mirror of
				https://github.com/firefly-iii/firefly-iii.git
				synced 2025-10-31 10:47:00 +00:00 
			
		
		
		
	Add translations.
This commit is contained in:
		| @@ -28,7 +28,7 @@ return [ | ||||
|     'month'                   => '%B %Y', | ||||
|     'month_and_day'           => '%e %B %Y', | ||||
|     'month_and_day_moment_js' => 'D MMM YYYY', | ||||
|     'month_and_day_fns'       => 'd MMMM y', | ||||
|     'month_and_day_fns'       => 'MMMM d, y', | ||||
|     'month_and_date_day'      => '%A %B %e %Y', | ||||
|     'month_and_day_no_year'   => '%B %e', | ||||
|     'date_time'               => '%e %B %Y, @ %T', | ||||
|   | ||||
| @@ -1318,16 +1318,16 @@ return [ | ||||
|     'account_type_Debt'                         => 'Debito', | ||||
|     'account_type_Loan'                         => 'Prestito', | ||||
|     'account_type_Mortgage'                     => 'Mutuo', | ||||
|     'account_type_debt'                         => 'Debito', | ||||
|     'account_type_loan'                         => 'Prestito', | ||||
|     'account_type_mortgage'                     => 'Mutuo', | ||||
|     'account_type_debt'                         => 'Debt', | ||||
|     'account_type_loan'                         => 'Loan', | ||||
|     'account_type_mortgage'                     => 'Mortgage', | ||||
|     'account_type_Credit card'                  => 'Carta di credito', | ||||
|     'liability_direction_credit'                => 'Questo debito mi è dovuto', | ||||
|     'liability_direction_debit'                 => 'Devo questo debito a qualcun altro', | ||||
|     'liability_direction_credit_short'          => 'Mi devono questo debito', | ||||
|     'liability_direction_debit_short'           => 'Devo questo debito', | ||||
|     'liability_direction__short'                => 'Sconosciuta', | ||||
|     'liability_direction_null_short'            => 'Sconosciuta', | ||||
|     'liability_direction_credit_short'          => 'Owed this debt', | ||||
|     'liability_direction_debit_short'           => 'Owe this debt', | ||||
|     'liability_direction__short'                => 'Unknown', | ||||
|     'liability_direction_null_short'            => 'Unknown', | ||||
|     'Liability credit'                          => 'Liability credit', | ||||
|     'budgets'                                   => 'Budget', | ||||
|     'tags'                                      => 'Etichette', | ||||
| @@ -1712,13 +1712,13 @@ return [ | ||||
|     'no_accounts_imperative_liabilities'    => 'Non è necessario che usi questa funzionalità ma può essere utile se vuoi tenere traccia di queste cose.', | ||||
|     'no_accounts_create_liabilities'        => 'Crea una passività', | ||||
|     'no_budgets_title_default'              => 'Creiamo un budget', | ||||
|     'no_rules_title_default'                => 'Creiamo una regola', | ||||
|     'no_rules_title_default'                => 'Let\'s create a rule', | ||||
|     'no_budgets_intro_default'              => 'Non hai ancora budget. I budget sono usati per organizzare le tue spese in gruppi logici, ai quali puoi dare un tetto indicativo per limitare le tue spese.', | ||||
|     'no_rules_intro_default'                => 'Non hai ancora regole. Le regole sono potenti automazioni in grado di gestire le transazioni per te.', | ||||
|     'no_rules_imperative_default'           => 'Le regole possono essere molto utili quando gestisci le transazioni. Creiamone una:', | ||||
|     'no_rules_intro_default'                => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.', | ||||
|     'no_rules_imperative_default'           => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:', | ||||
|     'no_budgets_imperative_default'         => 'I budget sono gli strumenti di base della gestione finanziaria. Creiamone uno ora:', | ||||
|     'no_budgets_create_default'             => 'Crea budget', | ||||
|     'no_rules_create_default'               => 'Crea regola', | ||||
|     'no_rules_create_default'               => 'Create a rule', | ||||
|     'no_categories_title_default'           => 'Creaiamo una categoria!', | ||||
|     'no_categories_intro_default'           => 'Non hai ancora categorie. Le categorie vengono utilizzate per mettere a punto le transazioni e etichettarle con la categoria designata.', | ||||
|     'no_categories_imperative_default'      => 'Le categorie vengono create automaticamente quando si creano le transazioni, ma è possibile crearne anche manualmente. Ne creiamo una ora:', | ||||
|   | ||||
| @@ -130,7 +130,7 @@ return [ | ||||
|     'field'                   => 'Campo', | ||||
|     'value'                   => 'Valore', | ||||
|     'interest'                => 'Interesse', | ||||
|     'interest_period'         => 'Periodo interessi', | ||||
|     'interest_period'         => 'Interest period', | ||||
|     'liability_type'          => 'Tipo di passività', | ||||
|     'liability_direction'     => 'Passività in entrata/uscita', | ||||
|     'liability_direction'     => 'Liability in/out', | ||||
| ]; | ||||
|   | ||||
| @@ -200,7 +200,7 @@ return [ | ||||
|     'need_id_in_edit'           => 'Ogni suddivisione deve avere un "transaction_journal_id" (un ID valido oppure 0).', | ||||
|  | ||||
|     'ob_source_need_data' => 'È necessario ottenere un ID e/o un nome del conto di origine validi per continuare.', | ||||
|     'lc_source_need_data' => 'È necessario avere un ID del conto sorgente valido per continuare.', | ||||
|     'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.', | ||||
|     'ob_dest_need_data'   => 'È necessario ottenere un ID e/o un nome del conto di destinazione validi per continuare.', | ||||
|     'ob_dest_bad_data'    => 'Non è stato possibile trovare un conto di destinazione valido effettuando la ricerca con l\'ID ":id" o il nome ":name".', | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user