'help_translating'=>'Tekst pomocy nie jest jeszcze dostępny po polsku. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help"> Może chcesz pomóc w tłumaczeniu?</a>',
'block_account_logout'=>'Zostałeś wylogowany. Zablokowane konta nie mogą korzystać z tej strony. Czy zarejestrowałeś się z prawidłowym adresem e-mail?',
'flash_success'=>'Sukces!',
'flash_info'=>'Komunikat',
'flash_warning'=>'Ostrzeżenie!',
'flash_error'=>'Błąd!',
'flash_info_multiple'=>'Jest jedna wiadomość|Jest :count wiadomości',
'flash_error_multiple'=>'Jest jeden błąd|Jest :count błędów',
'two_factor_lost_intro'=>'Jeżeli także nie masz kodów, to niestety nie masz szczęścia. To nie jest coś, co możemy naprawić z poziomu przeglądarki. Masz dwie opcje.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'If you run your own instance of Firefly III, check the logs in <code>storage/logs</code> for instructions, or run <code>docker logs <container_id></code> to see the instructions (refresh this page).',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'W przeciwnym razie, powiadom właściciela strony, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> i poproś go o zresetowanie Twojego uwierzytelnienia dwuskładnikowego.',
'mfa_backup_code'=>'You have used a backup code to login to Firefly III. It can\'t be used again, so cross it from your list.',
'no_budget_pointer'=>'Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnych budżetów. Powinieneś stworzyć kilka na stronie - <a href=":link">budżety</a>. Budżety pomogą Ci śledzić Twoje wydatki.',
'Savings account'=>'Konto oszczędnościowe',
'Credit card'=>'Karta kredytowa',
'source_accounts'=>'Konto(a) źródłowe',
'destination_accounts'=>'Konto(a) docelowe',
'user_id_is'=>'Twój identyfikator użytkownika to <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown'=>'To pole obsługuje <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Markdown">Markdown</a>.',
'need_more_help'=>'Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy w korzystaniu z Firefly III, proszę <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">opisz go w zgłoszeniu na Githubie</a>.',
'pref_languages_locale'=>'Aby język inny niż angielski działał poprawnie, twój system operacyjny musi być wyposażony w odpowiednie informacje o lokalizacji. Jeśli nie są one obecne, dane walutowe, daty i kwoty mogą być źle sformatowane.',
'exchange_rate_instructions'=>'Konto aktywów "@name" obsługuje tylko transakcje w walucie @native_currency. Jeśli chcesz użyć waluty @foreign_currency, upewnij się, że kwota w @native_currency jest również znana:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'Konto źródłowe "@source_name" obsługuje tylko transakcje w walucie @source_currency. Konto docelowe "@dest_name" obsługuje tylko transakcje w walucie @dest_currency. Musisz podać przelewaną kwotę w obu walutach.',
'invalid_locale_settings'=>'Firefly III nie może sformatować kwot, ponieważ brakuje wymaganych pakietów na Twoim serwerze. Sprawdź<a href="https://github.com/firefly-iii/help/wiki/Missing-locale-packages">instrukcje jak je zainstalować</a> (po angielsku).',
'authorization_request'=>'Żądanie autoryzacji Firefly III v:version',
'authorization_request_intro'=>'<strong>:client</strong> prosi o pozwolenie na dostęp do Twojej administracji finansowej. Czy chcesz pozwolić <strong>:client</strong> na dostęp do tych danych?',
'scopes_will_be_able'=>'Ta aplikacja będzie mogła:',
'admin_update_check_explain'=>'Firefly III może automatycznie sprawdzać dostępność aktualizacji. Po włączeniu tej opcji będzie kontaktować się z Githubem w celu sprawdzenia czy dostępna jest nowa wersja Firefly III. Jeżeli będzie, otrzymasz powiadomienie. Możesz przetestować to powiadomienie używając przycisku po prawej stronie. Wskaż proszę czy chcesz, aby Firefly III sprawdzało dostępność aktualizacji.',
'check_for_updates_permission'=>'Firefly III może sprawdzić dostępność aktualizacji, ale potrzebuje Twojej zgody, aby to robić. Przejdź do <a href=":link">administracji</a>, aby określić, czy ta funkcja ma być włączona.',
'search_box_intro'=>'Witamy w funkcji wyszukiwania Firefly III. Wpisz zapytanie w polu. Upewnij się, że sprawdziłeś plik pomocy, ponieważ wyszukiwanie jest dość zaawansowane.',
'instructions_rule_from_bill'=>'Aby dopasować transakcje do nowego rachunku ":name", Firefly III może utworzyć regułę, która będzie automatycznie sprawdzana względem wszelkich transakcji, które zapisujesz. Sprawdź poniższe szczegóły i zapisz regułę, aby Firefly III automatycznie dopasowywało transakcje do Twojego nowego rachunku.',
'rule_help_strict'=>'W ścisłych regułach WSZYSTKIE wyzwalacze muszą się aktywować aby akcje zostały wykonane. W swobodnych regułach DOWOLNY wyzwalacz wystarcza do wykonania akcji.',
'warning_transaction_subset'=>'Ze względów wydajnościowych ta lista ograniczona jest do :max_num_transactions i może zawierać tylko niektóre z pasujących transakcji',
'warning_no_matching_transactions'=>'Nie znaleziono pasujących transakcji. Należy pamiętać, że ze względów wydajnościowych sprawdzono ostatnie :num_transactions transakcji.',
'apply_rule_selection'=>'Zastosuj regułę ":title" do niektórych swoich transakcji',
'apply_rule_selection_intro'=>'Reguły takie jak ":title" są zwykle stosowane tylko do nowych lub modyfikowanych transakcji, ale możesz powiedzieć Firefly III aby uruchomił ją dla istniejących transakcji. Może to być przydatne, gdy zmodyfikowałeś regułę i potrzebujesz zastosować zmiany dla wszystkich pozostałych transakcji.',
'apply_rule_group_selection'=>'Zastosuj grupę reguł ":title" do niektórych swoich transakcji',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'GRupy reguł takie jak ":title" są zwykle stosowane tylko do nowych lub modyfikowanych transakcji, ale możesz powiedzieć Firefly III aby uruchomił ją dla istniejących transakcji. Może to być przydatne, gdy zmodyfikowałeś grupę reguł i potrzebujesz zastosować zmiany dla wszystkich pozostałych transakcji.',
'applied_rule_group_selection'=>'Grupa reguł ":title" została zastosowana do Twojego wyboru.',
'apply_rule_warning'=>'Ostrzeżenie: uruchomienie reguły (lub grupy reguł) na dużej liczbie transakcji może potrwać wieki i może przekroczyć limit czasu. W takiej sytuacji reguła (lub grupa reguł) zostanie zastosowana do nieznanego podzbioru Twoich transakcji. To może zostawić Twoją administrację finansową w strzępach. Proszę, bądź ostrożny.',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Grupa reguł dla rachunków',
'rulegroup_for_bills_description'=>'Specjalna grupa reguł dla wszystkich reguł dotyczących rachunków.',
'rule_for_bill_title'=>'Automatycznie wygenerowana reguła dla rachunku ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'Ta reguła została automatycznie wygenerowana, aby spróbować dopasować rachunek ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Utwórz nową regułę dla rachunku ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'Właśnie utworzyłeś nowy rachunek o nazwie ":name". Gratulacje! Firefly III może automagicznie dopasować nowe wypłaty do tego rachunku. Na przykład za każdym razem, gdy płacisz czynsz, rachunek "czynsz" zostanie powiązany z wydatkiem. W ten sposób Firefly III może dokładnie pokazać, które rachunki są jeszcze do zapłacenia, a które nie. W tym celu należy utworzyć nową regułę. Firefly III wypełnił dla Ciebie pewne rozsądne domyślne ustawienia. Upewnij się, że są poprawne. Jeśli są, Firefly III automatycznie połączy pasującą wypłatę z prawidłowym rachunkiem. Sprawdź wyzwalacze czy są poprawne i dodaj kolejne jeśli są błędne.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Reguła dla rachunku ":name"',
'new_rule_for_bill_description'=>'Ta reguła oznacza transakcje jako powiązane z rachunkiem ":name".',
'sums_apply_to_range'=>'Wszystkie sumy mają zastosowanie do wybranego zakresu',
'mapbox_api_key'=>'Aby użyć mapy, pobierz klucz API z <a href="https://www.mapbox.com/">Mapbox</a>. Otwórz plik <code>.env</code> i wprowadź ten kod po <code>MAPBOX_API_KEY=</code>.',
'press_tag_location'=>'Kliknij prawym przyciskiem myszy lub naciśnij i przytrzymaj aby ustawić lokalizację taga.',
'pref_home_screen_accounts'=>'Konta na stronie domowej',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'Które konta powinny być wyświetlane na stronie głównej?',
'pref_view_range'=>'Zakres widzenia',
'pref_view_range_help'=>'Niektóre wykresy są automatycznie grupowane w okresy. Twoje budżety będą również pogrupowane w okresy. Jaki okres wolisz?',
'pref_1D'=>'Dzień',
'pref_1W'=>'Tydzień',
'pref_1M'=>'Miesiąc',
'pref_3M'=>'Trzy miesiące (kwartał)',
'pref_6M'=>'Sześć miesięcy',
'pref_1Y'=>'Rok',
'pref_languages'=>'Języki',
'pref_languages_help'=>'Firefly III obsługuje kilka języków. Który wolisz?',
'pref_custom_fiscal_year'=>'Ustawienia roku podatkowego',
'pref_custom_fiscal_year_label'=>'Włączone',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'W krajach, w których rok podatkowy nie zaczyna się 1 stycznia i nie kończy 31 grudnia, możesz włączyć tą opcję oraz podać początek / koniec roku podatkowego',
'pref_fiscal_year_start_label'=>'Początek roku podatkowego',
'pref_two_factor_auth'=>'Weryfikacja dwuetapowa',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Po włączeniu weryfikacji dwuetapowej (znanej również jako uwierzytelnianie dwuskładnikowe) dodajesz dodatkową warstwę zabezpieczeń do swojego konta. Logujesz się czymś, co znasz (hasło) i czymś co masz (kod weryfikacyjny). Kody weryfikacyjne generowane są przez aplikację w telefonie, na przykład Authy lub Google Authenticator.',
'pref_two_factor_auth_disabled'=>'Kod weryfikacji dwuetapowej został usunięty i wyłączony',
'pref_two_factor_auth_remove_it'=>'Nie zapomnij usunąć konta z aplikacji uwierzytelniajcej!',
'pref_two_factor_auth_code'=>'Zweryfikuj kod',
'pref_two_factor_auth_code_help'=>'Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji w telefonie, takiej jak Authy lub Google Authenticator i wprowadź wygenerowany kod.',
'pref_two_factor_auth_reset_code'=>'Zresetuj kod weryfikacyjny',
'saved_preferences'=>'Preferencje zostały zapisane!',
'preferences_general'=>'Ogólne',
'preferences_frontpage'=>'Ekran główny',
'preferences_security'=>'Bezpieczeństwo',
'preferences_layout'=>'Układ',
'pref_home_show_deposits'=>'Pokaż przychody na stronie domowej',
'pref_home_show_deposits_info'=>'Ekran główny pokazuje już konta wydatków. Czy chcesz wyświetlać również konta przychodów?',
'pref_home_do_show_deposits'=>'Tak, pokaż je',
'successful_count'=>'z których :count zakończone pomyślnie',
'list_page_size_title'=>'Rozmiar strony',
'list_page_size_help'=>'Każda lista rzeczy (konta, transakcje itp.) pokazuje co najwyżej tyle na stronę.',
'list_page_size_label'=>'Rozmiar strony',
'between_dates'=>'(:start i :end)',
'pref_optional_fields_transaction'=>'Opcjonalne pola dla transakcji',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'Domyślnie nie wszystkie pola są aktywne podczas tworzenia nowej transakcji (aby uniknąć bałaganu). Poniżej możesz włączyć te pola, jeśli uważasz, że mogą one być przydatne dla Ciebie. Oczywiście każde pole, które jest wyłączone, ale już wypełnione, będzie widoczne niezależnie od ustawienia.',
'delete_your_account_help'=>'Usunięcie twojego konta usunie również wszystkie konta, transakcje, <em>wszystko</em> co mogłeś mieć zapisane w Firefly III. Po prostu ZNIKNIE.',
'delete_your_account_password'=>'Wprowadź hasło aby kontynuować.',
'password'=>'Hasło',
'are_you_sure'=>'Jesteś pewny? Nie możesz tego cofnąć.',
'should_change'=>'Chodzi o to, aby zmienić swoje hasło.',
'invalid_password'=>'Nieprawidłowe hasło!',
'what_is_pw_security'=>'Co to jest "Sprawdź bezpieczeństwo hasła"?',
'secure_pw_title'=>'Jak wybrać bezpieczne hasło',
'secure_pw_history'=>'Nie ma tygodnia w którym nie czytalibyśmy w wiadomościach o stronie, która straciła hasła swoich użytkowników. Hakerzy i złodzieje używają tych haseł, aby wykraść twoje prywatne informacje. Te informacje są cenne.',
'secure_pw_ff'=>'Czy używasz tego samego hasła w całym Internecie? Jeśli jedna strona straci Twoje hasło, hakerzy będą mieli dostęp do wszystkich Twoich danych. Firefly III polega na Twoim wyborze silnego i unikatowego hasła w celu ochrony Twojej dokumentacji finansowej.',
'secure_pw_check_box'=>'Aby Ci pomóc, Firefly III może sprawdzić, czy hasło, którego chcesz użyć, zostało w przeszłości skradzione. Jeśli okaże się to prawdą, Firefly III radzi NIE używać tego hasła.',
'secure_pw_working_title'=>'Jak to działa?',
'secure_pw_working'=>'Zaznaczając to pole, Firefly III wyśle pierwsze pięć znaków skrótu SHA1 Twojego hasła do <a href="https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/">strony internetowej Troy Hunt</a>, aby sprawdzić, czy znajduje się ono na liście haseł, które wyciekły. To powstrzyma Cię przed używaniem niebezpiecznych haseł, co jest zalecane w najnowszej <a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html">specjalnej publikacji Narodowy Instytut Standaryzacji i Technologii (NIST)</a> na ten temat.',
'secure_pw_should'=>'Czy powinienem zaznaczyć to pole?',
'secure_pw_long_password'=>'Tak. Zawsze sprawdź, czy hasło jest bezpieczne.',
'command_line_token'=>'Token wiersza poleceń',
'explain_command_line_token'=>'Potrzebujesz tego tokenu aby wykonywać operacje (takie jak importowanie lub eksportowanie danych) za pomocą wiersza poleceń. Bez niego takie wrażliwe polecenia nie będą działać. Nie udostępniaj nikomu swojego tokenu. Nikt Cię o niego nie zapyta, nawet ja. Jeżeli obawiasz się, że straciłeś go lub jesteś paranoikiem, wygeneruj nowy token używając przycisku.',
'regenerate_command_line_token'=>'Wygeneruj nowy token wiersza poleceń',
'token_regenerated'=>'Wygenerowano nowy token wiersza poleceń',
'change_your_email'=>'Zmień swój adres e-mail',
'email_verification'=>'Wiadomość e-mail zostanie wysłana na stary ORAZ nowy adres e-mail. Ze względów bezpieczeństwa, nie będziesz mógł się zalogować, dopóki nie zweryfikujesz nowego adresu e-mail. Jeśli nie masz pewności, czy twoja instalacja Firefly III umożliwia wysyłanie wiadomości e-mail, nie korzystaj z tej funkcji. Jeśli jesteś administratorem, możesz przetestować to w <a href="/admin">panelu administracyjnym</a>.',
'email_changed_logout'=>'Dopóki nie zweryfikujesz swojego adresu e-mail, nie możesz się zalogować.',
'login_with_new_email'=>'Teraz możesz logować się nowym adresem e-mail.',
'login_with_old_email'=>'Teraz ponownie możesz logować się starym adresem e-mail.',
'login_provider_local_only'=>'Ta akcja nie jest dostępna gdy uwierzytelniasz się poprzez ":login_provider".',
'delete_local_info_only'=>'Ponieważ uwierzytelniasz się poprzez ":login_provider", usunięte zostaną tylko lokalne dane Firefly III.',
'convert_is_already_type_Withdrawal'=>'Ta transakcja jest już wypłatą',
'convert_is_already_type_Deposit'=>'Ta transakcja jest już wpłatą',
'convert_is_already_type_Transfer'=>'Ta transakcja jest już transferem',
'convert_to_Withdrawal'=>'Konwertuj ":description" na wypłatę',
'convert_to_Deposit'=>'Konwertuj ":description" na wpłatę',
'convert_to_Transfer'=>'Konwertuj ":description" na transfer',
'convert_options_WithdrawalDeposit'=>'Konwertuj wypłatę na wpłatę',
'convert_options_WithdrawalTransfer'=>'Konwertuj wypłatę na transfer',
'convert_options_DepositTransfer'=>'Konwertuj wpłatę na transfer',
'convert_options_DepositWithdrawal'=>'Konwertuj wpłatę na wypłatę',
'convert_options_TransferWithdrawal'=>'Konwertuj transfer na wypłatę',
'convert_options_TransferDeposit'=>'Konwertuj transfer na wpłatę',
'convert_Withdrawal_to_deposit'=>'Konwertuj tę wypłatę na wpłatę',
'convert_Withdrawal_to_transfer'=>'Konwertuj tę wypłatę na transfer',
'convert_Deposit_to_withdrawal'=>'Konwertuj tę wpłatę na wypłatę',
'convert_Deposit_to_transfer'=>'Konwertuj tę wpłatę na transfer',
'convert_Transfer_to_deposit'=>'Konwertuj ten transfer na wpłatę',
'convert_Transfer_to_withdrawal'=>'Konwertuj ten transfer na wypłatę',
'convert_please_set_revenue_source'=>'Proszę wybierz konto przychodów, z którego będą przychodzić pieniądze.',
'convert_please_set_asset_destination'=>'Proszę wybierz konto aktywów, do którego będą wychodzić pieniądze.',
'convert_please_set_expense_destination'=>'Proszę wybierz konto wydatków, do którego będą wychodzić pieniądze.',
'convert_please_set_asset_source'=>'Proszę wybierz konto aktywów, z którego będą przychodzić pieniądze.',
'convert_explanation_withdrawal_deposit'=>'Jeśli przekonwertujesz tę wypłatę na wpłatę, kwota :amount zostanie wpłacona na konto <a href=":sourceRoute">:sourceName</a> zamiast wypłacona z niego.',
'convert_explanation_withdrawal_transfer'=>'Jeśli przekonwertujesz tę wypłatę na transfer, kwota :amount zostanie przelana z konta <a href=":sourceRoute">:sourceName</a> na nowe konto aktywów zamiast płatności dla <a href=":destinationRoute">:destinationName</a>.',
'convert_explanation_deposit_withdrawal'=>'Jeśli przekonwertujesz tę wpłatę na wypłatę, kwota :amount zostanie wypłacone z konta <a href=":destinationRoute">:destinationName</a> zamiast wpłacone na nie.',
'convert_explanation_deposit_transfer'=>'Jeśli przekonwertujesz tę wpłatę na transfer, kwota :amount zostanie przelana z konta aktywów, które wybierzesz na konto <a href=":destinationRoute">:destinationName</a>.',
'convert_explanation_transfer_withdrawal'=>'Jeśli przekonwertujesz ten transfer na wypłatę, kwota :amount zostanie przelana z konta <a href=":sourceRoute">:sourceName</a> na nowe konto docelowe jako wydatek, zamiast dla <a href=":destinationRoute">:destinationName</a> jako transfer.',
'convert_explanation_transfer_deposit'=>'Jeśli przekonwertujesz ten transfer na wpłatę, kwota :amount zostanie zarejestrowana jako wpłata na konto <a href=":destinationRoute">:destinationName</a>, zamiast transferowana na nie.',
'converted_to_Withdrawal'=>'Transakcja została przekonwertowana do wypłaty',
'converted_to_Deposit'=>'Transakcja została przekonwertowana do wpłaty',
'converted_to_Transfer'=>'Transakcja została przekonwertowana do transferu',
'invalid_convert_selection'=>'Wybrane konto jest już używane w tej transakcji lub nie istnieje.',
'source_or_dest_invalid'=>'Nie można znaleźć poprawnych szczegółów transakcji. Konwersja nie jest możliwa.',
'cannot_disable_currency_last_left'=>'Cannot disable :name because it is the last enabled currency.',
'cannot_disable_currency_account_meta'=>'Cannot disable :name because it is used in asset accounts.',
'cannot_disable_currency_bills'=>'Cannot disable :name because it is used in bills.',
'cannot_disable_currency_recurring'=>'Cannot disable :name because it is used in recurring transactions.',
'cannot_disable_currency_available_budgets'=>'Cannot disable :name because it is used in available budgets.',
'cannot_disable_currency_budget_limits'=>'Cannot disable :name because it is used in budget limits.',
'cannot_disable_currency_current_default'=>'Cannot disable :name because it is the current default currency.',
'cannot_disable_currency_system_fallback'=>'Cannot disable :name because it is the system default currency.',
'disable_EUR_side_effects'=>'The Euro is the system\'s emergency fallback currency. Disabling it may have unintended side-effects and may void your warranty.',
'deleted_currency'=>'Waluta :name została usunięta',
'created_currency'=>'Waluta :name została utworzona',
'could_not_store_currency'=>'Nie można zapisać nowej waluty.',
'updated_currency'=>'Waluta :name została zmodyfikowana',
'ask_site_owner'=>'Poproś :owner aby dodał, usunął lub zmodyfikował waluty.',
'currencies_intro'=>'Firefly III obsługuje różne waluty, które można ustawić i włączyć tutaj.',
'make_default_currency'=>'Ustaw jako domyślną',
'default_currency'=>'domyślna',
'currency_is_disabled'=>'Nieaktywna',
'enable_currency'=>'Aktywuj',
'disable_currency'=>'Deaktywuj',
'currencies_default_disabled'=>'Większość z tych walut jest domyślnie wyłączona. Aby móc z nich korzystać, należy je wcześniej aktywować.',
'currency_is_now_enabled'=>'Waluta ":name" została aktywowana',
'currency_is_now_disabled'=>'Waluta ":name" została deaktywowana',
'no_transactions_account'=>'Brak transakcji (w tym okresie) na koncie aktywów ":name".',
'no_transactions_period'=>'Nie ma żadnych transakcji (w tym okresie).',
'no_data_for_chart'=>'Nie ma wystarczająco dużo informacji (póki co), aby wygenerować ten wykres.',
'select_at_least_one_account'=>'Wybierz proszę co najmniej jedno konto aktywów',
'select_at_least_one_category'=>'Wybierz proszę co najmniej jedną kategorię',
'select_at_least_one_budget'=>'Wybierz proszę co najmniej jeden budżet',
'select_at_least_one_tag'=>'Wybierz proszę co najmniej jeden tag',
'select_at_least_one_expense'=>'Wybierz proszę co najmniej jedną kombinację kont wydatków/przychodów. Jeżeli nie masz żadnych (lista jest pusta) ten raport jest niedostępny.',
'account_default_currency'=>'To będzie domyślna waluta powiązana z tym kontem.',
'reconcile_has_more'=>'Twoja księga główna Firefly III ma więcej pieniędzy niż bank twierdzi, że powinieneś mieć. Istnieje kilka opcji. Wybierz, co zrobić. Następnie naciśnij "Potwierdź uzgodnienie".',
'reconcile_has_less'=>'Twoja księga główna Firefly III ma mniej pieniędzy niż bank twierdzi, że powinieneś mieć. Istnieje kilka opcji. Wybierz, co zrobić. Następnie naciśnij "Potwierdź uzgodnienie".',
'reconcile_is_equal'=>'Twoja księga główna Firefly III i wyciągi bankowe są zgodne. Nie ma nic do zrobienia. Naciśnij "Potwierdź uzgodnienie" aby potwierdzić twój wybór.',
'create_pos_reconcile_transaction'=>'Oznacz wybrane transakcje jako uzgodnione i utwórz korektę dodając :amount do tego konta aktywów.',
'create_neg_reconcile_transaction'=>'Oznacz wybrane transakcje jako uzgodnione i utwórz korektę usuwając :amount z tego konta aktywów.',
'reconcile_do_nothing'=>'Oznacz wybrane transakcje jako uzgodnione, ale nic nie poprawiaj.',
'reconcile_go_back'=>'Możesz zawsze zmodyfikować lub usunąć korektę później.',
'must_be_asset_account'=>'Możesz uzgodnić tylko konta aktywów',
'reconciliation_stored'=>'Uzgodnienie zapisane',
'reconciliation_error'=>'Z powodu błędu transakcje zostały oznaczone jako uzgodnione, ale korekta nie została zapisana: :error.',
'reconciliation_transaction_title'=>'Rozrachunek (od :from do :to)',
'rule_group_select_transactions'=>'Zastosuj ":title" do transakcji',
'rule_select_transactions'=>'Zastosuj ":title" do transakcji',
'stop_selection'=>'Przestań wybierać transakcje',
'reconcile_selected'=>'Uzgodnij',
'mass_delete_journals'=>'Usuń wiele transakcji',
'mass_edit_journals'=>'Modyfikuj wiele transakcji',
'mass_bulk_journals'=>'Hurtowa edycja wielu transakcji',
'mass_bulk_journals_explain'=>'This form allows you to change properties of the transactions listed below in one sweeping update. All the transactions in the table will be updated when you change the parameters you see here.',
'part_of_split'=>'This transaction is part of a split transaction. If you have not selected all the splits, you may end up with changing only half the transaction.',
'bulk_set_new_values'=>'Użyj pól poniżej, aby ustawić nowe wartości. Jeżeli zostawisz je puste, zostaną wyczyszczone dla wszystkich transakcji. Pamiętaj także, że budżet zostanie ustawiony tylko dla wypłat.',
'no_bulk_category'=>'Nie aktualizuj kategorii',
'no_bulk_budget'=>'Nie aktualizuj budżetu',
'no_bulk_tags'=>'Nie aktualizuj tagów',
'mass_edit'=>'Edit selected individually',
'bulk_edit'=>'Edit selected in bulk',
'mass_delete'=>'Delete selected',
'cannot_edit_other_fields'=>'Nie możesz masowo modyfikować innych pól niż te tutaj, ponieważ nie ma miejsca, aby je pokazać. Proszę użyć ikony edycji i edytować je jedno po drugim, jeśli chcesz edytować te pola.',
'cannot_change_amount_reconciled'=>'You can\'t change the amount of reconciled transactions.',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Expenses and income are never listed twice. If a transaction has multiple tags, it may only show up under one of its tags. This list may appear to be missing data, but the amounts will be correct.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Expenses and income are never displayed twice. If a transaction has multiple tags, it may only show up under one of its tags. This chart may appear to be missing data, but the amounts will be correct.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'This chart applies to a single tag. If a transaction has multiple tags, what you see here may be reflected in the charts of other tags as well.',
'perm-delete-many'=>'Deleting many items in one go can be very disruptive. Please be cautious. You can delete part of a split transaction from this page, so take care.',
'opt_group_l_Credit card'=>'Zobowiązanie: Karta kredytowa',
'notes'=>'Notatki',
'unknown_journal_error'=>'Nie można zapisać transakcji. Sprawdź pliki dziennika.',
'attachment_not_found'=>'Nie udało się znaleźć tego załącznika.',
'journal_link_bill'=>'Ta transakcja jest powiązana z rachunkiem <a href=":route">:name</a>. Aby usunąć to powiązanie odznacz pole wyboru. Użyj reguł aby połączyć ją z innym rachunkiem.',
'to_get_started'=>'Dobrze, że udało ci się zainstalować Firefly III. Aby rozpocząć korzystanie z tego narzędzia, wprowadź nazwę swojego banku i saldo głównego rachunku bieżącego. Nie martw się, jeśli masz wiele kont. Możesz dodać je później. Po prostu Firefly III potrzebuje czegoś na początek.',
'savings_balance_text'=>'Firefly III automatycznie utworzy dla ciebie konto oszczędnościowe. Domyślnie na twoim koncie oszczędnościowym nie ma pieniędzy, ale jeśli chcesz, Firefly III może je tam przechowywać.',
'finish_up_new_user'=>'To wszystko! Możesz kontynuować, naciskając <strong>Zatwierdź</strong>. Zostaniesz przeniesiony do strony głównej Firefly III.',
'stored_new_accounts_new_user'=>'Yay! Twoje nowe konta zostały zapisane.',
'set_preferred_language'=>'Jeśli wolisz używać Firefly III w innym języku, wskaż to tutaj.',
'debt_start_amount_help'=>'Jeśli jesteś winien kwotę, najlepiej wpisać ujemną kwotę, ponieważ ma to wpływ na twoją wartość netto. To samo dotyczy jeśli ktoś jest Ci winien. Sprawdź strony pomocy, aby uzyskać więcej informacji.',
'store_new_liabilities_account'=>'Zapisz nowe zobowiązanie',
'report_budget'=>'Raport budżetów między :start a :end',
'report_tag'=>'Raport tagów między :start a :end',
'quick_link_reports'=>'Szybkie linki',
'quick_link_examples'=>'To tylko przykładowe linki, od których możesz zacząć. Sprawdź strony pomocy pod przyciskiem (?) aby uzyskać informacje o wszystkich raportach i magicznych słowach, których możesz użyć.',
'multi_currency_report_sum'=>'Ponieważ ta lista zawiera konta z wieloma walutami, sumy, które widzisz, mogą nie mieć sensu. Raport zawsze używa domyślnej waluty.',
'sum_in_default_currency'=>'Suma zawsze będzie w domyślnej walucie.',
'net_filtered_prefs'=>'Ten wykres nigdy nie będzie zawierał kont, które nie mają zaznaczonej opcji "Uwzględnij w wartości netto".',
'setting_single_user_mode_explain'=>'Domyślnie, Firefly III pozwala na jednego (1) użytkownika: Ciebie. Jest to środek bezpieczeństwa uniemożliwiający innym używanie Twojej instalacji, chyba że im pozwolisz. Kolejne rejestracje są zablokowane. Jeżeli odznaczysz to pole, inne osoby będą mogły używać Twojej instalacji Firefly III (zakładając, że jest ona dostępna w Internecie).',
'store_configuration'=>'Zapisz konfigurację',
'single_user_administration'=>'Administracja użytkownika dla :email',
'budgets_with_limits'=>'budżet(y) z określoną kwotą',
'nr_of_rules_in_total_groups'=>':count_rules reguła(y) w :count_groups grupa(ch) reguł',
'tag_or_tags'=>'tag(ów)',
'configuration_updated'=>'Konfiguracja została zaktualizowana',
'setting_is_demo_site'=>'Strona demonstracyjna',
'setting_is_demo_site_explain'=>'Jeśli zaznaczysz to pole, ta instalacja będzie zachowywać się jak witryna demonstracyjna, co może mieć dziwne efekty uboczne.',
'send_test_email_text'=>'Aby sprawdzić, czy Twoja instalacja umożliwia wysyłanie wiadomości e-mail, naciśnij ten przycisk. Nie zobaczysz tutaj błędu (jeśli jest), <strong>pliki dziennika będą odzwierciedlać wszelkie błędy</strong>. Możesz nacisnąć ten przycisk tyle razy, ile chcesz. Nie ma kontroli spamu. Wiadomość zostanie wysłana do <code>:email</code> i powinna wkrótce nadejść.',
'send_message'=>'Wyślij wiadomość',
'send_test_triggered'=>'Test został uruchomiony. Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i pliki dziennika.',
'select_transaction_to_link'=>'Select a transaction to link this transaction to. The links are currently unused in Firefly III (apart from being shown), but I plan to change this in the future. Use the search box to select a transaction either by title or by ID. If you want to add custom link types, check out the administration section.',
'no_accounts_intro_asset'=>'Nie masz jeszcze konta nie aktywów. Konta aktywów są twoimi głównymi kontami: konto czekowe, konto oszczędnościowe, wspólne konto lub nawet karta kredytowa.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'Aby rozpocząć korzystanie z Firefly III należy utworzyć co najmniej jedno konto aktywów. Zróbmy je więc teraz:',
'no_accounts_intro_expense'=>'Nie masz jeszcze żadnych kont wydatków. Konta wydatków to miejsca, w których wydajesz pieniądze, takie jak sklepy i supermarkety.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'Konta wydatków są tworzone automatycznie podczas tworzenia transakcji, ale możesz również utworzyć je ręcznie, jeśli chcesz. Stwórzmy jedno teraz:',
'no_accounts_intro_revenue'=>'Nie masz jeszcze żadnych kont przychodów. Konta przychodów to miejsca, z których dostajesz pieniądze, takie jak pracodawca.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'Konta przychodów są tworzone automatycznie podczas tworzenia transakcji, ale możesz również utworzyć je ręcznie, jeśli chcesz. Stwórzmy jedno teraz:',
'no_accounts_intro_liabilities'=>'Nie masz jeszcze żadnych zobowiązań. Zobowiązania to konta które rejestrują Twoje kredyty (np. studenckie) i inne długi.',
'no_budgets_intro_default'=>'You have no budgets yet. Budgets are used to organize your expenses into logical groups, which you can give a soft-cap to limit your expenses.',
'no_categories_intro_default'=>'Nie masz jeszcze żadnych kategorii. Kategorie służą do precyzyjnego dostrajania transakcji i oznaczania ich zgodnie z wyznaczoną kategorią.',
'no_categories_imperative_default'=>'Kategorie są tworzone automatycznie podczas tworzenia transakcji, ale możesz również utworzyć je ręcznie, jeśli chcesz. Stwórzmy jedną teraz:',
'no_tags_intro_default'=>'Nie masz jeszcze tagów. Tagi służą do precyzyjnego dostrajania transakcji i oznaczania ich zgodnie konkretnymi słowami kluczowymi.',
'no_tags_imperative_default'=>'Tagi są tworzone automatycznie podczas tworzenia transakcji, ale możesz również utworzyć je ręcznie. Stwórzmy jeden teraz:',
'no_transactions_intro_transfers'=>'Nie masz jeszcze żadnych transferów. Przenosząc pieniądze między kontami aktywów, rejestruje się je jako transfer.',
'no_transactions_imperative_transfers'=>'Czy przenosiłeś trochę pieniędzy? Zatem powinieneś to zapisać:',
'no_piggies_intro_default'=>'Nie posiadasz jeszcze żadnych skarbonek. Możesz stworzyć skarbonki aby dzielić swoje oszczędności i śledzić na co oszczędzasz.',
'no_piggies_imperative_default'=>'Oszczędzasz pieniądze na coś? Utwórz skarbonkę i śledź:',
'no_bills_intro_default'=>'Nie masz jeszcze żadnych rachunków. Można tworzyć rachunki, aby śledzić regularne wydatki, takie jak czynsz czy ubezpieczenie.',
'no_bills_imperative_default'=>'Czy masz takie regularne rachunki? Utwórz rachunek i śledź swoje płatności:',
'no_recurring_intro_default'=>'Nie masz jeszcze żadnych cyklicznych transakcji. Możesz ich użyć, aby Firefly III automatycznie tworzył transakcje za Ciebie.',
'no_recurring_imperative_default'=>'To dość zaawansowana funkcja, ale może być niezwykle przydatna. Zanim rozpoczniesz zapoznaj się z dokumentacją (ikona (?) w prawym górnym rogu).',
'warning_duplicates_repetitions'=>'W rzadkich przypadkach daty pojawiają się dwa razy na tej liście. Może się to zdarzyć, gdy zdarzy się wiele powtórzeń. Firefly III zawsze generuje jedną transakcję dziennie.',
'created_from_recurrence'=>'Utworzona przez cykliczną transakcję ":title" (#:id)',
'recurring_never_cron'=>'Wygląda na to, że zadanie cron, które jest niezbędne do obsługi powtarzających się transakcji, nigdy nie zostało uruchomione. Jest to normalne po zainstalowaniu Firefly III, ale powinno to być jak najszybciej skonfigurowane. Sprawdź strony pomocy za pomocą ikony (?) w prawym górnym rogu strony.',
'recurring_cron_long_ago'=>'Wygląda na to, że minęło ponad 36 godzin, od kiedy zadanie cron do obsługi cyklicznych transakcji zostało uruchomione po raz ostatni. Czy jesteś pewien, że zostało poprawnie skonfigurowane? Sprawdź strony pomocy za pomocą ikony (?) w prawym górnym rogu strony.',