mirror of
				https://github.com/grocy/grocy.git
				synced 2025-10-31 10:46:36 +00:00 
			
		
		
		
	Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										30
									
								
								localization/zh_CN/chore_assignment_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										30
									
								
								localization/zh_CN/chore_assignment_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,30 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/chore_assignment_types\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "no-assignment" | ||||
| msgstr "未分配过的优先" | ||||
|  | ||||
| msgid "who-least-did-first" | ||||
| msgstr "最少分配优先" | ||||
|  | ||||
| msgid "random" | ||||
| msgstr "随机" | ||||
|  | ||||
| msgid "in-alphabetical-order" | ||||
| msgstr "按字母顺序" | ||||
							
								
								
									
										36
									
								
								localization/zh_CN/chore_period_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								localization/zh_CN/chore_period_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,36 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/chore_types\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "manually" | ||||
| msgstr "手动" | ||||
|  | ||||
| msgid "dynamic-regular" | ||||
| msgstr "动态有序" | ||||
|  | ||||
| msgid "daily" | ||||
| msgstr "每天" | ||||
|  | ||||
| msgid "weekly" | ||||
| msgstr "每周" | ||||
|  | ||||
| msgid "monthly" | ||||
| msgstr "每月" | ||||
|  | ||||
| msgid "yearly" | ||||
| msgstr "每年" | ||||
							
								
								
									
										47
									
								
								localization/zh_CN/component_translations.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										47
									
								
								localization/zh_CN/component_translations.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,47 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # milkfish <i@mxd.moe>, 2020 | ||||
| # ba X <985096998@qq.com>, 2020 | ||||
| # Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/component_translations\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "timeago_locale" | ||||
| msgstr "zh-CN" | ||||
|  | ||||
| msgid "timeago_nan" | ||||
| msgstr "NaN 年以前" | ||||
|  | ||||
| msgid "moment_locale" | ||||
| msgstr "zh-CN" | ||||
|  | ||||
| msgid "datatables_localization" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "{\"sProcessing\":\"处理中...\",\"sLengthMenu\":\"显示 _MENU_ " | ||||
| "项结果\",\"sZeroRecords\":\"没有匹配结果\",\"sInfo\":\"显示第 _START_ 至 _END_ 项结果,共 " | ||||
| "_TOTAL_ 项\",\"sInfoEmpty\":\"显示第 0 至 0 项结果,共 0 项\",\"sInfoFiltered\":\"(由 " | ||||
| "_MAX_ " | ||||
| "项结果过滤)\",\"sSearch\":\"搜索:\",\"sEmptyTable\":\"表中数据为空\",\"sLoadingRecords\":\"载入中...\",\"sInfoThousands\":\",\",\"oPaginate\":{\"sFirst\":\"首页\",\"sPrevious\":\"上页\",\"sNext\":\"下页\",\"sLast\":\"末页\"},\"oAria\":{\"sSortAscending\":\":" | ||||
| " 以升序排列此列\",\"sSortDescending\":\": 以降序排列此列\"}}" | ||||
|  | ||||
| msgid "summernote_locale" | ||||
| msgstr "zh-CN" | ||||
|  | ||||
| msgid "fullcalendar_locale" | ||||
| msgstr "zh-cn" | ||||
|  | ||||
| msgid "bootstrap-select_locale" | ||||
| msgstr "zh_CN" | ||||
							
								
								
									
										373
									
								
								localization/zh_CN/demo_data.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										373
									
								
								localization/zh_CN/demo_data.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,373 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020 | ||||
| # jd615645 <jd615645@gmail.com>, 2020 | ||||
| # milkfish <i@mxd.moe>, 2020 | ||||
| # ba X <985096998@qq.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ba X <985096998@qq.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/demo_data\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "Cookies" | ||||
| msgstr "曲奇饼干" | ||||
|  | ||||
| msgid "Chocolate" | ||||
| msgstr "巧克力" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pantry" | ||||
| msgstr "食品储藏室" | ||||
|  | ||||
| msgid "Candy cupboard" | ||||
| msgstr "糖果柜" | ||||
|  | ||||
| msgid "Tinned food cupboard" | ||||
| msgstr "罐头食品橱" | ||||
|  | ||||
| msgid "Fridge" | ||||
| msgstr "冰箱" | ||||
|  | ||||
| msgid "Piece" | ||||
| msgid_plural "Pieces" | ||||
| msgstr[0] "件" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pack" | ||||
| msgid_plural "Packs" | ||||
| msgstr[0] "包" | ||||
|  | ||||
| msgid "Glass" | ||||
| msgid_plural "Glasses" | ||||
| msgstr[0] "杯" | ||||
|  | ||||
| msgid "Tin" | ||||
| msgid_plural "Tins" | ||||
| msgstr[0] "罐" | ||||
|  | ||||
| msgid "Can" | ||||
| msgid_plural "Cans" | ||||
| msgstr[0] "罐" | ||||
|  | ||||
| msgid "Bunch" | ||||
| msgid_plural "Bunches" | ||||
| msgstr[0] "束/捆" | ||||
|  | ||||
| msgid "Gummy bears" | ||||
| msgstr "小熊软糖" | ||||
|  | ||||
| msgid "Crisps" | ||||
| msgstr "薯片" | ||||
|  | ||||
| msgid "Eggs" | ||||
| msgstr "鸡蛋" | ||||
|  | ||||
| msgid "Noodles" | ||||
| msgstr "面条" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pickles" | ||||
| msgstr "腌咸菜" | ||||
|  | ||||
| msgid "Gulash soup" | ||||
| msgstr " 匈牙利牛肉汤 " | ||||
|  | ||||
| msgid "Yogurt" | ||||
| msgstr "酸奶" | ||||
|  | ||||
| msgid "Cheese" | ||||
| msgstr "奶酪" | ||||
|  | ||||
| msgid "Cold cuts" | ||||
| msgstr "冷切肉" | ||||
|  | ||||
| msgid "Paprika" | ||||
| msgstr "辣椒" | ||||
|  | ||||
| msgid "Cucumber" | ||||
| msgstr "黄瓜" | ||||
|  | ||||
| msgid "Radish" | ||||
| msgstr "小萝卜" | ||||
|  | ||||
| msgid "Tomato" | ||||
| msgstr "西红柿" | ||||
|  | ||||
| msgid "Changed towels in the bathroom" | ||||
| msgstr "更换卫生间毛巾" | ||||
|  | ||||
| msgid "Cleaned the kitchen floor" | ||||
| msgstr "清理厨房地板" | ||||
|  | ||||
| msgid "Warranty ends" | ||||
| msgstr "保质期结束" | ||||
|  | ||||
| msgid "TV remote control" | ||||
| msgstr "电视机遥控器" | ||||
|  | ||||
| msgid "Alarm clock" | ||||
| msgstr "闹钟" | ||||
|  | ||||
| msgid "Heat remote control" | ||||
| msgstr "加热器遥控器" | ||||
|  | ||||
| msgid "Lawn mowed in the garden" | ||||
| msgstr "清理花园草坪" | ||||
|  | ||||
| msgid "Some good snacks" | ||||
| msgstr "美味零食" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pizza dough" | ||||
| msgstr "披萨面团" | ||||
|  | ||||
| msgid "Sieved tomatoes" | ||||
| msgstr "精选西红柿" | ||||
|  | ||||
| msgid "Salami" | ||||
| msgstr "蒜味腊肠" | ||||
|  | ||||
| msgid "Toast" | ||||
| msgstr "烤面包" | ||||
|  | ||||
| msgid "Minced meat" | ||||
| msgstr "肉糜" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pizza" | ||||
| msgstr "披萨" | ||||
|  | ||||
| msgid "Spaghetti bolognese" | ||||
| msgstr "肉醬意大利面" | ||||
|  | ||||
| msgid "Sandwiches" | ||||
| msgstr "三明治" | ||||
|  | ||||
| msgid "English" | ||||
| msgstr "英语" | ||||
|  | ||||
| msgid "German" | ||||
| msgstr "德语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Italian" | ||||
| msgstr "意大利语" | ||||
|  | ||||
| msgid "This is the note content of the recipe ingredient" | ||||
| msgstr "这是配方成分的注释内容" | ||||
|  | ||||
| msgid "Demo User" | ||||
| msgstr "演示用户" | ||||
|  | ||||
| msgid "Gram" | ||||
| msgid_plural "Grams" | ||||
| msgstr[0] "克" | ||||
|  | ||||
| msgid "Flour" | ||||
| msgstr "面粉" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pancakes" | ||||
| msgstr "烤饼" | ||||
|  | ||||
| msgid "Sugar" | ||||
| msgstr "糖" | ||||
|  | ||||
| msgid "Home" | ||||
| msgstr "主页" | ||||
|  | ||||
| msgid "Life" | ||||
| msgstr "生命" | ||||
|  | ||||
| msgid "Projects" | ||||
| msgstr "项目" | ||||
|  | ||||
| msgid "Repair the garage door" | ||||
| msgstr "修理车库门" | ||||
|  | ||||
| msgid "Fork and improve grocy" | ||||
| msgstr "建立分支并完善grocy" | ||||
|  | ||||
| msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys" | ||||
| msgstr "寻找解决方法当忘记拿钥匙的时候" | ||||
|  | ||||
| msgid "Sweets" | ||||
| msgstr "甜食" | ||||
|  | ||||
| msgid "Bakery products" | ||||
| msgstr "烘焙用品" | ||||
|  | ||||
| msgid "Tinned food" | ||||
| msgstr "灌装食物" | ||||
|  | ||||
| msgid "Butchery products" | ||||
| msgstr "肉类产品" | ||||
|  | ||||
| msgid "Vegetables/Fruits" | ||||
| msgstr "蔬菜/水果" | ||||
|  | ||||
| msgid "Refrigerated products" | ||||
| msgstr "冷藏食物" | ||||
|  | ||||
| msgid "Coffee machine" | ||||
| msgstr "咖啡机" | ||||
|  | ||||
| msgid "Dishwasher" | ||||
| msgstr "洗洁精" | ||||
|  | ||||
| msgid "Liter" | ||||
| msgstr "升" | ||||
|  | ||||
| msgid "Liters" | ||||
| msgstr "升" | ||||
|  | ||||
| msgid "Bottle" | ||||
| msgstr "瓶" | ||||
|  | ||||
| msgid "Bottles" | ||||
| msgstr "瓶" | ||||
|  | ||||
| msgid "Milk" | ||||
| msgstr "牛奶" | ||||
|  | ||||
| msgid "Chocolate sauce" | ||||
| msgstr "巧克力酱" | ||||
|  | ||||
| msgid "Milliliters" | ||||
| msgstr "毫升" | ||||
|  | ||||
| msgid "Milliliter" | ||||
| msgstr "毫升" | ||||
|  | ||||
| msgid "Bottom" | ||||
| msgstr "底部" | ||||
|  | ||||
| msgid "Topping" | ||||
| msgstr "顶部配料" | ||||
|  | ||||
| msgid "French" | ||||
| msgstr "法语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Turkish" | ||||
| msgstr "土耳其语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Spanish" | ||||
| msgstr "西班牙语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "俄语" | ||||
|  | ||||
| msgid "The thing which happens on the 5th of every month" | ||||
| msgstr "每月5号发生的事情" | ||||
|  | ||||
| msgid "The thing which happens daily" | ||||
| msgstr "每天发生的事情" | ||||
|  | ||||
| msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays" | ||||
| msgstr "每周一和周三发生的事情" | ||||
|  | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "瑞典语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Polish" | ||||
| msgstr "波兰语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Milk Chocolate" | ||||
| msgstr "牛奶巧克力" | ||||
|  | ||||
| msgid "Dark Chocolate" | ||||
| msgstr "黑巧克力" | ||||
|  | ||||
| msgid "Slice" | ||||
| msgid_plural "Slices" | ||||
| msgstr[0] "切片" | ||||
|  | ||||
| msgid "Example userentity" | ||||
| msgstr "用户实体举例" | ||||
|  | ||||
| msgid "This is an example user entity..." | ||||
| msgstr "这是一个用户实体样例" | ||||
|  | ||||
| msgid "Custom field" | ||||
| msgstr "自定义区域" | ||||
|  | ||||
| msgid "Example field value..." | ||||
| msgstr "示例值" | ||||
|  | ||||
| msgid "Waffle rolls" | ||||
| msgstr "华夫卷" | ||||
|  | ||||
| msgid "Danish" | ||||
| msgstr "丹麦语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Dutch" | ||||
| msgstr "荷兰语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "挪威语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Demo" | ||||
| msgstr "演示" | ||||
|  | ||||
| msgid "Stable version" | ||||
| msgstr "稳定版本" | ||||
|  | ||||
| msgid "Preview version" | ||||
| msgstr "预览版本" | ||||
|  | ||||
| msgid "current release" | ||||
| msgstr "当前版本" | ||||
|  | ||||
| msgid "not yet released" | ||||
| msgstr "尚未发布" | ||||
|  | ||||
| msgid "Portuguese (Brazil)" | ||||
| msgstr "葡萄牙语(巴西)" | ||||
|  | ||||
| msgid "This is a note" | ||||
| msgstr "这是个便签" | ||||
|  | ||||
| msgid "Freezer" | ||||
| msgstr "冰箱" | ||||
|  | ||||
| msgid "Hungarian" | ||||
| msgstr "匈牙利语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "斯洛伐克语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Czech" | ||||
| msgstr "捷克语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Portuguese (Portugal)" | ||||
| msgstr "葡萄牙语(葡萄牙)" | ||||
|  | ||||
| # Use a in your country well known supermarket name | ||||
| msgid "DemoSupermarket1" | ||||
| msgstr "演示超市1" | ||||
|  | ||||
| # Use a in your country well known supermarket name | ||||
| msgid "DemoSupermarket2" | ||||
| msgstr "演示超市2" | ||||
|  | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "日语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Chinese (Taiwan)" | ||||
| msgstr "中文(台湾)" | ||||
|  | ||||
| msgid "Greek" | ||||
| msgstr "希腊语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Korean" | ||||
| msgstr "韩语" | ||||
|  | ||||
| msgid "Chinese (China)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| msgid "Hebrew (Israel)" | ||||
| msgstr "" | ||||
							
								
								
									
										114
									
								
								localization/zh_CN/locales.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										114
									
								
								localization/zh_CN/locales.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,114 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # ba X <985096998@qq.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-08-31 19:11+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ba X <985096998@qq.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/locales\n" | ||||
|  | ||||
| # Czech | ||||
| msgid "cs" | ||||
| msgstr "cs" | ||||
|  | ||||
| # Danish | ||||
| msgid "da" | ||||
| msgstr "da" | ||||
|  | ||||
| # German | ||||
| msgid "de" | ||||
| msgstr "de" | ||||
|  | ||||
| # Greek | ||||
| msgid "el_GR" | ||||
| msgstr "el_GR" | ||||
|  | ||||
| # English | ||||
| msgid "en" | ||||
| msgstr "en" | ||||
|  | ||||
| # English (Great Britain) | ||||
| msgid "en_GB" | ||||
| msgstr "en_GB" | ||||
|  | ||||
| # Spanish | ||||
| msgid "es" | ||||
| msgstr "es" | ||||
|  | ||||
| # French | ||||
| msgid "fr" | ||||
| msgstr "fr" | ||||
|  | ||||
| # Hungarian | ||||
| msgid "hu" | ||||
| msgstr "hu" | ||||
|  | ||||
| # Italian | ||||
| msgid "it" | ||||
| msgstr "it" | ||||
|  | ||||
| # Japanese | ||||
| msgid "ja" | ||||
| msgstr "ja" | ||||
|  | ||||
| # Korean | ||||
| msgid "ko_KR" | ||||
| msgstr "ko_KR" | ||||
|  | ||||
| # Dutch | ||||
| msgid "nl" | ||||
| msgstr "nl" | ||||
|  | ||||
| # Norwegian | ||||
| msgid "no" | ||||
| msgstr "no" | ||||
|  | ||||
| # Polish | ||||
| msgid "pl" | ||||
| msgstr "pl" | ||||
|  | ||||
| # Portuguese (Brazil) | ||||
| msgid "pt_BR" | ||||
| msgstr "pt_BR" | ||||
|  | ||||
| # Portuguese (Portugal) | ||||
| msgid "pt_PT" | ||||
| msgstr "pt_PT" | ||||
|  | ||||
| # Russian | ||||
| msgid "ru" | ||||
| msgstr "ru" | ||||
|  | ||||
| # Slovak | ||||
| msgid "sk_SK" | ||||
| msgstr "sk_SK" | ||||
|  | ||||
| # Swedish | ||||
| msgid "sv_SE" | ||||
| msgstr "sv_SE" | ||||
|  | ||||
| # Turkish | ||||
| msgid "tr" | ||||
| msgstr "tr" | ||||
|  | ||||
| # Chinese (Taiwan) | ||||
| msgid "zh_TW" | ||||
| msgstr "zh_TW" | ||||
|  | ||||
| # Chinese (China) | ||||
| msgid "zh_CN" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| # Hebrew (Israel) | ||||
| msgid "he_IL" | ||||
| msgstr "" | ||||
							
								
								
									
										138
									
								
								localization/zh_CN/permissions.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										138
									
								
								localization/zh_CN/permissions.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,138 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # ba X <985096998@qq.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ba X <985096998@qq.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/permissions\n" | ||||
|  | ||||
| # All permissions | ||||
| msgid "ADMIN" | ||||
| msgstr "所有权限" | ||||
|  | ||||
| # Create users | ||||
| msgid "USERS_CREATE" | ||||
| msgstr "创建用户" | ||||
|  | ||||
| # Edit users (including passwords) | ||||
| msgid "USERS_EDIT" | ||||
| msgstr "编辑用户" | ||||
|  | ||||
| # Show users | ||||
| msgid "USERS_READ" | ||||
| msgstr "显示所有用户" | ||||
|  | ||||
| # Edit own user data / change own password | ||||
| msgid "USERS_EDIT_SELF" | ||||
| msgstr "编辑自己的用户数据" | ||||
|  | ||||
| # Undo charge cycle | ||||
| msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE" | ||||
| msgstr "撤销充电周期" | ||||
|  | ||||
| # Track charge cycle | ||||
| msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE" | ||||
| msgstr "跟踪充电周期" | ||||
|  | ||||
| # Track execution | ||||
| msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION" | ||||
| msgstr "跟踪执行情况" | ||||
|  | ||||
| # Undo execution | ||||
| msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION" | ||||
| msgstr "撤销执行" | ||||
|  | ||||
| # Edit master data | ||||
| msgid "MASTER_DATA_EDIT" | ||||
| msgstr "编辑主数据" | ||||
|  | ||||
| # Undo execution | ||||
| msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION" | ||||
| msgstr "撤销执行" | ||||
|  | ||||
| # Mark completed | ||||
| msgid "TASKS_MARK_COMPLETED" | ||||
| msgstr "标记完成" | ||||
|  | ||||
| # Edit stock entries | ||||
| msgid "STOCK_EDIT" | ||||
| msgstr "编辑库存条目" | ||||
|  | ||||
| # Transfer | ||||
| msgid "STOCK_TRANSFER" | ||||
| msgstr "库存迁移" | ||||
|  | ||||
| # Inventory | ||||
| msgid "STOCK_INVENTORY" | ||||
| msgstr "存货清单" | ||||
|  | ||||
| # Consume | ||||
| msgid "STOCK_CONSUME" | ||||
| msgstr "库存消费" | ||||
|  | ||||
| # Open products | ||||
| msgid "STOCK_OPEN" | ||||
| msgstr "打开产品" | ||||
|  | ||||
| # Purchase | ||||
| msgid "STOCK_PURCHASE" | ||||
| msgstr "采购" | ||||
|  | ||||
| # Add items | ||||
| msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD" | ||||
| msgstr "添加项目" | ||||
|  | ||||
| # Remove items | ||||
| msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE" | ||||
| msgstr "删除项目" | ||||
|  | ||||
| # User management | ||||
| msgid "USERS" | ||||
| msgstr "用户管理" | ||||
|  | ||||
| # Stock | ||||
| msgid "STOCK" | ||||
| msgstr "库存" | ||||
|  | ||||
| # Shopping list | ||||
| msgid "SHOPPINGLIST" | ||||
| msgstr "购物清单" | ||||
|  | ||||
| # Chores | ||||
| msgid "CHORES" | ||||
| msgstr "家务" | ||||
|  | ||||
| # Batteries | ||||
| msgid "BATTERIES" | ||||
| msgstr "电池" | ||||
|  | ||||
| # Tasks | ||||
| msgid "TASKS" | ||||
| msgstr "任务" | ||||
|  | ||||
| # Recipes | ||||
| msgid "RECIPES" | ||||
| msgstr "食谱" | ||||
|  | ||||
| # Equipment | ||||
| msgid "EQUIPMENT" | ||||
| msgstr "设备" | ||||
|  | ||||
| # Calendar | ||||
| msgid "CALENDAR" | ||||
| msgstr "日历" | ||||
|  | ||||
| # Meal plan | ||||
| msgid "RECIPES_MEALPLAN" | ||||
| msgstr "膳食计划" | ||||
							
								
								
									
										45
									
								
								localization/zh_CN/stock_transaction_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										45
									
								
								localization/zh_CN/stock_transaction_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,45 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: a a <akv40402@zzrgg.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "purchase" | ||||
| msgstr "购买" | ||||
|  | ||||
| msgid "transfer_from" | ||||
| msgstr "转自" | ||||
|  | ||||
| msgid "transfer_to" | ||||
| msgstr "转给" | ||||
|  | ||||
| msgid "consume" | ||||
| msgstr "消耗" | ||||
|  | ||||
| msgid "inventory-correction" | ||||
| msgstr "库存更正" | ||||
|  | ||||
| msgid "product-opened" | ||||
| msgstr "已开封产品" | ||||
|  | ||||
| msgid "stock-edit-old" | ||||
| msgstr "旧库存修改" | ||||
|  | ||||
| msgid "stock-edit-new" | ||||
| msgstr "新库存修改" | ||||
|  | ||||
| msgid "self-production" | ||||
| msgstr "自我生产产品" | ||||
							
								
								
									
										2113
									
								
								localization/zh_CN/strings.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										2113
									
								
								localization/zh_CN/strings.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										55
									
								
								localization/zh_CN/userfield_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										55
									
								
								localization/zh_CN/userfield_types.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,55 @@ | ||||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # Song Li <boltomli@gmail.com>, 2020 | ||||
| # ba X <985096998@qq.com>, 2020 | ||||
| #  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ba X <985096998@qq.com>, 2020\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_CN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Domain: grocy/userfield_types\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "text-single-line" | ||||
| msgstr "文字单行" | ||||
|  | ||||
| msgid "text-multi-line" | ||||
| msgstr "文本多行" | ||||
|  | ||||
| msgid "number-integral" | ||||
| msgstr "数量(整数)" | ||||
|  | ||||
| msgid "number-decimal" | ||||
| msgstr "十进制数" | ||||
|  | ||||
| msgid "date" | ||||
| msgstr "日期" | ||||
|  | ||||
| msgid "datetime" | ||||
| msgstr "日期时间" | ||||
|  | ||||
| msgid "checkbox" | ||||
| msgstr "复选框" | ||||
|  | ||||
| msgid "preset-list" | ||||
| msgstr "预设清单" | ||||
|  | ||||
| msgid "preset-checklist" | ||||
| msgstr "预设清单" | ||||
|  | ||||
| msgid "link" | ||||
| msgstr "链接" | ||||
|  | ||||
| msgid "file" | ||||
| msgstr "文件" | ||||
|  | ||||
| msgid "image" | ||||
| msgstr "图像" | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user