mirror of
https://github.com/firefly-iii/firefly-iii.git
synced 2025-10-12 15:35:15 +00:00
Add translations.
This commit is contained in:
@@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
"profile_create_token": "Vytvo\u0159it token",
|
||||
"profile_create": "Vytvo\u0159it",
|
||||
"profile_save_changes": "Ulo\u017eit zm\u011bny",
|
||||
"default_group_title_name": "(ungrouped)",
|
||||
"default_group_title_name": "(neseskupeno)",
|
||||
"piggy_bank": "Pokladni\u010dka",
|
||||
"profile_oauth_client_secret_title": "Client Secret",
|
||||
"profile_oauth_client_secret_expl": "Here is your new client secret. This is the only time it will be shown so don't lose it! You may now use this secret to make API requests.",
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@ return [
|
||||
'month' => '%B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%e %B %Y',
|
||||
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, RRRR',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'd. MMMM, y',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
|
||||
'month_and_date_day' => '%A %B %e, %Y',
|
||||
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
|
||||
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',
|
||||
|
@@ -1692,7 +1692,7 @@ return [
|
||||
'errors_submission' => 'There was something wrong with your submission. Please check out the errors.',
|
||||
|
||||
// object groups
|
||||
'default_group_title_name' => '(ungrouped)',
|
||||
'default_group_title_name' => '(neseskupeno)',
|
||||
|
||||
// empty lists? no objects? instructions:
|
||||
'no_accounts_title_asset' => 'Vytvořme účet aktiv!',
|
||||
@@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
|
||||
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Tuto funkci nemusíte používat, ale hodí se pokud si chcete držet přehled v těchto věcech.',
|
||||
'no_accounts_create_liabilities' => 'Vytvořit závazek',
|
||||
'no_budgets_title_default' => 'Pojďme vytvořit rozpočet',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Pojďme vytvořit pravidlo',
|
||||
'no_budgets_intro_default' => 'You have no budgets yet. Budgets are used to organize your expenses into logical groups, which you can give a soft-cap to limit your expenses.',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
|
||||
'no_budgets_imperative_default' => 'Rozpočty jsou základní nástroje správy financí. Pojďme takový vytvořit:',
|
||||
'no_budgets_create_default' => 'Vytvořit rozpočet',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Vytvořit pravidlo',
|
||||
'no_categories_title_default' => 'Pojďme vytvořit kategorii!',
|
||||
'no_categories_intro_default' => 'You have no categories yet. Categories are used to fine tune your transactions and label them with their designated category.',
|
||||
'no_categories_imperative_default' => 'Categories are created automatically when you create transactions, but you can create one manually too. Let\'s create one now:',
|
||||
|
@@ -130,7 +130,7 @@ return [
|
||||
'field' => 'Kolonka',
|
||||
'value' => 'Hodnota',
|
||||
'interest' => 'Úrok',
|
||||
'interest_period' => 'Úrokové období',
|
||||
'interest_period' => 'Interest period',
|
||||
'liability_type' => 'Typ závazku',
|
||||
'liability_direction' => 'Liability in/out',
|
||||
];
|
||||
|
@@ -24,11 +24,11 @@ declare(strict_types=1);
|
||||
|
||||
return [
|
||||
'html_language' => 'de',
|
||||
'locale' => 'de, Deutsch, de_DE, de_DE.utf8, de_DE.UTF-8',
|
||||
'locale' => 'de, Deutsch, de_DE.utf8, de_DE.UTF-8',
|
||||
'month' => '%B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%e. %B %Y',
|
||||
'month_and_day_moment_js' => 'DD. MMM. YYYY',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'd. MMMM y',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'D. MMMM Y',
|
||||
'month_and_date_day' => '%A, %B %e. %Y',
|
||||
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
|
||||
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',
|
||||
|
@@ -26,11 +26,11 @@ return [
|
||||
// common items
|
||||
'greeting' => 'Hallo,',
|
||||
'closing' => 'Piep piep,',
|
||||
'signature' => 'Der Firefly III Mail-Roboter',
|
||||
'footer_ps' => 'PS: Diese Nachricht wurde wegen einer Anfrage durch die IP-Adresse :ipAddress versendet.',
|
||||
'signature' => 'Der Firefly III E-Mail-Roboter',
|
||||
'footer_ps' => 'PS: Diese Nachricht wurde gesendet, da eine Anfrage von IP :ipAddress sie ausgelöst hat.',
|
||||
|
||||
// admin test
|
||||
'admin_test_subject' => 'Eine Textnachricht von Ihrer Firefly III Installation',
|
||||
'admin_test_subject' => 'Eine Testmeldung von Ihrer Firefly III Installation',
|
||||
'admin_test_body' => 'Dies ist eine Testnachricht von Ihrer Firefly III-Instanz. Sie wurde an :email gesendet.',
|
||||
|
||||
// new IP
|
||||
|
@@ -25,7 +25,7 @@ declare(strict_types=1);
|
||||
return [
|
||||
'password' => 'Passwörter müssen mindestens 6 Zeichen lang sein und übereinstimmen.',
|
||||
'user' => 'Wir können keinen Benutzer mit dieser E-Mail Adresse finden.',
|
||||
'token' => 'Der Authentifizierungsschlüssel zum Zurücksetzen des Passwortes ist ungültig.',
|
||||
'token' => 'Dieser Code zum Zurücksetzen des Kennworts ist ungültig.',
|
||||
'sent' => 'Wir haben Ihnen einen Link zum Zurücksetzen des Passworts zugesendet!',
|
||||
'reset' => 'Ihr Passwort wurde zurückgesetzt!',
|
||||
'blocked' => 'Netter Versuch.',
|
||||
|
@@ -1130,7 +1130,7 @@ return [
|
||||
'already_cleared_transactions' => 'Transacciones ya despejadas (:count)',
|
||||
'submitted_end_balance' => 'Balance final enviado',
|
||||
'initial_balance_description' => 'Balance inicial para ":account"',
|
||||
'liability_credit_description' => 'Crédito pasivo para ":account"',
|
||||
'liability_credit_description' => 'Liability credit for ":account"',
|
||||
'interest_calc_' => 'desconocido',
|
||||
'interest_calc_daily' => 'Por dia',
|
||||
'interest_calc_monthly' => 'Por mes',
|
||||
@@ -1318,17 +1318,17 @@ return [
|
||||
'account_type_Debt' => 'Deuda',
|
||||
'account_type_Loan' => 'Préstamo',
|
||||
'account_type_Mortgage' => 'Hipoteca',
|
||||
'account_type_debt' => 'Deuda',
|
||||
'account_type_loan' => 'Préstamo',
|
||||
'account_type_mortgage' => 'Hipoteca',
|
||||
'account_type_debt' => 'Debt',
|
||||
'account_type_loan' => 'Loan',
|
||||
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
|
||||
'account_type_Credit card' => 'Tarjeta de crédito',
|
||||
'liability_direction_credit' => 'Se me debe esta deuda',
|
||||
'liability_direction_debit' => 'Le debo esta deuda a otra persona',
|
||||
'liability_direction_credit_short' => 'Tenía esta deuda',
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Tiene esta deuda',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Desconocido',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Desconocido',
|
||||
'Liability credit' => 'Crédito pasivo',
|
||||
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Unknown',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
|
||||
'Liability credit' => 'Liability credit',
|
||||
'budgets' => 'Presupuestos',
|
||||
'tags' => 'Etiquetas',
|
||||
'reports' => 'Informes',
|
||||
@@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
|
||||
'splitByAccount' => 'Separada por cuenta',
|
||||
'coveredWithTags' => 'Cubierta con etiquetas',
|
||||
'leftInBudget' => 'Disponible en presupuesto',
|
||||
'left_in_debt' => 'Importe debido',
|
||||
'left_in_debt' => 'Amount due',
|
||||
'sumOfSums' => 'Suma de sumas',
|
||||
'noCategory' => '(sin categoría)',
|
||||
'notCharged' => 'No cargado (todavía)',
|
||||
@@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
|
||||
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'No necesita usar esta función pero, puede ser muy útil si desea hacer un seguimiento de estas cosas.',
|
||||
'no_accounts_create_liabilities' => 'Crear un pasivo',
|
||||
'no_budgets_title_default' => 'Vamos a crear un presupuesto',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Vamos a crear una regla',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
|
||||
'no_budgets_intro_default' => 'Todavía no tienes presupuestos. Los presupuestos se usan para organizar tus gastos en grupos, a los que puedes asignar un tope para limitarlos.',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'Aún no tiene reglas. Las reglas son automatizaciones que pueden gestionar transacciones por usted.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'Las reglas pueden ser muy útiles a la hora de gestionar transacciones. Vamos a crear una ahora:',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
|
||||
'no_budgets_imperative_default' => 'Los presupuestos son las herramientas básicas de la gestión financiera. Vamos a crear uno ahora:',
|
||||
'no_budgets_create_default' => 'Crear un presupuesto',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Crear regla',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
|
||||
'no_categories_title_default' => '¡Vamos a crear una categoría!',
|
||||
'no_categories_intro_default' => 'Todavía no tienes categorías. Las categorías se utilizan para ajustar sus transacciones y etiquetarlas con su categoría designada.',
|
||||
'no_categories_imperative_default' => 'Las categorías se crean automáticamente al crear transacciones, pero también puedes crearlas manualmente. Vamos a crear una:',
|
||||
|
@@ -130,7 +130,7 @@ return [
|
||||
'field' => 'Campo',
|
||||
'value' => 'Valor',
|
||||
'interest' => 'Interés',
|
||||
'interest_period' => 'Período de interés',
|
||||
'interest_period' => 'Interest period',
|
||||
'liability_type' => 'Tipo de pasivo',
|
||||
'liability_direction' => 'Pasivo entrada/salida',
|
||||
'liability_direction' => 'Liability in/out',
|
||||
];
|
||||
|
@@ -200,7 +200,7 @@ return [
|
||||
'need_id_in_edit' => 'Cada división debe tener transaction_journal_id (ID válido o 0).',
|
||||
|
||||
'ob_source_need_data' => 'Necesita obtener un ID de cuenta de origen válido y/o nombre de cuenta de origen válido para continuar.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'Necesita obtener un ID de cuenta de origen válido para continuar.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
|
||||
'ob_dest_need_data' => 'Necesita obtener un ID de cuenta de destino válido y/o nombre de cuenta de destino válido para continuar.',
|
||||
'ob_dest_bad_data' => 'No se pudo encontrar una cuenta de destino válida buscando ID ":id" o nombre ":name".',
|
||||
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@ return [
|
||||
'month' => '%B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%e %B %Y',
|
||||
'month_and_day_moment_js' => 'D MMM YYYY',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'd MMMM y',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
|
||||
'month_and_date_day' => '%A %B %e %Y',
|
||||
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
|
||||
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',
|
||||
|
@@ -1318,16 +1318,16 @@ return [
|
||||
'account_type_Debt' => 'Debito',
|
||||
'account_type_Loan' => 'Prestito',
|
||||
'account_type_Mortgage' => 'Mutuo',
|
||||
'account_type_debt' => 'Debito',
|
||||
'account_type_loan' => 'Prestito',
|
||||
'account_type_mortgage' => 'Mutuo',
|
||||
'account_type_debt' => 'Debt',
|
||||
'account_type_loan' => 'Loan',
|
||||
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
|
||||
'account_type_Credit card' => 'Carta di credito',
|
||||
'liability_direction_credit' => 'Questo debito mi è dovuto',
|
||||
'liability_direction_debit' => 'Devo questo debito a qualcun altro',
|
||||
'liability_direction_credit_short' => 'Mi devono questo debito',
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Devo questo debito',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Sconosciuta',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Sconosciuta',
|
||||
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Unknown',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
|
||||
'Liability credit' => 'Liability credit',
|
||||
'budgets' => 'Budget',
|
||||
'tags' => 'Etichette',
|
||||
@@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
|
||||
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Non è necessario che usi questa funzionalità ma può essere utile se vuoi tenere traccia di queste cose.',
|
||||
'no_accounts_create_liabilities' => 'Crea una passività',
|
||||
'no_budgets_title_default' => 'Creiamo un budget',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Creiamo una regola',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
|
||||
'no_budgets_intro_default' => 'Non hai ancora budget. I budget sono usati per organizzare le tue spese in gruppi logici, ai quali puoi dare un tetto indicativo per limitare le tue spese.',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'Non hai ancora regole. Le regole sono potenti automazioni in grado di gestire le transazioni per te.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'Le regole possono essere molto utili quando gestisci le transazioni. Creiamone una:',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
|
||||
'no_budgets_imperative_default' => 'I budget sono gli strumenti di base della gestione finanziaria. Creiamone uno ora:',
|
||||
'no_budgets_create_default' => 'Crea budget',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Crea regola',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
|
||||
'no_categories_title_default' => 'Creaiamo una categoria!',
|
||||
'no_categories_intro_default' => 'Non hai ancora categorie. Le categorie vengono utilizzate per mettere a punto le transazioni e etichettarle con la categoria designata.',
|
||||
'no_categories_imperative_default' => 'Le categorie vengono create automaticamente quando si creano le transazioni, ma è possibile crearne anche manualmente. Ne creiamo una ora:',
|
||||
|
@@ -130,7 +130,7 @@ return [
|
||||
'field' => 'Campo',
|
||||
'value' => 'Valore',
|
||||
'interest' => 'Interesse',
|
||||
'interest_period' => 'Periodo interessi',
|
||||
'interest_period' => 'Interest period',
|
||||
'liability_type' => 'Tipo di passività',
|
||||
'liability_direction' => 'Passività in entrata/uscita',
|
||||
'liability_direction' => 'Liability in/out',
|
||||
];
|
||||
|
@@ -200,7 +200,7 @@ return [
|
||||
'need_id_in_edit' => 'Ogni suddivisione deve avere un "transaction_journal_id" (un ID valido oppure 0).',
|
||||
|
||||
'ob_source_need_data' => 'È necessario ottenere un ID e/o un nome del conto di origine validi per continuare.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'È necessario avere un ID del conto sorgente valido per continuare.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
|
||||
'ob_dest_need_data' => 'È necessario ottenere un ID e/o un nome del conto di destinazione validi per continuare.',
|
||||
'ob_dest_bad_data' => 'Non è stato possibile trovare un conto di destinazione valido effettuando la ricerca con l\'ID ":id" o il nome ":name".',
|
||||
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@ return [
|
||||
'month' => '%B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%e %B %Y',
|
||||
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, YYYY',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'd MMMM y',
|
||||
'month_and_date_day' => '%A, %e %B %Y',
|
||||
'month_and_day_no_year' => '%e %B',
|
||||
'date_time' => '%e %B %Y o %T',
|
||||
|
@@ -1328,7 +1328,7 @@ return [
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Jesteś dłużny',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Nieznane',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Nieznane',
|
||||
'Liability credit' => 'Liability credit',
|
||||
'Liability credit' => 'Kredyt na zobowiązania',
|
||||
'budgets' => 'Budżety',
|
||||
'tags' => 'Tagi',
|
||||
'reports' => 'Raporty',
|
||||
@@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
|
||||
'splitByAccount' => 'Podziel według konta',
|
||||
'coveredWithTags' => 'Objęte tagami',
|
||||
'leftInBudget' => 'Pozostało w budżecie',
|
||||
'left_in_debt' => 'Amount due',
|
||||
'left_in_debt' => 'Do zapłaty',
|
||||
'sumOfSums' => 'Suma sum',
|
||||
'noCategory' => '(bez kategorii)',
|
||||
'notCharged' => 'Brak opłaty (jeszcze)',
|
||||
|
@@ -1324,11 +1324,11 @@ return [
|
||||
'account_type_Credit card' => 'Cartão de crédito',
|
||||
'liability_direction_credit' => 'Devo este débito',
|
||||
'liability_direction_debit' => 'Devo este débito a outra pessoa',
|
||||
'liability_direction_credit_short' => 'Devia este débito',
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Deve este débito',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Desconhecida',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Desconhecida',
|
||||
'Liability credit' => 'Crédito de passivo',
|
||||
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
|
||||
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
|
||||
'liability_direction__short' => 'Unknown',
|
||||
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
|
||||
'Liability credit' => 'Liability credit',
|
||||
'budgets' => 'Orçamentos',
|
||||
'tags' => 'Tags',
|
||||
'reports' => 'Relatórios',
|
||||
@@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
|
||||
'splitByAccount' => 'Dividir por conta',
|
||||
'coveredWithTags' => 'Coberto com tags',
|
||||
'leftInBudget' => 'Deixou no orçamento',
|
||||
'left_in_debt' => 'Valor a pagar',
|
||||
'left_in_debt' => 'Amount due',
|
||||
'sumOfSums' => 'Soma dos montantes',
|
||||
'noCategory' => '(sem categoria)',
|
||||
'notCharged' => 'Não cobrado (ainda)',
|
||||
@@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
|
||||
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Você não precisa usar esse recurso, mas pode ser útil se você quer controlar esse tipo de coisas.',
|
||||
'no_accounts_create_liabilities' => 'Criar um passivo',
|
||||
'no_budgets_title_default' => 'Vamos criar um orçamento',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Vamos criar uma regra',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
|
||||
'no_budgets_intro_default' => 'Você ainda não tem nenhum orçamento. Eles são utilizados para organizar suas despesas em grupos lógicos, que você pode aplicar para limitar suas despesas.',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
|
||||
'no_budgets_imperative_default' => 'Os orçamentos são as ferramentas básicas de gestão financeira. Vamos criar um agora:',
|
||||
'no_budgets_create_default' => 'Criar orçamento',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Criar uma regra',
|
||||
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
|
||||
'no_categories_title_default' => 'Vamos criar uma categoria!',
|
||||
'no_categories_intro_default' => 'Você ainda não possui categorias. As categorias são usadas para ajustar suas transações e rotulá-las com a categoria designada.',
|
||||
'no_categories_imperative_default' => 'As categorias são criadas automaticamente quando você cria transações, mas você também pode criar uma manualmente. Vamos criar uma agora:',
|
||||
|
@@ -130,7 +130,7 @@ return [
|
||||
'field' => 'Campo',
|
||||
'value' => 'Valor',
|
||||
'interest' => 'Juros',
|
||||
'interest_period' => 'Período de juros',
|
||||
'interest_period' => 'Interest period',
|
||||
'liability_type' => 'Tipo de passivo',
|
||||
'liability_direction' => 'Entrada/saída de passivo',
|
||||
'liability_direction' => 'Liability in/out',
|
||||
];
|
||||
|
@@ -200,7 +200,7 @@ return [
|
||||
'need_id_in_edit' => 'Cada divisão deve ter transaction_journal_id (ID válido ou 0).',
|
||||
|
||||
'ob_source_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de conta de origem válido para continuar.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'É necessário obter um ID válido de uma conta de origem para continuar.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
|
||||
'ob_dest_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de conta de origem válido para continuar.',
|
||||
'ob_dest_bad_data' => 'Não foi possível encontrar uma conta de destino válida ao pesquisar por ID ":id" ou nome ":name".',
|
||||
|
||||
|
@@ -1714,7 +1714,7 @@ return [
|
||||
'no_budgets_title_default' => 'Vamos criar um orçamento',
|
||||
'no_rules_title_default' => 'Vamos criar uma regra',
|
||||
'no_budgets_intro_default' => 'Você ainda não tem orçamentos. Os orçamentos são usados para organizar as suas despesas em grupos lógicos, que você pode usar como limiar para ajudar a limitar as suas despesas.',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'Você ainda não possui regras. As regras são poderosas automações que podem gerir transações para si.',
|
||||
'no_rules_intro_default' => 'Você ainda não tem regras. As regras são poderosas automações que podem gerir transações por si.',
|
||||
'no_rules_imperative_default' => 'As regras podem ser muito úteis quando está a gerir transações. Vamos criar uma agora:',
|
||||
'no_budgets_imperative_default' => 'Os orçamentos são as ferramentas básicas da gestão financeira. Vamos criar um agora:',
|
||||
'no_budgets_create_default' => 'Criar um orçamento',
|
||||
|
@@ -132,5 +132,5 @@ return [
|
||||
'interest' => 'Juro',
|
||||
'interest_period' => 'Período de juros',
|
||||
'liability_type' => 'Tipo de responsabilidade',
|
||||
'liability_direction' => 'Responsabilidade entrada/saída',
|
||||
'liability_direction' => 'Passivo entrada/fora',
|
||||
];
|
||||
|
@@ -200,7 +200,7 @@ return [
|
||||
'need_id_in_edit' => 'Cada divisão deve ter transaction_journal_id (ID válido ou 0).',
|
||||
|
||||
'ob_source_need_data' => 'É preciso ter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de uma conta de origem válida para continuar.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida para continuar.',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
|
||||
'ob_dest_need_data' => 'É necessário ter um ID de conta de destino válido e/ou um nome de conta de destino válido para continuar.',
|
||||
'ob_dest_bad_data' => 'Não foi possível encontrar uma conta de destino válida ao pesquisar pelo ID ":id" ou nome ":name".',
|
||||
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@ return [
|
||||
'month' => '%B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%e %B %Y',
|
||||
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, YYYY',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'D MMMM y',
|
||||
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
|
||||
'month_and_date_day' => '%A %B %e, %Y',
|
||||
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
|
||||
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',
|
||||
|
@@ -131,7 +131,7 @@ return [
|
||||
'field' => 'Alan',
|
||||
'value' => 'Değer',
|
||||
'interest' => 'Faiz',
|
||||
'interest_period' => 'Faiz periyodu',
|
||||
'interest_period' => 'Interest period',
|
||||
'liability_type' => 'Borç tipi',
|
||||
'liability_direction' => 'Giriş / Çıkış Yükümlülüğü',
|
||||
'liability_direction' => 'Liability in/out',
|
||||
];
|
||||
|
@@ -200,7 +200,7 @@ return [
|
||||
'need_id_in_edit' => '每笔拆分必须有 transaction_journal_id (有效的 ID 或 0)。',
|
||||
|
||||
'ob_source_need_data' => '需要一个有效的来源账户ID和/或来源账户名称才能继续。',
|
||||
'lc_source_need_data' => '需要获取一个有效的来源帐户 ID 才能继续。',
|
||||
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
|
||||
'ob_dest_need_data' => '需要一个有效的来源账户 ID 和/或来源账户名称才能继续',
|
||||
'ob_dest_bad_data' => '搜索 ID “:id”或名称“:name”时找不到有效的目标账户',
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user