Update translations.

This commit is contained in:
James Cole
2021-05-24 09:01:17 +02:00
parent ad54163518
commit cdde0d252e
34 changed files with 214 additions and 214 deletions

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e %B, %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, YYYY',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'd MMMM, y',
'month_and_date_day' => '%A %e %B, %Y',
'month_and_day_no_year' => '%e %B',
'date_time' => '%e %B, %Y, @ %T',

View File

@@ -49,7 +49,7 @@ return [
'help_translating' => 'Este texto de ajuda não esta disponível, ainda, na tua linguagem. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">Queres ajudar a traduzir?</a>',
'showEverything' => 'Mostrar tudo',
'never' => 'Nunca',
'no_results_for_empty_search' => 'A tua pesquisa estava vazia, nada foi encontrado.',
'no_results_for_empty_search' => 'A sua pesquisa estava vazia, nada foi encontrado.',
'removed_amount' => 'Removido :amount',
'added_amount' => 'Adicionado :amount',
'asset_account_role_help' => 'Qualquer opção extra resultantes da escolha pode ser definidas posteriormente.',
@@ -60,7 +60,7 @@ return [
'sidebar_frontpage_create' => 'Criar',
'new_transaction' => 'Nova transacção',
'no_rules_for_bill' => 'Esta fatura não tem regras associadas.',
'go_to_asset_accounts' => 'Ver as contas de activos',
'go_to_asset_accounts' => 'Ver as contas de ativos',
'go_to_budgets' => 'Ir para os seus orçamentos',
'go_to_withdrawals' => 'Ir para os seus levantamentos',
'clones_journal_x' => 'Esta transacção é uma cópia de ":description" (#:id)',
@@ -72,8 +72,8 @@ return [
'new_deposit' => 'Novo depósito',
'new_transfer' => 'Nova transferência',
'new_transfers' => 'Nova transferência',
'new_asset_account' => 'Nova conta de activos',
'new_expense_account' => 'Nova conta de activos',
'new_asset_account' => 'Nova conta de ativos',
'new_expense_account' => 'Nova conta de ativos',
'new_revenue_account' => 'Nova conta de receitas',
'new_liabilities_account' => 'Novo passivo',
'new_budget' => 'Novo orçamento',
@@ -85,47 +85,47 @@ return [
'flash_error' => 'Erro!',
'flash_info_multiple' => 'Tens 1 mensagem|Tens :count mensagens',
'flash_error_multiple' => 'Tens 1 erro|Tens :count erros',
'net_worth' => 'Patrimonio liquido',
'route_has_no_help' => 'Nao existe ajuda para esta pagina.',
'net_worth' => 'Património liquido',
'route_has_no_help' => 'Não existe ajuda para esta pagina.',
'help_for_this_page' => 'Ajuda para esta pagina',
'no_help_could_be_found' => 'Nao foi encontrado nenhum texto de ajuda.',
'no_help_title' => 'Lamentamentos, ocorreu um erro.',
'no_help_could_be_found' => 'Não foi encontrado nenhum texto de ajuda.',
'no_help_title' => 'Desculpe, ocorreu um erro.',
'two_factor_welcome' => 'Olá!',
'two_factor_enter_code' => 'Para continuar, por favor introduz o codigo da tua autenticacao 2 passos. A tua plataforma pode gera-lo para ti.',
'two_factor_code_here' => 'Introduz o codigo aqui',
'two_factor_title' => 'Autenticacao 2 passos',
'two_factor_enter_code' => 'Para continuar, por favor introduza o código da sua autenticação de 2 passos. A sua aplicação pode gera-lo para si.',
'two_factor_code_here' => 'Introduza o código aqui',
'two_factor_title' => 'Autenticação de 2 passos',
'authenticate' => 'Autenticar',
'two_factor_forgot_title' => 'Perda da autenticacao 2 passos',
'two_factor_forgot' => 'Esqueci-me do meu codigo da autenticacao 2 passos.',
'two_factor_lost_header' => 'Perdeste a tua autenticacao 2 passos?',
'two_factor_forgot_title' => 'Perda da autenticação 2 passos',
'two_factor_forgot' => 'Esqueci-me do meu código da autenticação de 2 passos.',
'two_factor_lost_header' => 'Perdeu a sua autenticação de 2 passos?',
'two_factor_lost_intro' => 'Se também perdu os códigos de backup, está com azar. Não é algo que possa resolver pela interface web. Têm duas alternativas.',
'two_factor_lost_fix_self' => 'Se executar sua própria instância do Firefly III, leia <a href="https://docs.firefly-iii.org/faq/other#i-lost-my-two-factor-authentication-codes-and-backup-codes">esta linha no FAQ</a> para instruções.',
'two_factor_lost_fix_owner' => 'Caso contrario, envia um email ao dono da plataforma(<a href="mailto::site_owner">:site_owner</a>) e pede-lhe para reiniciar a tua autenticacao 2 passos.',
'two_factor_lost_fix_owner' => 'Caso contrario, envie um email ao dono da plataforma(<a href="mailto::site_owner">:site_owner</a>) e pede-lhe para reiniciar a tua autenticação de 2 passos.',
'mfa_backup_code' => 'Utilizou um código de backup para aceder ao Firefly III. Ele não pode ser utilizado novamente, é melhor risca-lo na sua lista.',
'pref_two_factor_new_backup_codes' => 'Obter novos códigos de backup',
'pref_two_factor_backup_code_count' => 'Tem :count código de backup válido.|Tem :count códigos de backup válidos.',
'2fa_i_have_them' => 'Guardei-os!',
'warning_much_data' => ':days dias de dados pode demorar.',
'registered' => 'Registaste-te com sucesso!',
'Default asset account' => 'Conta de activos padrão',
'registered' => 'Registou-se com sucesso!',
'Default asset account' => 'Conta de ativos padrão',
'no_budget_pointer' => 'Parece que ainda não tem orçamentos. Pode criar-los na página de <a href="budgets">orçamentos</a>. Orçamentos podem ajudá-lo a controlar as despesas.',
'no_bill_pointer' => 'Parece que ainda não tem faturas. Pode criar-las na página de <a href="bills">faturas</a>. Faturas podem ajudá-lo a controlar as despesas.',
'Savings account' => 'Conta poupança',
'Credit card' => 'Cartao de credito',
'Credit card' => 'Cartão de credito',
'source_accounts' => 'Conta de origem|Contas de origem',
'destination_accounts' => 'Conta de destino|Contas de destino',
'user_id_is' => 'O teu id de utilizador: <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown' => 'Este campo suporta <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">Formatacao de Texto</a>.',
'need_more_help' => 'Se precisares de mais ajuda para usar o Firefly III, por favor <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">abre um ticket no Github</a>.',
'reenable_intro_text' => 'Também pode reactivar <a href="#" id="reenableGuidance">o guia de introdução</a>.',
'intro_boxes_after_refresh' => 'Os tutoriais de introducao vao aparecer quando actualizares a pagina.',
'show_all_no_filter' => 'Mostrar todas as transaccoes sem agrupa-las por data.',
'intro_boxes_after_refresh' => 'Os tutoriais de introdução vão aparecer quando atualizar a página.',
'show_all_no_filter' => 'Mostrar todas as transações sem agrupar as mesmas por data.',
'expenses_by_category' => 'Despesas por categoria',
'expenses_by_budget' => 'Despesas por orçamento',
'income_by_category' => 'Receitas por categoria',
'expenses_by_asset_account' => 'Despesas por contas de activos',
'expenses_by_asset_account' => 'Despesas por contas de ativos',
'expenses_by_expense_account' => 'Despesas por contas de despesas',
'cannot_redirect_to_account' => 'O Firefly III nao te consegue redireccionar para a pagina correcta. Lamentamos.',
'cannot_redirect_to_account' => 'O Firefly III não consegue redirecioná-lo para a pagina correta. Lamentamos.',
'sum_of_expenses' => 'Soma das despesas',
'sum_of_income' => 'Soma das receitas',
'liabilities' => 'Passivos',
@@ -137,9 +137,9 @@ return [
'destination_account' => 'Conta de destino',
'destination_account_reconciliation' => 'Não pode editar a conta de destino de uma transacção de reconciliação.',
'sum_of_expenses_in_budget' => 'Total gasto no orçamento ":budget"',
'left_in_budget_limit' => 'Restante para gastar com base no orcamentado',
'current_period' => 'Periodo actual',
'show_the_current_period_and_overview' => 'Mostrar o periodo actual e a visao geral',
'left_in_budget_limit' => 'Restante para gastar com base no orçamentado',
'current_period' => 'Período atual',
'show_the_current_period_and_overview' => 'Mostrar o período atual e a visão geral',
'pref_languages_locale' => 'Para que um idioma diferente do inglês funcione correctamente, o sistema operativo deve utilizar as definições locais corretas. Se eles não estiverem presentes, dados de moeda, datas e valores podem estar formatados incorrectamente.',
'budget_in_period' => 'Todas as transacções para o orçamento ":name" entre :start e :end em :currency',
'chart_budget_in_period' => 'Gráfico para todas as transacções do orçamento ":name" entre :start e :end em :currency',
@@ -150,26 +150,26 @@ return [
'clone_withdrawal' => 'Duplicar este levantamento',
'clone_deposit' => 'Duplicar este depósito',
'clone_transfer' => 'Duplicar esta transferência',
'multi_select_no_selection' => 'Nenhum seleccionado',
'multi_select_select_all' => 'Seleccionar todos',
'multi_select_n_selected' => 'seleccionados',
'multi_select_all_selected' => 'Todos seleccionados',
'multi_select_no_selection' => 'Nenhum selecionado',
'multi_select_select_all' => 'Selecionar todos',
'multi_select_n_selected' => 'selecionados',
'multi_select_all_selected' => 'Todos selecionados',
'multi_select_filter_placeholder' => 'Procurar..',
'intro_next_label' => 'Proximo',
'intro_next_label' => 'Próximo',
'intro_prev_label' => 'Anterior',
'intro_skip_label' => 'Pular',
'intro_skip_label' => 'Ignorar',
'intro_done_label' => 'Feito',
'between_dates_breadcrumb' => 'Entre :start e :end',
'all_journals_without_budget' => 'Todas as transações sem orçamento',
'journals_without_budget' => 'Transações sem orçamento',
'all_journals_without_category' => 'Todas as transaccoes sem categoria',
'journals_without_category' => 'Transaccoes sem categoria',
'all_journals_for_account' => 'Todas as transaccoes para a conta :name',
'all_journals_without_category' => 'Todas as transações sem categoria',
'journals_without_category' => 'Transações sem categoria',
'all_journals_for_account' => 'Todas as transações para a conta :name',
'chart_all_journals_for_account' => 'Gráfico de todas as transações para a conta :name',
'journals_in_period_for_account' => 'Todas as transaccoes da conta :name entre :start e :end',
'journals_in_period_for_account' => 'Todas as transações da conta :name entre :start e :end',
'transferred' => 'Transferido',
'all_withdrawal' => 'Todas as despesas',
'all_transactions' => 'Todas as transaccoes',
'all_transactions' => 'Todas as transações',
'title_withdrawal_between' => 'Todas as despesas entre :start e :end',
'all_deposit' => 'Todas as receitas',
'title_deposit_between' => 'Todas as receitas entre :start e :end',
@@ -178,7 +178,7 @@ return [
'all_transfer' => 'Todas as transferências',
'all_journals_for_tag' => 'Todas as transações para a etiqueta ":tag"',
'title_transfer_between' => 'Todas as transferências entre :start e :end',
'all_journals_for_category' => 'Todas as transaccoes para a categoria :name',
'all_journals_for_category' => 'Todas as transações para a categoria :name',
'all_journals_for_budget' => 'Todas as transações para o orçamento :name',
'chart_all_journals_for_budget' => 'Gráfico de todas as transações para o orçamento :name',
'journals_in_period_for_category' => 'Todas as transacções da categoria :name entre :start e :end',
@@ -186,7 +186,7 @@ return [
'not_available_demo_user' => 'A funcionalidade que tentou aceder não está disponível para utilizadores demo.',
'exchange_rate_instructions' => 'A conta de activos "@name" apenas aceita transacções em @native_currency. Se prefer usar @foreign_currency em vez disso, tem que inserir o valor em @native_currency também:',
'transfer_exchange_rate_instructions' => 'A conta de activos de origem "@source_name" apenas aceita transacções em @source_currency. A conta de activos de destino "@dest_name" apenas aceita transacções em @dest_currency. Tem que fornecer o valor transferido correctamente em ambas as moedas.',
'transaction_data' => 'Data de Transaccao',
'transaction_data' => 'Data de Transação',
'invalid_server_configuration' => 'Configuracao de servidor invalida',
'invalid_locale_settings' => 'O Firefly III é incapaz de formatar quantidades monetárias porque porque falta ao servidos os pacotes necessários. Existem <a href="https://github.com/firefly-iii/help/wiki/Missing-locale-packages">instruções para resolver isto</a>.',
'quickswitch' => 'Troca rápida',
@@ -436,18 +436,18 @@ return [
'rule_trigger_source_account_is' => 'O nome da conta de origem é ":trigger_value"',
'rule_trigger_source_account_contains_choice' => 'Nome da conta de origem contém..',
'rule_trigger_source_account_contains' => 'Nome da conta de origem contém ":trigger_value"',
'rule_trigger_account_id_choice' => 'ID da conta (origem/destino) é exactamente..',
'rule_trigger_account_id_choice' => 'ID da conta (origem/destino) é exatamente..',
'rule_trigger_account_id' => 'O ID da conta (origem/destino) é exatamente :trigger_value',
'rule_trigger_source_account_id_choice' => 'O ID da conta de origem é exactamente..',
'rule_trigger_source_account_id_choice' => 'O ID da conta de origem é exatamente..',
'rule_trigger_source_account_id' => 'O ID da conta de origem é exactamente :trigger_value',
'rule_trigger_destination_account_id_choice' => 'O ID da conta de destino é exactamente..',
'rule_trigger_destination_account_id_choice' => 'O ID da conta de destino é exatamente..',
'rule_trigger_destination_account_id' => 'O ID da conta de destino é exactamente :trigger_value',
'rule_trigger_account_is_cash_choice' => 'Conta (origem/destino) é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_account_is_cash' => 'Conta (origem/destino) é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_source_is_cash_choice' => 'A conta de origem é a conta (caixa)',
'rule_trigger_source_is_cash' => 'A conta de origem é a conta (caixa)',
'rule_trigger_destination_is_cash_choice' => 'A conta de destino é a conta (caixa)',
'rule_trigger_destination_is_cash' => 'A conta de destino é a conta (caixa)',
'rule_trigger_source_is_cash_choice' => 'A conta de origem é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_source_is_cash' => 'A conta de origem é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_destination_is_cash_choice' => 'A conta de destino é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_destination_is_cash' => 'A conta de destino é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_source_account_nr_starts_choice' => 'Número de conta de origem / IBAN começa com..',
'rule_trigger_source_account_nr_starts' => 'Número de conta de origem / IBAN começa com ":trigger_value"',
'rule_trigger_source_account_nr_ends_choice' => 'Número de conta de origem / IBAN acaba com..',
@@ -472,15 +472,15 @@ return [
'rule_trigger_destination_account_nr_is' => 'Número da conta de destino / IBAN é ":trigger_value"',
'rule_trigger_destination_account_nr_contains_choice' => 'Número da conta de destino / IBAN contém..',
'rule_trigger_destination_account_nr_contains' => 'O número da conta de destino/IBAN contém ":trigger_value"',
'rule_trigger_transaction_type_choice' => 'A transaccao e do tipo..',
'rule_trigger_transaction_type_choice' => 'A transação é do tipo..',
'rule_trigger_transaction_type' => 'Transação é do tipo ":trigger_value"',
'rule_trigger_category_is_choice' => 'A categoria e..',
'rule_trigger_category_is_choice' => 'A categoria é..',
'rule_trigger_category_is' => 'A categoria é ":trigger_value"',
'rule_trigger_amount_less_choice' => 'O montante e menos de..',
'rule_trigger_amount_less_choice' => 'O montante é menos de..',
'rule_trigger_amount_less' => 'Quantia é menor que :trigger_value',
'rule_trigger_amount_exactly_choice' => 'O montante e..',
'rule_trigger_amount_exactly_choice' => 'O montante é..',
'rule_trigger_amount_exactly' => 'Quantia é :trigger_value',
'rule_trigger_amount_more_choice' => 'O montante e menos de..',
'rule_trigger_amount_more_choice' => 'O montante é menos de..',
'rule_trigger_amount_more' => 'Quantia é maior que :trigger_value',
'rule_trigger_description_starts_choice' => 'A descricao comeca com..',
'rule_trigger_description_starts' => 'Descrição começa com ":trigger_value"',
@@ -488,7 +488,7 @@ return [
'rule_trigger_description_ends' => 'Descrição acaba com ":trigger_value"',
'rule_trigger_description_contains_choice' => 'A descricao contem..',
'rule_trigger_description_contains' => 'Descrição contém ":trigger_value"',
'rule_trigger_description_is_choice' => 'A descricao e..',
'rule_trigger_description_is_choice' => 'A descrição é..',
'rule_trigger_description_is' => 'Descrição é ":trigger_value"',
'rule_trigger_date_is_choice' => 'Data da transacção é..',
'rule_trigger_date_is' => 'Data da transacção é ":trigger_value"',
@@ -504,7 +504,7 @@ return [
'rule_trigger_budget_is' => 'O orçamento é ":trigger_value"',
'rule_trigger_tag_is_choice' => 'A etiqueta é..',
'rule_trigger_tag_is' => 'A etiqueta é ":trigger_value"',
'rule_trigger_currency_is_choice' => 'A divisa da transaccao e..',
'rule_trigger_currency_is_choice' => 'A moeda da transação é..',
'rule_trigger_currency_is' => 'A moeda da transacção é ":trigger_value"',
'rule_trigger_foreign_currency_is_choice' => 'A moeda estrangeira da transacção é..',
'rule_trigger_foreign_currency_is' => 'A moeda estrangeira da transacção é ":trigger_value"',
@@ -1000,7 +1000,7 @@ return [
'running_again_loss' => 'As transações ligadas anteriormente a esta fatura poderão perder a ligação, se coincidirem (ou não) com a(s) regra(s).',
'bill_related_rules' => 'Regras relacionadas a esta fatura',
'repeats' => 'Repete',
'connected_journals' => 'Transaccoes conectadas',
'connected_journals' => 'Transações ligadas entre si',
'auto_match_on' => 'Correspondido automaticamente pelo Firefly III',
'auto_match_off' => 'Nao correspondido automaticamente pelo Firefly III',
'next_expected_match' => 'Proxima correspondencia esperada',
@@ -1130,7 +1130,7 @@ return [
'already_cleared_transactions' => 'Transacções já removidas (:count)',
'submitted_end_balance' => 'Saldo final enviado',
'initial_balance_description' => 'Saldo inicial para ":account"',
'liability_credit_description' => 'Liability credit for ":account"',
'liability_credit_description' => 'Crédito de responsabilidade para ":account"',
'interest_calc_' => 'desconhecido',
'interest_calc_daily' => 'Diario',
'interest_calc_monthly' => 'Mensal',
@@ -1175,12 +1175,12 @@ return [
'deleted_deposit' => 'Apagado o depósito ":description" com sucesso',
'deleted_transfer' => 'Transferência ":description" apagada com sucesso',
'deleted_reconciliation' => 'Transacção de reconciliação ":description" apagada com sucesso',
'stored_journal' => 'Inserida a transaccao ":description" com sucesso',
'stored_journal' => 'Inserida a transação ":description" com sucesso',
'stored_journal_no_descr' => 'Nova transacção criada com sucesso',
'updated_journal_no_descr' => 'Transacção actualizada com sucesso',
'select_transactions' => 'Seleccionar todas as transaccoes',
'rule_group_select_transactions' => 'Aplicar ":title" as transaccoes',
'rule_select_transactions' => 'Aplicar ":title" as transaccoes',
'select_transactions' => 'Selecionar todas as transações',
'rule_group_select_transactions' => 'Aplicar ":title" às transações',
'rule_select_transactions' => 'Aplicar ":title" às transações',
'stop_selection' => 'Pare de seleccionar transacções',
'reconcile_selected' => 'Reconciliar',
'mass_delete_journals' => 'Apagar um número de transacções',
@@ -1318,17 +1318,17 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Debito',
'account_type_Loan' => 'Emprestimo',
'account_type_Mortgage' => 'Hipoteca',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Dívida',
'account_type_loan' => 'Empréstimo',
'account_type_mortgage' => 'Hipoteca',
'account_type_Credit card' => 'Cartao de credito',
'liability_direction_credit' => 'Esta dívida é-me devida',
'liability_direction_debit' => 'Devo esta dívida a outra pessoa',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'liability_direction_credit_short' => 'Deve-lhe esta dívida',
'liability_direction_debit_short' => 'Deve esta dívida',
'liability_direction__short' => 'Desconhecido',
'liability_direction_null_short' => 'Desconhecido',
'Liability credit' => 'Crédito de responsabilidade',
'budgets' => 'Orçamentos',
'tags' => 'Etiquetas',
'reports' => 'Relatórios',
@@ -1385,7 +1385,7 @@ return [
'quick_link_reports' => 'Links rapidos',
'quick_link_examples' => 'Estes são apenas alguns exemplos de hiperligações para o ajudar a começar. Veja as páginas de ajuda presentes no botão-(?) para mais informação sobre todos os relatórios e as palavras mágicas que pode usar.',
'quick_link_default_report' => 'Relatório financeiro padrão',
'quick_link_audit_report' => 'Visao geral da transaccao',
'quick_link_audit_report' => 'Visão geral do histórico da transação',
'report_this_month_quick' => 'Mês actual, todas as contas',
'report_last_month_quick' => 'Mês passado, todas as contas',
'report_this_year_quick' => 'Ano actual, todas as contas',
@@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
'splitByAccount' => 'Dividir por conta',
'coveredWithTags' => 'Com etiquetas',
'leftInBudget' => 'Margem no orçamento',
'left_in_debt' => 'Amount due',
'left_in_debt' => 'Montante em dívida',
'sumOfSums' => 'Soma dos montantes',
'noCategory' => '(sem categoria)',
'notCharged' => 'Não alterado (ainda)',
@@ -1435,7 +1435,7 @@ return [
'report_has_no_extra_options' => 'Este relatório não tem opções extras',
'reports_submit' => 'Ver relatório',
'end_after_start_date' => 'A data de fim do relatório deve ser superior à da data de início.',
'select_category' => 'Seleccionar categoria(s)',
'select_category' => 'Selecionar categoria(s)',
'select_budget' => 'Selecionar orçamento(s).',
'select_tag' => 'Selecionar etiqueta(s).',
'income_per_category' => 'Receita por categoria',
@@ -1648,9 +1648,9 @@ return [
'this_deposit' => 'Este depósito',
'this_transfer' => 'Esta transferência',
'overview_for_link' => 'Visão geral do tipo de ligação ":name"',
'source_transaction' => 'Transaccao de origem',
'source_transaction' => 'Transação de origem',
'link_description' => 'Descrição da ligação',
'destination_transaction' => 'Transaccao de destino',
'destination_transaction' => 'Transação de destino',
'delete_journal_link' => 'Apagar a ligação entre <a href=":source_link">:source</a> e <a href=":destination_link">:destination</a>',
'deleted_link' => 'Link apagado',
@@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Não precisa de utilizar esta funcionalidade, mas pode-lhe ser útil se quiser acompanhar este tipo de coisas.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Criar um passivo',
'no_budgets_title_default' => 'Vamos criar um orçamento',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Vamos criar uma regra',
'no_budgets_intro_default' => 'Você ainda não tem orçamentos. Os orçamentos são usados para organizar as suas despesas em grupos lógicos, que você pode usar como limiar para ajudar a limitar as suas despesas.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Você ainda não possui regras. As regras são poderosas automações que podem gerir transações para si.',
'no_rules_imperative_default' => 'As regras podem ser muito úteis quando está a gerir transações. Vamos criar uma agora:',
'no_budgets_imperative_default' => 'Os orçamentos são as ferramentas básicas da gestão financeira. Vamos criar um agora:',
'no_budgets_create_default' => 'Criar um orçamento',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Criar uma regra',
'no_categories_title_default' => 'Vamos criar uma categoria!',
'no_categories_intro_default' => 'Ainda não tem categorias. As categorias são usadas para ajustar as transacções e rotulá-las para uma categoria especifica.',
'no_categories_imperative_default' => 'As categorias são criadas automaticamente quando cria transacções, mas também pode criar uma manualmente. Vamos criar uma agora:',
@@ -1752,11 +1752,11 @@ return [
'recurrences' => 'Transações recorrentes',
'repeat_until_in_past' => 'Esta transação recorrente parou de repetir a :date.',
'recurring_calendar_view' => 'Calendário',
'no_recurring_title_default' => 'Vamos criar uma transacção recorrente!',
'no_recurring_title_default' => 'Vamos criar uma transação recorrente!',
'no_recurring_intro_default' => 'Ainda não tem nenhuma transacção recorrente. Pode usá-las para que o Firefly III lhe crie transacções automaticamente.',
'no_recurring_imperative_default' => 'Esta é uma funcionalidade avançada, mas pode ser extremamente útil. Certifique-se de ler a documentação (?)-ícone no canto superior direito) antes de continuar.',
'no_recurring_create_default' => 'Criar uma transacção recorrente',
'make_new_recurring' => 'Criar transaccao recorrente',
'no_recurring_create_default' => 'Criar uma transação recorrente',
'make_new_recurring' => 'Criar transação recorrente',
'recurring_daily' => 'Todos os dias',
'recurring_weekly' => 'Todas as semanas na(o) :weekday',
'recurring_weekly_skip' => 'A cada :skipª semana no :weekdayº dia',
@@ -1800,8 +1800,8 @@ return [
'recurring_repeats_until' => 'Repete até :date',
'recurring_repeats_forever' => 'Repetir para sempre',
'recurring_repeats_x_times' => 'Repete :count vez|Repete :count vezes',
'update_recurrence' => 'Alterar transaccao recorrente',
'updated_recurrence' => 'Alterar transaccao recorrente ":title"',
'update_recurrence' => 'Alterar transação recorrente',
'updated_recurrence' => 'Alterar transação recorrente ":title"',
'recurrence_is_inactive' => 'Esta transação recorrente não está ativada e não serão geradas novas transações.',
'delete_recurring' => 'Apagar transação recorrente ":title"',
'new_recurring_transaction' => 'Nova transação recorrente',

View File

@@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Campo',
'value' => 'Valor',
'interest' => 'Juro',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Período de juros',
'liability_type' => 'Tipo de responsabilidade',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Responsabilidade entrada/saída',
];

View File

@@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Cada divisão deve ter transaction_journal_id (ID válido ou 0).',
'ob_source_need_data' => 'É preciso ter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de uma conta de origem válida para continuar.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida para continuar.',
'ob_dest_need_data' => 'É necessário ter um ID de conta de destino válido e/ou um nome de conta de destino válido para continuar.',
'ob_dest_bad_data' => 'Não foi possível encontrar uma conta de destino válida ao pesquisar pelo ID ":id" ou nome ":name".',