date_is' => 'Extension date is {date}',
// accounts:
'inactive_account_link' => 'Você tem :count conta inativa (arquivada), que pode visualizar nesta página separada.| Você tem :count contas inativas (arquivadas), que pode visualizar nesta página separada.',
@@ -1782,74 +1801,74 @@ return [
'recurring_never_cron' => 'Aparentemente o cron job necessário para suportar transações recorrentes nunca foi executado. Isto é algo normal quando acaba de instalar o Firefly III, no entanto isto deve ser configurado o mais rápido possível. Por favor verifique as páginas de ajuda no ícone-(?) no canto superior direito da página.',
'recurring_cron_long_ago' => 'Parece que a última vez que o cron job que trata das transações recorrentes correu foi há mais de 36 horas desde a ultima vez. Têm a certeza que está configurado corretamente? Por favor verifique as páginas de ajuda através do ícone-(?) no canto superior direito da página.',
'create_new_recurrence' => 'Criar nova transação recorrente',
'help_first_date' => 'Indique a primeira recorrência esperada. Isto deve ser no futuro.',
'help_first_date_no_past' => 'Indique a primeira recorrência esperada. O Firefly III não irá criar transações recorrentes no passado.',
'no_currency' => '(sem moeda)',
'mandatory_for_recurring' => 'Informações de recorrência obrigatórias',
'mandatory_for_transaction' => 'Informações obrigatórias de transação',
'optional_for_recurring' => 'Opcional informação recorrente',
'optional_for_transaction' => 'Opcional informação de transação',
'change_date_other_options' => 'Altere a "primeira data" para ver mais opções.',
'mandatory_fields_for_tranaction' => 'Os valores aqui presentes vão acabar na(s) transação(ões) a serem criadas',
'click_for_calendar' => 'Carregue aqui para ver um calendário que lhe irá mostrar quando a transação irá repetir.',
'repeat_forever' => 'Repetir para sempre',
'repeat_until_date' => 'Repetir até uma data',
'repeat_times' => 'Repetir um número de vezes',
'recurring_skips_one' => 'Todos os outros',
'recurring_skips_more' => 'Saltar :count ocorrências',
'store_new_recurrence' => 'Guardar transação recorrente',
'stored_new_recurrence' => 'Transação recorrente ":title" guardada com sucesso.',
'edit_recurrence' => 'Editar transação recorrente ":title"',
'recurring_repeats_until' => 'Repete até :date',
'recurring_repeats_forever' => 'Repetir para sempre',
'recurring_repeats_x_times' => 'Repete :count vez|Repete :count vezes',
'update_recurrence' => 'Alterar transação recorrente',
'updated_recurrence' => 'Alterar transação recorrente ":title"',
'recurrence_is_inactive' => 'Esta transação recorrente não está ativada e não serão geradas novas transações.',
'delete_recurring' => 'Apagar transação recorrente ":title"',
'new_recurring_transaction' => 'Nova transação recorrente',
'help_weekend' => 'O quê que o Firefly III deve fazer quando uma transação recorrente falha num sábado ou domingo?',
'do_nothing' => 'Apenas crie a transação',
'skip_transaction' => 'Passar à frente a ocorrência',
'jump_to_friday' => 'Criar uma transação na sexta-feira passada em vez',
'jump_to_monday' => 'Criar a transação na próxima segunda-feira em vez',
'will_jump_friday' => 'Será criada na sexta-feira em vez de fins de semana.',
'will_jump_monday' => 'Será criada na segunda-feira em vez de fins de semana.',
'except_weekends' => 'Excepto fins de semana',
'recurrence_deleted' => 'Transação recorrente ":title" apagada',
'create_new_recurrence' => 'Criar nova transação recorrente',
'help_first_date' => 'Indique a primeira recorrência esperada. Isto deve ser no futuro.',
'help_first_date_no_past' => 'Indique a primeira recorrência esperada. O Firefly III não irá criar transações recorrentes no passado.',
'no_currency' => '(sem moeda)',
'mandatory_for_recurring' => 'Informações de recorrência obrigatórias',
'mandatory_for_transaction' => 'Informações obrigatórias de transação',
'optional_for_recurring' => 'Opcional informação recorrente',
'optional_for_transaction' => 'Opcional informação de transação',
'change_date_other_options' => 'Altere a "primeira data" para ver mais opções.',
'mandatory_fields_for_tranaction' => 'Os valores aqui presentes vão acabar na(s) transação(ões) a serem criadas',
'click_for_calendar' => 'Carregue aqui para ver um calendário que lhe irá mostrar quando a transação irá repetir.',
'repeat_forever' => 'Repetir para sempre',
'repeat_until_date' => 'Repetir até uma data',
'repeat_times' => 'Repetir um número de vezes',
'recurring_skips_one' => 'Todos os outros',
'recurring_skips_more' => 'Saltar :count ocorrências',
'store_new_recurrence' => 'Guardar transação recorrente',
'stored_new_recurrence' => 'Transação recorrente ":title" guardada com sucesso.',
'edit_recurrence' => 'Editar transação recorrente ":title"',
'recurring_repeats_until' => 'Repete até :date',
'recurring_repeats_forever' => 'Repetir para sempre',
'recurring_repeats_x_times' => 'Repete :count vez|Repete :count vezes',
'update_recurrence' => 'Alterar transação recorrente',
'updated_recurrence' => 'Alterar transação recorrente ":title"',
'recurrence_is_inactive' => 'Esta transação recorrente não está ativada e não serão geradas novas transações.',
'delete_recurring' => 'Apagar transação recorrente ":title"',
'new_recurring_transaction' => 'Nova transação recorrente',
'help_weekend' => 'O quê que o Firefly III deve fazer quando uma transação recorrente falha num sábado ou domingo?',
'do_nothing' => 'Apenas crie a transação',
'skip_transaction' => 'Passar à frente a ocorrência',
'jump_to_friday' => 'Criar uma transação na sexta-feira passada em vez',
'jump_to_monday' => 'Criar a transação na próxima segunda-feira em vez',
'will_jump_friday' => 'Será criada na sexta-feira em vez de fins de semana.',
'will_jump_monday' => 'Será criada na segunda-feira em vez de fins de semana.',
'except_weekends' => 'Excepto fins de semana',
'recurrence_deleted' => 'Transação recorrente ":title" apagada',
// new lines for summary controller.
'box_balance_in_currency' => 'Saldo (:currency)',
'box_spent_in_currency' => 'Gasto (:currency)',
'box_earned_in_currency' => 'Ganho (:currency)',
'box_budgeted_in_currency' => 'Orçamentado (:currency)',
'box_bill_paid_in_currency' => 'Faturas pagas (:currency)',
'box_bill_unpaid_in_currency' => 'Faturas por pagar (:currency)',
'box_left_to_spend_in_currency' => 'Restante para gastar (:currency)',
'box_net_worth_in_currency' => 'Valor líquido (:currency)',
'box_spend_per_day' => 'Restante para gastar por dia: :amount',
'box_balance_in_currency' => 'Saldo (:currency)',
'box_spent_in_currency' => 'Gasto (:currency)',
'box_earned_in_currency' => 'Ganho (:currency)',
'box_budgeted_in_currency' => 'Orçamentado (:currency)',
'box_bill_paid_in_currency' => 'Faturas pagas (:currency)',
'box_bill_unpaid_in_currency' => 'Faturas por pagar (:currency)',
'box_left_to_spend_in_currency' => 'Restante para gastar (:currency)',
'box_net_worth_in_currency' => 'Valor líquido (:currency)',
'box_spend_per_day' => 'Restante para gastar por dia: :amount',
// debug page
'debug_page' => 'Página de depuração',
'debug_submit_instructions' => 'Se estiver com problemas, pode utilizar a informação desta caixa como informação de depuração. Por favor copie e cola a mesma num <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a> novo ou existente. Irá gerar uma tabela linda que pode ser usada como diagnóstico rápido do seu problema.',
'debug_pretty_table' => 'Se copiar e colar o conteúdo da caixa abaixo numa issue do GitHub irá gerar uma tabela. Por favor não envolva o texto com acentos ou aspas.',
'debug_additional_data' => 'Pode também partilhar o conteúdo da caixa abaixo. Pode copiar e colar a mesma num <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a> novo ou existente. No entanto, o conteúdo da caixa abaixo pode conter informação pessoa como nomes de contas, detalhes de transações, ou endereços de email.',
'debug_page' => 'Página de depuração',
'debug_submit_instructions' => 'Se estiver com problemas, pode utilizar a informação desta caixa como informação de depuração. Por favor copie e cola a mesma num <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a> novo ou existente. Irá gerar uma tabela linda que pode ser usada como diagnóstico rápido do seu problema.',
'debug_pretty_table' => 'Se copiar e colar o conteúdo da caixa abaixo numa issue do GitHub irá gerar uma tabela. Por favor não envolva o texto com acentos ou aspas.',
'debug_additional_data' => 'Pode também partilhar o conteúdo da caixa abaixo. Pode copiar e colar a mesma num <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a> novo ou existente. No entanto, o conteúdo da caixa abaixo pode conter informação pessoa como nomes de contas, detalhes de transações, ou endereços de email.',
// object groups
'object_groups_menu_bar' => 'Grupos',
'object_groups_page_title' => 'Grupos',
'object_groups_breadcrumb' => 'Grupos',
'object_groups_index' => 'Visão geral',
'object_groups' => 'Grupos',
'object_groups_empty_explain' => 'Algumas coisas no Firefly III podem ser divididos entre grupos. Mealheiros pro exemplo, têm um campo "Grupo" tanto no ecrã de criar e de editar. Quando você define este campo, pode alterar os nomes e a ordem dos grupos nesta página. Para mais informação, veja a ajuda existente no canto superior direito, no botão com ícone-(?).',
'object_group_title' => 'Titulo',
'edit_object_group' => 'Editar grupo ":title"',
'delete_object_group' => 'Apagar grupo ":title"',
'update_object_group' => 'Actualizar grupo',
'updated_object_group' => 'Grupo ":title" atualizado com sucesso',
'deleted_object_group' => 'Grupo ":title" eliminado com sucesso',
'object_group' => 'Grupo',
'object_groups_menu_bar' => 'Grupos',
'object_groups_page_title' => 'Grupos',
'object_groups_breadcrumb' => 'Grupos',
'object_groups_index' => 'Visão geral',
'object_groups' => 'Grupos',
'object_groups_empty_explain' => 'Algumas coisas no Firefly III podem ser divididos entre grupos. Mealheiros pro exemplo, têm um campo "Grupo" tanto no ecrã de criar e de editar. Quando você define este campo, pode alterar os nomes e a ordem dos grupos nesta página. Para mais informação, veja a ajuda existente no canto superior direito, no botão com ícone-(?).',
'object_group_title' => 'Titulo',
'edit_object_group' => 'Editar grupo ":title"',
'delete_object_group' => 'Apagar grupo ":title"',
'update_object_group' => 'Actualizar grupo',
'updated_object_group' => 'Grupo ":title" atualizado com sucesso',
'deleted_object_group' => 'Grupo ":title" eliminado com sucesso',
'object_group' => 'Grupo',
//