'help_translating'=>'Ce texte d\'aide n\'est pas encore disponible en français. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">Voulez-vous aider à le traduire ?</a>',
'block_account_logout'=>'Vous avez été déconnecté. Les comptes bloqués ne peuvent pas utiliser ce site. Vous êtes-vous enregistré avec une adresse e-mail valide ?',
'two_factor_enter_code'=>'Pour continuer, veuillez entrer votre code d’authentification à deux facteurs. Votre application peut la générer pour vous.',
'two_factor_code_here'=>'Entrez votre code ici',
'two_factor_title'=>'Authentification à deux facteurs',
'authenticate'=>'S\'authentifier',
'two_factor_forgot_title'=>'Perte de l’authentification à deux facteurs',
'two_factor_forgot'=>'J’ai oublié mon code d\'identification à deux facteurs.',
'two_factor_lost_header'=>'Perdu votre authentification à deux facteurs ?',
'two_factor_lost_intro'=>'Si vous avez aussi perdu vos codes de récupération, vous n\'avez pas de chance. Ce n\'est pas quelque chose que vous pouvez corriger depuis l\'interface web. Vous avez deux choix.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'Si vous exécutez votre propre instance de Firefly III, lisez <a href="https://docs.firefly-iii.org/faq/other#i-lost-my-two-factor-authentication-codes-and-backup-codes">cette entrée dans la FAQ</a> pour obtenir des instructions.',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'Dans le cas contraire, contactez le propriétaire du site par courriel <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> et demandez-lui de réinitialiser votre authentification à deux facteurs.',
'mfa_backup_code'=>'Vous avez utilisé un code de récupération pour vous connecter à Firefly III. Il ne peut être réutilisé, donc rayez-le de votre liste.',
'pref_two_factor_new_backup_codes'=>'Obtenir de nouveaux codes de récupération',
'pref_two_factor_backup_code_count'=>'Vous avez :count code(s) de récupération.',
'2fa_i_have_them'=>'Je les ai enregistrés !',
'warning_much_data'=>':days jours de données peuvent prendre un certain temps à charger.',
'registered'=>'Vous avez été enregistré avec succès !',
'Default asset account'=>'Compte d’actif par défaut',
'no_budget_pointer'=>'Vous semblez n’avoir encore aucun budget. Vous devriez en créer un sur la page des <a href="/budgets">budgets</a>. Les budgets peuvent vous aider à garder une trace des dépenses.',
'destination_accounts'=>'Compte(s) de destination',
'user_id_is'=>'Votre identifiant d’utilisateur est <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown'=>'Ce champ prend en charge la <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">syntaxe Markdown</a>.',
'need_more_help'=>'Si vous désirez plus de renseignements sur l\'utilisation de Firefly III, merci <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">d\'ouvrir un ticket sur Github</a>.',
'pref_languages_locale'=>'Pour une langue autre que l’anglais et pour fonctionner correctement, votre système d’exploitation doit être équipé avec les paramètres régionaux correctes. Si ils ne sont pas présents, les données de devises, les dates et les montants peuvent être mal formatés.',
'budget_in_period'=>'Toutes les opérations pour le budget":name" entre:start et:end dans la monnaie :currency',
'chart_budget_in_period'=>'Graphique pour toutes les opérations pour le budget ":name" entre :start et :end dans :currency',
'chart_budget_in_period_only_currency'=>'Le montant que vous avez budgété était en :currency, ce graphique ne montrera donc que les opérations dans :currency.',
'chart_account_in_period'=>'Graphique pour toutes les opérations pour le compte ":name" (:balance) entre:start et :end',
'chart_category_in_period'=>'Graphique pour toutes les opérations pour la catégorie ":name" entre:start et :end',
'chart_category_all'=>'Graphique pour toutes les opérations pour la catégorie ":name"',
'exchange_rate_instructions'=>'Le compte d’actif "@name" n’accepte que les opérations en @native_currency. Si vous souhaitez utiliser @foreign_currency à la place, assurez-vous que le montant en @native_currency est aussi bien connu:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'Compte d’actif source "@source_name" n’accepte que les opérations en @source_currency. Compte d’actif "@dest_name" de destination n’accepte que les opérations en @dest_currency. Vous devez fournir le montant transféré correctement dans les deux devises.',
'invalid_locale_settings'=>'Firefly III ne parvient pas à formater les montants monétaires car il manque des paquets logiciels sur votre serveur. Voici <a href="https://github.com/firefly-iii/help/wiki/Missing-locale-packages">des instructions sur comment procéder</a>.',
'authorization_request'=>'Firefly III v:version demande d\'autorisation',
'authorization_request_intro'=>'<strong>:client</strong> demande l\'autorisation d\'accéder à votre administration financière. Souhaitez-vous autoriser <strong>:client</strong> à accéder à ces enregistrements?',
'admin_update_check_explain'=>'Firefly III peut vérifier les mises à jour automatiquement. Lorsque vous activez ce paramètre, il contacte le serveur de mise à jour de Firefly III pour voir si une nouvelle version de Firefly III est disponible. Quand c\'est le cas, vous recevrez une notification. Vous pouvez tester cette notification en utilisant le bouton sur la droite. Veuillez indiquer ci-dessous si vous voulez que Firefly III vérifie les mises à jour.',
'check_for_updates_permission'=>'Firefly III peut vérifier les mises à jour, mais il a besoin de votre permission pour le faire. Veuillez vous rendre à l\'adresse <a href=":link">administration</a> pour indiquer si vous souhaitez que cette fonctionnalité soit activée.',
'updates_ask_me_later'=>'Me demander plus tard',
'updates_do_not_check'=>'Ne pas vérifier les mises à jour',
'updates_enable_check'=>'Activer la vérification des mises à jour',
'admin_update_check_now_title'=>'Vérifier les mises à jour maintenant',
'admin_update_check_now_explain'=>'Si vous appuyez sur le bouton, Firefly III verra si votre version actuelle est la dernière.',
'update_new_version_alert'=>'Une nouvelle version de Firefly III est disponible. Vous utilisez v:your_version, la dernière version est v:new_version qui a été publiée le :date.',
'update_check_error'=>'Une erreur est survenue lors de la vérification d\'une mise à jour : :error',
'unknown_error'=>'Erreur inconnue. Désolé.',
'just_new_release'=>'Une nouvelle version est disponible ! La version :version a été publiée :date. Cette version est très récente. Attendez quelques jours pour que la nouvelle version se stabilise.',
'admin_update_channel_explain'=>'Firefly III dispose de trois canaux de mise à jour qui déterminent ce que vous êtes prêt à accepter en termes de fonctionnalités, d\'améliorations et de bogues. Utilisez le canal « bêta » si vous êtes aventurier et le « alpha » lorsque vous aimez vivre dangereusement.',
'update_channel_stable'=>'Stable. Tout devrait fonctionner comme prévu.',
'update_channel_beta'=>'Bêta. De nouvelles fonctionnalités sont présentes, mais il peut exister des régressions.',
'update_channel_alpha'=>'Alpha. Nous essayons des choses et gardons ce qui fonctionne.',
'search_box_intro'=>'Bienvenue à la fonction de recherche de Firefly III. Entrez votre requête de recherche dans la zone. Assurez-vous de consulter le fichier d’aide parce que la recherche est assez avancée.',
'instructions_rule_from_bill'=>'Afin d’associer des opérations à votre nouvelle facture « :name», Firefly III peut créer une règle qui sera automatiquement appliquée sur toutes les opérations déjà enregistrées. Veuillez vérifier les détails ci-après et enregistrer la règle pour que Firefly III associe automatiquement des opérations à votre nouvelle facture.',
'rule_help_strict'=>'Dans les règles strictes, TOUS les déclencheurs doivent être activés pour les actions à exécuter. Dans les règles non strictes, N\'IMPORTE QUEL déclencheur est suffisant pour que l\'action soit exécutée.',
'warning_transaction_subset'=>'Pour des raisons de performance cette liste est limitée à :max_num_transactions et peut n\'afficher qu\'une partie des opérations correspondantes',
'warning_no_matching_transactions'=>'Aucune opération correspondante trouvée. Veuillez noter que pour des raisons de performance, seules les dernières :num_transactions opérations ont été vérifiées.',
'apply_rule_selection'=>'Appliquer la règle ":title" à une sélection de vos opérations',
'apply_rule_selection_intro'=>'Les règles comme ":title" ne s\'appliquent normalement qu\'aux opérations nouvelles ou mises à jour, mais vous pouvez dire à Firefly III de l’exécuter sur une sélection de vos opérations existantes. Cela peut être utile lorsque vous avez mis à jour une règle et avez besoin que les modifications soient appliquées à l’ensemble de vos autres opérations.',
'apply_rule_group_selection'=>'Appliquer le groupe de règles ":title" à une sélection de vos opérations',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'Les groupes de règles comme ":title" ne s\'appliquent normalement qu\'aux opérations nouvelles ou mises à jour, mais vous pouvez dire à Firefly III d\'exécuter toutes les règles de ce groupe sur une sélection de vos opérations existantes. Cela peut être utile lorsque vous avez mis à jour un groupe de règles et avez besoin que les modifications soient appliquées à l’ensemble de vos autres opérations.',
'apply_rule_warning'=>'Avertissement : exécuter une règle ou un groupe de règles sur un grand nombre d\'opérations peut prendre beaucoup de temps, et pourrait entraîner un time-out. Si c\'est le cas, alors la règle ou le groupe de règles ne serait appliqué que sur une partie indéterminée de vos opérations. Cela peut engendrer des erreurs sur votre gestion financière. S\'il vous plaît, faites attention.',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Groupe de règles pour les factures',
'rulegroup_for_bills_description'=>'Un groupe de règles spécial pour toutes les règles impliquant des factures.',
'rule_for_bill_title'=>'Règle générée automatiquement pour la facture ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'Cette règle est générée automatiquement pour essayer de faire correspondre la facture ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Créer une nouvelle règle pour la facture ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'Vous venez de créer une nouvelle facture appelée ":name", félicitations ! Firefly III peut automatiquement faire correspondre de nouvelles dépenses à cette facture. Par exemple, chaque fois que vous payez votre loyer, la facture "loyer" sera liée à la dépense. De cette façon, Firefly III peut vous montrer exactement quelles factures sont dues et lesquelles ne le sont pas. Pour ce faire, une nouvelle règle doit être créée. Firefly III a rempli certaines valeurs qui doivent être logiques pour vous. Veuillez vous assurer qu\'elles sont correctes. Si c\'est le cas, Firefly III liera automatiquement la bonne dépense à la bonne facture. S\'il vous plaît vérifier également les déclencheurs pour voir s\'ils sont corrects, en ajouter ou les corriger si nécessaire.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Règle pour la facture ":name"',
'new_rule_for_journal_title'=>'Règle basée sur l\'opération ":description"',
'new_rule_for_journal_description'=>'Cette règle est basée sur l\'opération ":description". Elle générera une correspondance sur les opérations strictement identiques.',
'sums_apply_to_range'=>'Toutes les sommes s\'appliquent à l\'ensemble sélectionné',
'mapbox_api_key'=>'Pour utiliser la carte, obtenez une clé d\'API auprès de <a href="https://www.mapbox.com/">Mapbox</a>. Ouvrez votre fichier <code>.env</code> et saisissez le code après <code>MAPBOX_API_KEY=</code>.',
'press_object_location'=>'Faites un clic droit ou appuyez longuement pour définir l\'emplacement de l\'objet.',
'clear_location'=>'Effacer la localisation',
'delete_all_selected_tags'=>'Supprimer tous les tags sélectionnés',
'select_tags_to_delete'=>'N\'oubliez pas de sélectionner des tags.',
'pref_home_screen_accounts'=>'Comptes de l’écran d’accueil',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'Quels sont les comptes à afficher sur la page d’accueil ?',
'pref_view_range'=>'Voir l\'étendue',
'pref_view_range_help'=>'Certains graphiques sont automatiquement regroupés par périodes. Vos budgets seront aussi organisés par périodes. Quelle période préférez-vous?',
'pref_1D'=>'Un jour',
'pref_1W'=>'Une semaine',
'pref_1M'=>'Un mois',
'pref_3M'=>'Trois mois (trimestre)',
'pref_6M'=>'Six mois',
'pref_1Y'=>'Un an',
'pref_languages'=>'Langues',
'pref_languages_help'=>'Firefly III prend en charge plusieurs langues. Laquelle préférez-vous ?',
'pref_custom_fiscal_year'=>'Paramètres fiscaux de l\'année',
'pref_custom_fiscal_year_label'=>'Activé',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'Dans les pays qui utilisent une année financière autre que du 1er janvier au 31 décembre, vous pouvez la changer en spécifiant le jour de début et de fin de l\'année fiscale',
'pref_fiscal_year_start_label'=>'Date du début de l\'année fiscale',
'pref_two_factor_auth'=>'Validation en 2 étapes',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Lorsque vous activez la validation en 2 étapes (également connu sous le nom de deux facteurs d’authentification), vous ajoutez une couche de sécurité supplémentaire à votre compte. Vous vous connectez avec quelque chose que vous connaissez (votre mot de passe) et quelque chose que vous avez (un code de vérification). Les codes de vérification sont générés par une application sur votre téléphone, comme par exemple Authy ou Google Authenticator.',
'pref_enable_two_factor_auth'=>'Activez la validation en 2 étapes',
'pref_two_factor_auth_disabled'=>'Le code de vérification en deux étapes a été enlevé et désactivé',
'pref_two_factor_auth_remove_it'=>'N’oubliez pas de supprimer ce compte de votre application d’authentification !',
'pref_two_factor_auth_code'=>'Vérifier le code',
'pref_two_factor_auth_code_help'=>'Scanner le code QR avec une application sur votre téléphone comme Authy ou Google Authenticator et entrez le code généré.',
'pref_two_factor_auth_reset_code'=>'Réinitialiser le code de vérification',
'pref_two_factor_auth_disable_2fa'=>'Désactiver l\'authentification en deux étapes',
'2fa_use_secret_instead'=>'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR, vous pouvez utiliser le code suivant àla place :<code>:secret</code>.',
'2fa_backup_codes'=>'Stockez ces codes de récupération pour vous connecter au cas où vous perdez votre appareil.',
'2fa_already_enabled'=>'La vérification à deux étapes est déjà activée.',
'wrong_mfa_code'=>'Le code MFA n\'est pas valide.',
'pref_save_settings'=>'Enregistrer les paramètres',
'pref_optional_fields_transaction'=>'Champs optionnels pour les opérations',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'Par défaut, tous les champs ne sont pas disponibles lors de la création d\'une nouvelle opération (pour éviter de surcharger la page). Vous pouvez activer les champs suivants si vous pensez qu\'ils peuvent vous être utiles. Bien sûr, tout champ désactivé mais précédemment rempli restera visible quel que soit son paramétrage.',
'delete_your_account_help'=>'La suppression de votre compte supprimera également les comptes, les opérations, <em>tout</em> ce que vous pourriez avoir enregistré dans Firefly III. Tout sera SUPPRIMÉ.',
'what_is_pw_security'=>'Qu\'est-ce que "vérifier la sécurité du mot de passe" ?',
'secure_pw_title'=>'Comment choisir un mot de passe sécurisé',
'secure_pw_history'=>'Pas une semaine ne se passe sans que vous lisiez dans la presse qu\'un site s\'est fait dérober les mots de passe de ses utilisateurs. Les pirates et les voleurs utilisent ces mots de passe pour tenter de voler vos informations personnelles. Cette information est précieuse.',
'secure_pw_ff'=>'Vous utilisez le même mot de passe partout sur Internet ? Si un seul site se fait dérober ce mot de passe, c\'est l\'ensemble de vos comptes et données qui sont exposées aux pirates. Firefly III compte sur vous pour choisir un mot de passe unique et fort pour protéger vos informations financières.',
'secure_pw_check_box'=>'Pour vous y aider Firefly III peut vérifier que le mot de passe que vous souhaitez utiliser n\'a jamais été dérobé auparavant. Si c\'est le cas, Firefly III vous conseille de NE PAS utiliser ce mot de passe.',
'secure_pw_working_title'=>'Comment est-ce que cela fonctionne?',
'secure_pw_working'=>'Si vous cochez l\'option, Firefly III enverra les 5 premiers caractères de l\'empreinte SHA1 de votre mot de passe au <a href="https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/">site Web de Troy Hunt</a> pour contrôler si elle y apparait. Cela vous empêchera d\'utiliser des mots de passe non sûrs tel que recommandé par la dernière <a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html">publication spéciale NIST</a> sur le sujet.',
'secure_pw_should'=>'Dois-je cocher la case ?',
'secure_pw_long_password'=>'Oui. Toujours vérifier que votre mot de passe est sûr.',
'command_line_token'=>'Jeton de ligne de commande',
'explain_command_line_token'=>'Vous avez besoin de ce jeton pour exécuter des opérations optionnelles en ligne de commandes telles qu\'importer et exporter des données. Sans celui-ci, de telles commandes sensibles ne fonctionneront pas. Ne partagez jamais votre jeton. Personne ne vous le demandera, pas même moi. Si vous craignez de le perdre, ou si vous êtes parano, régénérez ce jeton à l\'aide du bouton.',
'regenerate_command_line_token'=>'Régénérer le jeton de ligne de commande',
'token_regenerated'=>'Un nouveau jeton en ligne de commande a été généré',
'email_verification'=>'Un e-mail sera envoyé à votre ancienne ET votre nouvelle adresse. Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez pas vous connecter jusqu\'à ce que vous ayez vérifié votre nouvelle adresse. Si vous n\'êtes pas certain que votre installation de Firefly III soit capable d\'envoyer un e-mail, n\'utilisez pas cette fonctionnalité. Si vous êtes un administrateur, vous pouvez tester l\'envoi des e-mails en allant dans le menu <a href="/admin">Administration</a>.',
'email_changed_logout'=>'Vous ne pouvez pas vous connecter tant que vous n\'aurez pas vérifié votre adresse e-mail.',
'login_with_new_email'=>'Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nouvelle adresse e-mail.',
'login_with_old_email'=>'Vous pouvez à nouveau vous connecter à l\'aide de votre ancienne adresse e-mail.',
'login_provider_local_only'=>'Cette action n’est pas disponible lors de l’authentification par ":login_provider".',
'delete_local_info_only'=>'Comme vous vous authentifiez via ":login_provider", cela ne supprimera que les informations locales de Firefly III.',
// export data:
'import_and_export_menu'=>'Import et export',
'export_data_title'=>'Exporter des données depuis Firefly III',
'export_data_expl'=>'Ce lien vous permet d\'exporter toutes les opérations et métadonnées de Firefly III. Plus d\'informations dans l\'aide (icône (?) en haut à droite).',
'export_data_all_transactions'=>'Exporter toutes les opérations',
'export_data_advanced_expl'=>'Si vous avez besoin d\'un type d\'exportation plus avancé ou plus spécifique, lisez l\'aide sur comment utiliser la commande <code>php artisan help firefly-iii:export-data</code>.',
'convert_expl_w_d'=>'Lors de la conversion d\'un retrait en dépôt, l\'argent sera déposé dans le ou les comptes de destination affichés, au lieu de leur être retiré. Pour compléter la conversion, veuillez définir le(s) nouveau compte(s) source(s) ci-dessous.',
'convert_expl_w_t'=>'Lors de la conversion d\'un retrait en transfert, l\'argent sera transféré du compte source vers un autre compte d\'actif ou de passif au lieu d\'être dépensé sur les comptes de dépenses originaux. Pour terminer la conversion, veuillez sélectionner un nouveau compte de destination.',
'convert_expl_d_w'=>'Lors de la conversion d\'un dépôt en retrait, l\'argent sera retiré du ou des comptes source affichés, au lieu d\'y être déposé. Pour terminer la conversion, veuillez sélectionner de nouveaux comptes de destination.',
'convert_expl_d_t'=>'Lorsque vous convertissez un dépôt en transfert, l\'argent sera déposé dans le ou les compte(s) de destination répertoriés à partir de l\'un de vos comptes d\'actif ou passif. Veuillez sélectionner le(s) nouveau compte(s) source pour terminer la conversion.',
'convert_expl_t_w'=>'Lorsque vous convertissez un transfert en retrait, l\'argent sera dépensé sur le ou les comptes de destination que vous avez définis ici, au lieu d\'être transféré. Veuillez sélectionner le(s) nouveau compte(s) de destination pour terminer la conversion.',
'convert_expl_t_d'=>'Lorsque vous convertissez un transfert en dépôt, L\'argent sera déposé dans le ou les comptes de destination que vous voyez ici, au lieu de leur être transféré. Veuillez sélectionner le(s) nouveau compte(s) source pour terminer la conversion.',
'cannot_disable_currency_last_left'=>'Impossible de désactiver la devise :name car c\'est la dernière activée.',
'cannot_disable_currency_account_meta'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est utilisée dans les comptes d\'actifs.',
'cannot_disable_currency_bills'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est utilisée dans les factures.',
'cannot_disable_currency_recurring'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est utilisée dans les opérations périodiques.',
'cannot_disable_currency_available_budgets'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est utilisée dans les budgets existants.',
'cannot_disable_currency_budget_limits'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est utilisée dans les limites des budgets.',
'cannot_disable_currency_current_default'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est définie comme devise par défaut.',
'cannot_disable_currency_system_fallback'=>'Impossible de désactiver la devise :name car elle est définie comme devise par défaut du système.',
'disable_EUR_side_effects'=>'L\'Euro est la devise de secours utilisée par le système. La désactiver peut provoquer des effets indésirables et peut annuler votre garantie.',
'ab_basic_modal_explain'=>'Utilisez ce formulaire pour indiquer combien vous vous attendez à pouvoir budgéter (au total, en :currency) dans la période indiquée.',
'info_on_available_amount'=>'Qu\'est-ce que j\'ai de disponible ?',
'available_amount_indication'=>'Utilisez ces montants pour avoir une indication de ce que pourrait être votre budget total.',
'suggested'=>'Suggéré',
'average_between'=>'Moyenne entre :start et :end',
'over_budget_warn'=>'<i class="fa fa-money"></i> Généralement vous budgétez environ :amount par jour. Cette fois, c\'est :over_amount par jour. Êtes-vous sûr ?',
'match_between_amounts'=>'La facture correspond à des opérations entre :low et :high.',
'running_again_loss'=>'Les opérations précédemment liées à cette facture peuvent perdre leur connexion, s\'ils ne correspondent plus à la ou les règles.',
'bill_edit_rules'=>'Firefly III will attempt to edit the :count rule(s) related to this bill as well. If you\'ve edited these rule(s) yourself however, Firefly III won\'t change anything.',
'account_missing_transaction'=>'Le compte #:id (":name") ne peut pas être consulté directement et Firefly ne dispose d\'aucune information pour vous rediriger.',
'update_balance_dates_instruction'=>'Faites correspondre les montants et les dates ci-dessus à votre relevé bancaire et appuyez sur "Commencer le rapprochement"',
'no_data_for_chart'=>'Il n\'y a pas assez d\'informations (pour le moment) pour générer ce graphique.',
'select_at_least_one_account'=>'Merci de sélectionner au moins un compte d\'actif',
'select_at_least_one_category'=>'Merci de sélectionner au moins une catégorie',
'select_at_least_one_budget'=>'Merci de sélectionner au moins un budget',
'select_at_least_one_tag'=>'Merci de sélectionner au moins un tag',
'select_at_least_one_expense'=>'Merci de sélectionner au moins une combinaison de comptes de dépense/revenu. Si vous n\'en avez aucun (la liste est vide) ce rapport n\'est pas utilisable.',
'account_default_currency'=>'Ce sera la devise par défaut associée à ce compte.',
'reconcile_has_more'=>'Votre registre Firefly III a plus d\'argent que ce que votre banque prétend que vous devriez avoir. Veuillez choisir comment gérer la situation parmi les différentes possibilités offertes. Ensuite, appuyez sur "Confirmer le rapprochement".',
'reconcile_has_less'=>'Votre registre Firefly III a moins d\'argent que ce que votre banque prétend que vous devriez avoir. Veuillez choisir comment gérer la situation parmi les différentes possibilités offertes. Ensuite, appuyez sur "Confirmer le rapprochement".',
'reconcile_is_equal'=>'Votre registre Firefly III et vos relevés bancaires correspondent. Il n\'y a rien à faire. Appuyez sur "Confirmer le rapprochement" pour confirmer votre entrée.',
'reconciliation_error'=>'En raison d\'une erreur, les opérations ont été marquées comme rapprochées, mais la correction n\'a pas été enregistrée : :error.',
'reconciliation_transaction_title'=>'Régularisation (du :from au :to)',
'mass_edit_journals'=>'Modifier un certain nombre d’opérations',
'mass_bulk_journals'=>'Modifier un certain nombre d’opérations en masse',
'mass_bulk_journals_explain'=>'Ce formulaire vous permet de modifier les propriétés des opérations listées ci-dessous d\'un coup. Toutes les opérations dans le tableau seront mises à jour lorsque vous changerez les paramètres que vous voyez ici.',
'part_of_split'=>'Cette opération fait partie d\'une opération scindée. Si vous n\'avez pas sélectionné toutes les parties, vous risquez de n\'impacter que la moitié de l\'opération.',
'bulk_set_new_values'=>'Utilisez les entrées ci-dessous pour définir de nouvelles valeurs. Si vous les laissez vides, ils seront vides pour tous. Notez également que seuls les retraits recevront un budget.',
'no_bulk_category'=>'Ne pas mettre à jour la catégorie',
'no_bulk_budget'=>'Ne pas mettre à jour le budget',
'no_bulk_tags'=>'Ne pas mettre à jour le·s tag·s',
'mass_edit'=>'Modifier la sélection individuellement',
'bulk_edit'=>'Modifier la sélection en masse',
'mass_delete'=>'Supprimer la sélection',
'cannot_edit_other_fields'=>'Vous ne pouvez pas modifier en masse d\'autres champs que ceux-ci, car il n’y a pas de place pour tous les afficher. S’il vous plaît suivez le lien et modifiez les un par un si vous devez modifier ces champs.',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Les dépenses et les revenus ne sont jamais listés deux fois. Si une opération a plusieurs mots-clés, elle ne peut apparaître que sous l\'un de ses mots-clés. Cette liste peut sembler manquante de données, mais les montants seront corrects.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Les dépenses et les revenus ne sont jamais affichés deux fois. Si une opération a plusieurs mots-clés, elle ne peut apparaître que sous l\'un de ses mots-clés. Ce graphique peut sembler manquant de données, mais les montants seront corrects.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'Ce graphique s\'applique à un seul mot-clé. Si une opération a plusieurs mots-clés, ce que vous voyez ici peut également être reflété dans les graphiques d\'autres mots-clés.',
'perm-delete-many'=>'Supprimer beaucoup d\'éléments d\'un coup peut être très perturbateur. Soyez prudent. Vous pouvez supprimer une partie d\'une opération scindée à partir de cette page, alors faites attention.',
'attachment_not_found'=>'Cette pièce jointe est introuvable.',
'journal_link_bill'=>'Cette opération est liée à la facture <a href=":route">:name</a>. Pour supprimer l\'association, décocher la case. Utilisez les règles pour la connecter à une autre facture.',
'submit_yes_really'=>'Soumettre (je sais ce que je fais)',
'getting_started'=>'Mise en route',
'to_get_started'=>'Vous venez d\'installer Firefly III avec succès. Pour commencer avec cet outil, entrez le nom de votre banque et le solde de votre compte courant principal. Ne vous inquiétez pas si vous avez plusieurs comptes. Vous pourrez les ajouter plus tard. Firefly III a simplement besoin de quelque chose pour commencer.',
'savings_balance_text'=>'Firefly III créera automatiquement un compte d\'épargne pour vous. Par défaut, il n\'y aura pas d\'argent sur ce compte d\'épargne, mais si vous indiquez un montant à Firefly III, il l\'enregistrera en tant que solde.',
'finish_up_new_user'=>'C\'est tout ! Vous pouvez continuer en appuyant sur <strong>Envoyer</strong>. Vous passerez à l\'index de Firefly III.',
'stored_new_accounts_new_user'=>'Super ! Vos nouveaux comptes ont été créés.',
'set_preferred_language'=>'Si vous préférez utiliser Firefly III dans une autre langue, veuillez l\'indiquer ici.',
'language'=>'Langue',
'new_savings_account'=>':bank_name compte d\'épargne',
'cash_wallet'=>'Porte-monnaie',
'currency_not_present'=>'Si la devise que vous utilisez habituellement n\'est pas répertoriée, ne vous inquiétez pas. Vous pouvez créer vos propres devises dans Options > Devises.',
'debt_start_amount_help'=>'Il est toujours préférable de définir cette valeur à un montant négatif. Lisez les pages d\'aide (icône (?) en haut à droite) pour plus d\'informations.',
'interest_period_help'=>'Ce champ est purement cosmétique et ne sera pas calculé pour vous. Il se trouve que les banques ont chacune leur façon de faire et Firefly III ne fournira pas de bonne solution.',
'report_budget'=>'Rapport du budget entre le :start et le :end',
'report_tag'=>'Marquer le rapport entre le:start et le :end',
'quick_link_reports'=>'Liens rapides',
'quick_link_examples'=>'Voici quelques exemples de liens pour vous aider à démarrer. Consultez les pages d\'aide en cliquant le bouton (?) pour plus d\'informations sur les rapports et les mots magiques que vous pouvez utiliser.',
'quick_link_default_report'=>'Rapport financier par défaut',
'more_info_help'=>'Vous trouverez plus d’informations sur ces différents types de rapports dans les pages d’aide. Appuyez sur l’icône (?) dans le coin supérieur droit.',
'income_entry'=>'Revenus du compte ":name" entre le :start et le :end',
'expense_entry'=>'Dépenses du compte ":name" entre le :start et le :end',
'category_entry'=>'Dépenses et revenus dans la catégorie ":name" entre le :start et le :end',
'budget_spent_amount'=>'Dépenses dans le budget ":budget" entre le :start et le :end',
'balance_amount'=>'Dépenses dans le budget ":budget" payé depuis le compte ":account" entre le :start et le :end',
'no_audit_activity'=>'Aucune activité n\'a été enregistrée sur le compte <a href=":url" title=":account_name">:account_name</a> entre le :start et le :end.',
'audit_end_balance'=>'Solde du compte de <a href=":url" title=":account_name">:account_name</a> à la fin de :end était: :balance',
'in_out_per_category'=>'Gagné et dépensé par catégorie',
'out_per_budget'=>'Dépensé par budget',
'select_expense_revenue'=>'Sélectionner le compte de dépenses / recettes',
'multi_currency_report_sum'=>'Cette liste contenant des comptes dans des devises différentes, les sommes que vous voyez peuvent ne pas faire sens. Le rapport sera lui toujours généré dans votre devise par défaut.',
'sum_in_default_currency'=>'La somme sera toujours dans votre devise par défaut.',
'setting_single_user_mode_explain'=>'Par défaut, Firefly III accepte uniquement une (1) inscription : vous. Il s\'agit d\'une mesure de sécurité qui empêche les inconnus d\'utiliser votre instance, à moins que vous ne les y autorisiez. Les inscriptions futures sont bloquées. Lorsque vous désactivez cette case, d\'autres personnes peuvent utiliser votre instance, en supposant qu\'elles puissent l\'atteindre (quand elle est connectée à Internet).',
'store_configuration'=>'Sauvegarder la configuration',
'single_user_administration'=>'Gestion de l\'utilisateur pour:email',
'budgets_with_limits'=>'budget(s) avec montant configuré',
'nr_of_rules_in_total_groups'=>':count_rules règle(s) dans :count_groups groupe(s) de règles',
'tag_or_tags'=>'tag·s',
'configuration_updated'=>'La configuration a été mise à jour',
'setting_is_demo_site'=>'Site de démonstration',
'setting_is_demo_site_explain'=>'Si vous cochez cette case, cette installation se comportera comme si c\'était le site de démonstration, ce qui comporte certaines limitations.',
'block_code_bounced'=>'Rebond des messages emails',
'block_code_expired'=>'Compte démo expiré',
'no_block_code'=>'Aucune raison pour le blocage ou utilisateur non bloqué',
'block_code_email_changed'=>'L\'utilisateur n\'a pas encore confirmé sa nouvelle adresse e-mail',
'admin_update_email'=>'Contrairement à la page de profil, l\'utilisateur NE SERA PAS informé que son adresse email a changé !',
'update_user'=>'Utilisateur mis à jour',
'updated_user'=>'Les données utilisateur ont bien été modifiées.',
'delete_user'=>'Supprimer l\'utilisateur :email',
'user_deleted'=>'L\'utilisateur a été supprimé',
'send_test_email'=>'Envoyer un message de test',
'send_test_email_text'=>'Pour vérifier que votre installation est capable d\'envoyer des emails, utilisez ce bouton. Vous ne verrez pas d\'erreur ici (s\'il y en a), <strong>elles seront enregistrées dans les logs</strong>. Utilisez ce bouton autant de fois que vous le voulez, il n\'y a pas de contrôle de spam. Le message sera envoyé à <code>:email</code> et devrait arriver sous peu.',
'send_message'=>'Envoyer le message',
'send_test_triggered'=>'Le test a été initié. Vérifiez votre boîte de réception (et les logs si nécessaire).',
'select_transaction_to_link'=>'Sélectionnez une autre opération à laquelle lier cette opération. Les liens sont actuellement inutilisés dans Firefly III (ils sont juste montrés), mais je compte changer cela dans le futur. Utilisez le champ de recherche pour sélectionner une opération soit par titre ou par ID. Si vous voulez ajouter des types de liens personnalisés, consultez la section administration.',
'tools_index_intro'=>'Plusieurs outils permettent d\'importer des données dans Firefly III. Vous les retrouverez ci-dessous. Pour plus d\'informations, consultez <a href="https://docs.firefly-iii.org/importing-data/introduction">cette page</a> (en anglais).',
'no_accounts_title_asset'=>'Nous allons créer un compte d’actif!',
'no_accounts_intro_asset'=>'Vous n\'avez pas encore de compte d\'actif. Les comptes d\'actifs sont vos comptes principaux : votre compte courant, votre compte d\'épargne, votre compte partagé ou même votre carte de crédit.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'Pour commencer à utiliser Firefly III, vous devez créer au moins un compte d\'actif. Faisons-le maintenant :',
'no_accounts_create_asset'=>'Créer un compte d\'actif',
'no_accounts_title_expense'=>'Nous allons créer un compte de dépenses!',
'no_accounts_intro_expense'=>'Vous n\'avez pas encore de compte de dépenses. Les comptes de dépenses sont les endroits où vous dépensez, comme les magasins et les supermarchés.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'Les comptes de dépenses sont créés automatiquement lorsque vous créez des opérations, mais vous pouvez en créer manuellement, si vous le souhaitez. Nous allons en créer un maintenant :',
'no_accounts_intro_revenue'=>'Vous n\'avez pas encore de compte de revenus. Les comptes de revenus sont les endroits où vous recevez de l\'argent, comme votre employeur.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'Les comptes de revenus sont créés automatiquement lorsque vous créez des opérations, mais vous pouvez en créer manuellement, si vous le souhaitez. Nous allons en créer un maintenant :',
'no_accounts_imperative_liabilities'=>'Vous n’êtes pas obligé d\'utiliser cette fonctionnalité, mais elle peut être utile si vous souhaitez garder une trace de ces éléments.',
'no_accounts_create_liabilities'=>'Créer un passif',
'no_budgets_intro_default'=>'Vous n\'avez pas encore de budget. Les budgets sont utilisés pour organiser vos dépenses en groupes logiques, ce que vous permet d\'établir des seuils pour limiter ces dépenses.',
'no_categories_intro_default'=>'Vous n\'avez pas encore de catégories. Les catégories sont utilisées pour affiner vos opérations et les étiqueter avec leur catégorie désignée.',
'no_categories_imperative_default'=>'Les catégories sont créées automatiquement lorsque vous créez des opérations, mais vous pouvez en créer manuellement. Nous allons en créer une maintenant :',
'no_tags_intro_default'=>'Vous n\'avez pas encore de tags. Les tags sont utilisés pour affiner vos opérations en les associant avec des mots-clés spécifiques.',
'no_tags_imperative_default'=>'Les tags sont créés automatiquement lorsque vous créez des opérations, mais vous pouvez en créer manuellement. Nous allons en créer un maintenant:',
'no_transactions_create_withdrawal'=>'Créer une dépense',
'no_transactions_title_deposit'=>'Nous allons créer un revenu!',
'no_transactions_intro_deposit'=>'Vous n\'avez pas encore enregistré de revenus. Vous devriez créer des entrées de revenus pour commencer à gérer vos finances.',
'no_transactions_imperative_deposit'=>'Est-ce que vous avez reçu de l’argent? Alors vous devriez l’écrire:',
'no_transactions_create_deposit'=>'Créer un dépôt',
'no_transactions_title_transfers'=>'Nous allons créer un transfert!',
'no_transactions_intro_transfers'=>'Vous n\'avez pas encore de transferts. Lorsque vous transférez de l\'argent entre les comptes d\'actifs, c\'est enregistré comme un transfert.',
'no_transactions_create_transfers'=>'Créer un transfert',
'no_piggies_title_default'=>'Nous allons créer une tirelire!',
'no_piggies_intro_default'=>'Vous n\'avez encore pas de tirelire. Vous pouvez créer des tirelires pour diviser vos économies et garder une trace de ce que vous économisez.',
'no_bills_intro_default'=>'Vous n\'avez pas encore de factures. Vous pouvez créer des factures pour suivre les dépenses ordinaires, comme votre loyer ou l\'assurance.',
'no_recurring_title_default'=>'Créons une opération périodique!',
'no_recurring_intro_default'=>'Vous n’avez pas encore d\'opérations périodiques. Vous pouvez en utiliser pour que Firefly III crée automatiquement des opérations pour vous.',
'no_recurring_imperative_default'=>'Il s’agit d’une fonctionnalité plutôt poussée, mais elle peut être très utile. Assurez-vous de lire la documentation ( icône ? en haut à droite) avant de continuer.',
'no_recurring_create_default'=>'Créer une opération périodique',
'make_new_recurring'=>'Créer une opération périodique',
'warning_duplicates_repetitions'=>'Dans de rares cas, des dates apparaissent en double dans cette liste. Cela peut arriver lorsque plusieurs répétitions se superposent. Firefly III générera toujours une seule opération par jour.',
'recurring_never_cron'=>'Il semble que la tâche cron qui supporte les opérations périodiques n\'a jamais été exécutée. Ceci est normal si vous venez juste d\'installer Firefly III, mais pensez à la configurer dès que possible. Veuillez consulter la page d\'aide associée en cliquant sur l\'icône (?) en haut à droite de la page.',
'recurring_cron_long_ago'=>'Il semble que la dernière exécution de la tâche cron supportant les opérations périodiques date de plus de 36 heures. Êtes-vous surs qu\'elle est configurée correctement ? Veuillez consulter la page d\'aide associée en cliquant sur l\'icône (?) en haut à droite de la page.',
'telemetry_intro'=>'Firefly III prend en charge la collecte et l\'envoi de télémétrie d\'utilisation. Cela signifie que Firefly III essaiera de collecter des informations sur la façon dont vous utilisez Firefly III, et de les envoyer au développeur de Firefly III. C\'est toujours optionnel, et est désactivé par défaut. Firefly III ne recueillera jamais ni n\'enverra de données financières. Firefly III ne recueillera ni n\'enverra jamais non plus de méta-informations financières, comme des sommes ou des calculs. Les données recueillies ne seront jamais rendues publiques.',
'telemetry_what_collected'=>'What Firefly III collects and sends exactly is different for each version. You are running version :version. What Firefly III collects in version :version is something you can read in the help pages. Click the (?)-icon in the top-right corner <a href="https://docs.firefly-iii.org/support/telemetry">or visit the documentation page</a>.',
'telemetry_is_enabled_yes_no'=>'La télémétrie de Firefly III est-elle activée ?',
'telemetry_disabled_no'=>'La télémétrie n\'est PAS activée',
'telemetry_disabled_yes'=>'La télémétrie est activée',
'telemetry_enabled_now_what'=>'Vous pouvez désactiver la télémétrie de la même manière que vous l\'avez activée : dans votre fichier .env ou dans votre configuration Docker.',
'telemetry_disabled_now_what'=>'Si vous le souhaitez, vous pouvez activer la télémétrie dans votre fichier .env ou dans votre configuration Docker.',