| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | msgid "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | "Project-Id-Version: \n" | 
					
						
							|  |  |  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 
					
						
							|  |  |  | "Last-Translator: Translation migration from old PHP array files\n" | 
					
						
							|  |  |  | "Language-Team: http://www.transifex.com/grocy/grocy/language/en\n" | 
					
						
							|  |  |  | "MIME-Version: 1.0\n" | 
					
						
							|  |  |  | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 
					
						
							|  |  |  | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 
					
						
							|  |  |  | "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | 
					
						
							|  |  |  | "PO-Revision-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | 
					
						
							|  |  |  | "Language: en\n" | 
					
						
							|  |  |  | "X-Domain: grocy/demo_data\n" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Cookies" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Chocolate" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Pantry" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Candy cupboard" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Tinned food cupboard" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Fridge" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Piece" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Pieces" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Pack" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Packs" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Glass" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Glasses" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Tin" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Tins" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Can" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Cans" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Bunch" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Bunches" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Gummy bears" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Crisps" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Eggs" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Noodles" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Pickles" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Gulash soup" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Yogurt" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Cheese" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Cold cuts" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Paprika" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Cucumber" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Radish" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Tomato" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Changed towels in the bathroom" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Cleaned the kitchen floor" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Warranty ends" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "TV remote control" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Alarm clock" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Heat remote control" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Lawn mowed in the garden" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Some good snacks" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Pizza dough" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Sieved tomatoes" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Salami" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Toast" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Minced meat" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Pizza" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Spaghetti bolognese" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Sandwiches" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "English" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "German" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Italian" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "This is the note content of the recipe ingredient" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Demo User" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Gram" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-02 20:20:18 +02:00
										 |  |  | msgid_plural "Grams" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-05-01 20:19:18 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Flour" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Pancakes" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Sugar" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Home" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Life" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Projects" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Repair the garage door" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Fork and improve grocy" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Sweets" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Bakery products" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Tinned food" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Butchery products" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Vegetables/Fruits" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Refrigerated products" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Coffee machine" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Dishwasher" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Liter" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Liters" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Bottle" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Bottles" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Milk" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Chocolate sauce" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Milliliters" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Milliliter" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Bottom" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Topping" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "French" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Turkish" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Spanish" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Russian" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "The thing which happens on the 5th of every month" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "The thing which happens daily" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Swedish" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Polish" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-09-14 17:34:36 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Milk Chocolate" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Dark Chocolate" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-09-16 09:35:20 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Slice" | 
					
						
							|  |  |  | msgid_plural "Slices" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[0] "" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr[1] "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-09-18 16:18:15 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Example userentity" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "This is an example user entity..." | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Custom field" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Example field value..." | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-09-19 12:48:02 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Waffle rolls" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-09-20 16:26:50 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Danish" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Dutch" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-09-23 13:21:02 +02:00
										 |  |  | msgid "Norwegian" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Demo" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Stable version" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Preview version" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "current release" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "not yet released" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-11-26 11:13:14 +01:00
										 |  |  | msgid "Portuguese (Brazil)" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2019-11-13 14:47:23 +01:00
										 |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-01-23 21:57:47 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "This is a note" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-01-26 20:01:30 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Freezer" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-01-28 22:30:09 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Hungarian" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-01-29 11:26:24 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Slovak" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-02-24 13:44:23 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Czech" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-03-06 21:23:31 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Portuguese (Portugal)" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-03-25 20:56:33 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | # Use a in your country well known supermarket name | 
					
						
							|  |  |  | msgid "DemoSupermarket1" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | # Use a in your country well known supermarket name | 
					
						
							|  |  |  | msgid "DemoSupermarket2" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2020-04-05 08:41:08 +02:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Japanese" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | msgid "Chinese (Taiwan)" | 
					
						
							|  |  |  | msgstr "" |