'help_translating'=>'Este texto de ayuda no está disponible en tu idioma. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">¿Nos ayudaría a traducir?</a>',
'showEverything'=>'Mostrar todo',
'never'=>'Nunca',
'no_results_for_empty_search'=>'Su búsqueda estaba vacía, por lo que no se encontró nada.',
'removed_amount'=>'Eliminado :amount',
'added_amount'=>'Añadido :amount',
'asset_account_role_help'=>'Las opciones extras como resultado de su elección se pueden establecer más tarde.',
'Opening balance'=>'Balance inicial',
'create_new_stuff'=>'Crear nueva etiqueta',
'new_withdrawal'=>'Nuevo retiro',
'create_new_transaction'=>'Crear una nueva transacción',
'sidebar_frontpage_create'=>'Crear',
'new_transaction'=>'Nueva transacción',
'no_rules_for_bill'=>'Esta factura no tiene reglas asociadas a ella.',
'go_to_asset_accounts'=>'Ver tus cuentas de activos',
'go_to_budgets'=>'Ir a tus presupuestos',
'go_to_withdrawals'=>'Ir a tus retiradas',
'clones_journal_x'=>'Esta transacción es una copia de ":description" (#:id)',
'go_to_categories'=>'Ir a tus categorías',
'go_to_bills'=>'Ir a tus cuentas',
'go_to_expense_accounts'=>'Ver tus cuentas de gastos',
'go_to_revenue_accounts'=>'Ver tus cuentas de ingresos',
'go_to_piggies'=>'Ir a tu hucha',
'new_deposit'=>'Nuevo depósito',
'new_transfer'=>'Nueva transferencia',
'new_transfers'=>'Nueva transferencia',
'new_asset_account'=>'Nueva cuenta de activo',
'new_expense_account'=>'Nueva cuenta de gastos',
'new_revenue_account'=>'Nueva cuenta de ingresos',
'block_account_logout'=>'Tu sesión ha sido cerrada. Las cuentas bloqueadas no pueden utilizar este sitio. ¿Registrarte con una dirección válida de correo electrónico?',
'flash_success'=>'¡Operación correcta!',
'flash_info'=>'Mensaje',
'flash_warning'=>'¡Atención!',
'flash_error'=>'¡Error!',
'flash_danger'=>'¡Peligro!',
'flash_info_multiple'=>'Hay un mensaje | Hay :count mensajes',
'flash_error_multiple'=>'Hay un error|Hay unos :count errores',
'net_worth'=>'Valor Neto',
'help_for_this_page'=>'Ayuda para esta página',
'help_for_this_page_body'=>'Puedes encontrar más información sobre esta página <a href="https://docs.firefly-iii.org/">en la documentación</a>.',
'two_factor_welcome'=>'¡Hola!',
'two_factor_enter_code'=>'Para continuar, introduce tu código de autenticación de dos pasos. La aplicación puede generarlo para usted.',
'two_factor_code_here'=>'Ingresar código aquí',
'two_factor_title'=>'Autenticación en dos pasos',
'authenticate'=>'Autentificar',
'two_factor_forgot_title'=>'Autenticación en dos pasos perdida',
'two_factor_forgot'=>'Olvidé mi cosa de dos factores.',
'two_factor_lost_header'=>'¿Perdiste tu autenticación de doble factor?',
'two_factor_lost_intro'=>'Si también perdiste tus códigos de copia de seguridad, tienes mala suerte. Esto no es algo que puedas arreglar desde la interfaz web. Tienes dos opciones.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'Si ejecutas tu propia instancia de Firefly III, lee <a href="https://docs.firefly-iii.org/faq/other#i-lost-my-two-factor-authentication-codes-and-backup-codes">esta entrada en el FAQ</a> para obtener instrucciones.',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'De lo contrario, comunícate por mail con el dueño del sitio, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> y pídele que restablezca tu autenticación de dos pasos.',
'mfa_backup_code'=>'Has usado un código de respaldo para iniciar sesión en Firefly III. No se puede usar de nuevo, así que táchalo de tu lista.',
'pref_two_factor_new_backup_codes'=>'Obtener nuevos códigos de copia de seguridad',
'pref_two_factor_backup_code_count'=>'Tienes :count código de copia de seguridad válido. |Tienes :count códigos de copia de seguridad válidos.',
'2fa_i_have_them'=>'¡Los he guardado!',
'warning_much_data'=>':days días de datos pueden tardar en cargarse.',
'registered'=>'¡Te has registrado con éxito!',
'Default asset account'=>'Cuenta de activos por defecto',
'no_budget_pointer'=>'Parece que aún no tienes presupuestos. Debes crear algunos en la página <a href="budgets">presupuestos</a>. Los presupuestos pueden ayudarle a realizar un seguimiento de los gastos.',
'no_bill_pointer'=>'Parece que aún no tienes facturas. Deberías crear algunas en la página de <a href="bills">facturas</a>. Las facturas pueden ayudarte a llevar un seguimiento de los gastos.',
'Savings account'=>'Cuenta de ahorros',
'Credit card'=>'Tarjeta de crédito',
'source_accounts'=>'Cuenta origen|Cuentas de origen',
'destination_accounts'=>'Cuenta de destino|Cuentas de destino',
'user_id_is'=>'Tu id de usuario es <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown'=>'Este campo admite <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">Markdown</a>.',
'need_more_help'=>'Si necesita más ayuda con Firefly III, por favor <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">abre un ticket en Github</a>.',
'reenable_intro_text'=>'También puedes reactivar <a href="#" id="reenableGuidance">la guía de introducción</a>.',
'intro_boxes_after_refresh'=>'Los cuadros de introducción volverán a aparecer cuando actualices la página.',
'show_all_no_filter'=>'Mostrar todas las transacciones sin agruparlas por fecha.',
'expenses_by_category'=>'Gastos por categoría',
'expenses_by_budget'=>'Gastos por presupuesto',
'income_by_category'=>'Ingresos por categoría',
'expenses_by_asset_account'=>'Gastos por cuenta de activos',
'expenses_by_expense_account'=>'Gastos por cuenta de gastos',
'cannot_redirect_to_account'=>'Firefly III no puede redirigirlo a la página correcta. Disculpas.',
'sum_of_expenses'=>'Total gastos',
'sum_of_income'=>'Total ingresos',
'liabilities'=>'Pasivos',
'spent_in_specific_budget'=>'Gastado en el presupuesto ":budget"',
'spent_in_specific_double'=>'Gastado en cuenta ":account"',
'earned_in_specific_double'=>'Ganado en cuenta ":account"',
'source_account'=>'Cuenta origen',
'source_account_reconciliation'=>'No puedes editar la cuenta de origen de una transacción de reconciliación.',
'destination_account'=>'Cuenta destino',
'destination_account_reconciliation'=>'No puedes editar la cuenta de destino de una transacción de reconciliación.',
'sum_of_expenses_in_budget'=>'Total gastado en el presupuesto ":budget"',
'left_in_budget_limit'=>'Disponible para gasto según presupuesto',
'current_period'=>'Período actual',
'show_the_current_period_and_overview'=>'Mostrar el período actual y el resumen',
'pref_languages_locale'=>'Para que un idioma distinto al inglés funcione correctamente, su sistema operativo debe disponer de la información regional correcta. Si no está disponible, los datos de divisas, fechas y cantidades pueden tener un formato incorrecto.',
'budget_in_period'=>'Todas las transacciones del presupuesto ":name" entre :start y :end en :currency',
'chart_budget_in_period'=>'Gráfico para todas las transacciones del presupuesto ":name" entre :start y :end en :currency',
'chart_budget_in_period_only_currency'=>'La cantidad que presupuestaste fue en :currency, por lo que este gráfico sólo mostrará transacciones en :currency.',
'chart_account_in_period'=>'Gráfico para las transacciones de la cuenta ":name" (:balance) entre :start y :end',
'chart_category_in_period'=>'Gráfico para las transacciones de la categoría ":name" entre :start y :end',
'chart_category_all'=>'Gráfico para las transacciones de la categoría ":name"',
'between_dates_breadcrumb'=>'Entre :start y :end',
'all_journals_without_budget'=>'Todas las transacciones sin presupuesto',
'journals_without_budget'=>'Transacciones sin presupuesto',
'all_journals_without_category'=>'Todas las transacciones sin categoría',
'journals_without_category'=>'Transacciones sin categoría',
'all_journals_for_account'=>'Todas las transacciones de la cuenta :name',
'chart_all_journals_for_account'=>'Gráfico de todas las transacciones de la cuenta :name',
'journals_in_period_for_account'=>'Todas las transacciones por cuenta :name entre :start y :end',
'journals_in_period_for_account_js'=>'Todas las transacciones de la cuenta {title} entre {start} y {end}',
'transferred'=>'Transferido',
'all_withdrawal'=>'Todos los gastos',
'all_transactions'=>'Todas las transacciones',
'title_withdrawal_between'=>'Todos los gastos entre :start y :end',
'all_deposit'=>'Todos los ingresos',
'title_deposit_between'=>'Todos los ingresos entre :start y :end',
'all_transfers'=>'Todas las transferencias',
'title_transfers_between'=>'Todas las transferencias entre :start y :end',
'all_transfer'=>'Todas las transferencias',
'all_journals_for_tag'=>'Todas las transacciones etiquetadas como ":tag"',
'title_transfer_between'=>'Todas las transferencias entre :start y :end',
'all_journals_for_category'=>'Todas las transacciones para la categoría :name',
'all_journals_for_budget'=>'Todas las transacciones para el presupuesto :name',
'chart_all_journals_for_budget'=>'Gráfico de todas las transacciones para presupuesto :name',
'journals_in_period_for_category'=>'Todas las transacciones para la categoría :name entre :start y :end',
'journals_in_period_for_tag'=>'Todas las transacciones para etiqueta :tag entre :start y :end',
'not_available_demo_user'=>'La característica a la que tratas de acceder no está disponible para usuarios de la demo.',
'exchange_rate_instructions'=>'La cuenta de activos "@name" sólo acepta transacciones en @native_currency. Si deseas usar @foreign_currency, asegúrate que la cantidad en @native_currency sea conocida también:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'La cuenta de activos "@source_name" solo acepta transacciones en "@source_currency". cuenta de activos de destino "@dest_name" solo acepta transacciones en @dest_currency. Debes indicar la cantidad correcta transferida en ambas monedas.',
'transaction_data'=>'Datos de transacción',
'invalid_server_configuration'=>'Configuración de servidor no válida',
'invalid_locale_settings'=>'Firefly III no puede formatear cantidades monetarias porque a su servidor le faltan los paquetes requeridos. Hay <a href="https://docs.firefly-iii.org/firefly-iii/advanced-installation/locales/">instrucciones de cómo hacer esto</a>.',
'quickswitch'=>'Cambio rápido',
'sign_in_to_start'=>'Iniciar sesión para comenzar',
'sign_in'=>'Iniciar sesión',
'register_new_account'=>'Registrar una nueva cuenta',
'forgot_my_password'=>'He olvidado mi contraseña',
'problems_with_input'=>'Hubo algunos problemas con su entrada.',
'advanced_options_explain'=>'Algunas páginas de Firefly III tienen opciones avanzadas ocultas detrás de este botón. Esta página no tiene nada elegante, ¡pero echa un vistazo a las demás!',
'authorization_request'=>'Firefly III v:version Solicitud de autorización',
'authorization_request_intro'=>'<strong>:client</strong> está pidiendo permiso para acceder a la administración de tus finanzas. ¿Deseas autorizar a <strong>:client</strong> a acceder a estos datos?',
'authorization_request_site'=>'Serás redirigido a <code>:url</code>, que podrá acceder a tus datos de Firefly III.',
'authorization_request_invalid'=>'Esta solicitud de acceso no es válida. Por favor, no vuelva a abrir este enlace.',
'scopes_will_be_able'=>'Esta aplicación podrá:',
'button_authorize'=>'Autorizar',
'none_in_select_list'=>'(ninguno)',
'no_piggy_bank'=>'(sin hucha)',
'name_in_currency'=>':name en :currency',
'paid_in_currency'=>'Pagado en :currency',
'unpaid_in_currency'=>'Impagado en :currency',
'is_alpha_warning'=>'Estás ejecutando una versión ALPHA. Ten cuidado con los errores y problemas.',
'is_beta_warning'=>'Estás ejecutando una versión BETA. Ten cuidado con los errores y problemas.',
'all_destination_accounts'=>'Cuentas destino',
'all_source_accounts'=>'Cuentas origen',
'back_to_index'=>'Volver al Índice',
'cant_logout_guard'=>'Firefly III no puede cerrar sesión.',
'admin_update_check_explain'=>'Firefly III puede buscar actualizaciones automáticamente. Cuando habilitas esta configuración, Firefly III contactará con el servidor de actualizaciones para comprobar si hay disponible una nueva versión. Cuando sea así, te llegará una notificación. Puedes probar esta notificación usando el botón de la derecha. Por favor, indica abajo si quieres que Firefly III busque actualizaciones.',
'check_for_updates_permission'=>'Firefly III puede buscar actualizaciones, pero necesita tu permiso para hacerlo. Por favor, ve a <a href=":link">administracion</a>para indicar si deseas que esta característica sea habilitada.',
'admin_update_check_now_explain'=>'SI pulsas el botón, Firefly III comprobará si tu actual versión es la última.',
'check_for_updates_button'=>'¡Comprobar ahora!',
'update_new_version_alert'=>'Una nueva versión de Firefly III esta disponible. Estás usando :your_version, la ultima versión es :new_version que se lanzó en :date.',
'update_version_beta'=>'Esta versión es una versión BETA. Puede tener problemas.',
'update_version_alpha'=>'Esta versión es una versión de ALPHA. Puede tener problemas.',
'update_current_version_alert'=>'Estás usando :version, que es la última versión disponible.',
'update_newer_version_alert'=>'Estás usando :your_version, que es más reciente que la última versión, :new_version.',
'update_check_error'=>'Se ha producido un error al buscar actualizaciones: :error',
'unknown_error'=>'Error desconocido. Lo sentimos.',
'just_new_release'=>'¡Una nueva versión está disponible! La versión :version ha sido liberada :date. Esta versión es muy fresca. Espera unos días a que la nueva versión se estabilice.',
'disabled_but_check'=>'Has desactivado la comprobación de actualizaciones. Así que no olvides comprobar las actualizaciones tú mismo de vez en cuando. ¡Gracias!',
'admin_update_channel_title'=>'Canal de actualizaciones',
'admin_update_channel_explain'=>'Firefly III tiene tres "canales" de actualización que determinan cuán por delante está en términos de características, mejoras y errores. Usa el canal "beta" si eres aventurero y el "alfa" cuando quieras vivir la vida peligrosamente.',
'update_channel_stable'=>'Estable. Todo debería funcionar como se espera.',
'update_channel_beta'=>'Beta. Nuevas funcionalidades, pero las cosas pueden romperse.',
'update_channel_alpha'=>'Alpha. Tiramos cosas y usamos lo que sea que se pegue.',
'search_found_transactions'=>'Firefly III encontrada :count transacción en :time segundos.|Firefly III encontradas :count transacciones en :time segundos.',
'search_found_more_transactions'=>'Firefly III encontró más de :count transacciones en :time segundos.',
'search_for_query'=>'Firefly III está buscando transacciones que contengan todas estas palabras: <span class="text-info">:query</span>',
'invalid_operators_list'=>'Estos parámetros de búsqueda no son válidos y han sido ignorados.',
'update_rule_from_query'=>'Actualizar regla ":rule" de la consulta de búsqueda',
'create_rule_from_query'=>'Crear nueva regla a partir de la consulta de búsqueda',
'rule_from_search_words'=>'El motor de reglas tiene un manejo difícil ":string". La regla sugerida que se ajusta a su consulta de búsqueda puede dar diferentes resultados. Por favor verifique los activadores de la regla cuidadosamente.',
// END
'modifiers_applies_are'=>'Los siguientes modificadores también se aplican a la búsqueda:',
'general_search_error'=>'Se ha producido un error durante la búsqueda. Por favor, compruebe los archivos de registro para obtener más información.',
'search_box'=>'Buscar',
'search_box_intro'=>'Bienvenido a la función de búsqueda de Firefly III. Introduce tu consulta de búsqueda en el cuadro. Asegúrate de revisar el archivo de ayuda porque el buscador es bastante avanzado.',
'edit_rule_group'=>'Editar grupo de reglas ":title"',
'duplicate_rule'=>'Duplicar regla ":title"',
'rule_copy_of'=>'Copia de ":title"',
'duplicated_rule'=>'Regla ":title" duplicada en ":newTitle"',
'delete_rule_group'=>'Eliminar grupo de reglas ":title"',
'deleted_rule_group'=>'Eliminar grupo de reglas ":title"',
'update_rule_group'=>'Actualizar grupo de reglas',
'no_rules_in_group'=>'No hay reglas en este grupo',
'move_rule_group_up'=>'Mover la regla hacia arriba',
'move_rule_group_down'=>'Mover el grupo de reglas hacia abajo',
'save_rules_by_moving'=>'Guardar esta regla moviéndola a otro grupo de reglas:|Guardar estas reglas moviéndolas a otro grupo de reglas:',
'make_new_rule'=>'Crea una nueva regla en el grupo ":title"',
'make_new_rule_no_group'=>'Crea una nueva regla',
'instructions_rule_from_bill'=>'A fin de hacer coincidir las transacciones con su nueva cuenta ":name", Firefly III puede crear una regla que chequeará automáticamente todas las transacciones que guardes. Por favor, verifique los detalles debajo y guarde la regla para que Firefly III automáticamente haga coincidir las transacciones con su nueva cuenta.',
'instructions_rule_from_journal'=>'Cree una regla basada en una de sus transacciones. Complemente o envíe el siguiente formulario.',
'rule_is_strict'=>'regla estricta',
'rule_is_not_strict'=>'regla no estricta',
'rule_help_stop_processing'=>'Al marcar esta casilla, las reglas posteriores de este grupo no se ejecutarán.',
'rule_help_strict'=>'En las reglas estrictas TODOS los desencadenadores deben actuar para acción(es) que será(n) ejecutada(s). En las reglas no estrictas, CUALQUIER desencadenador es suficiente para que la(s) acción(es) se ejecute(n).',
'rule_help_active'=>'Las reglas inactivas nunca se ejecutan.',
'stored_new_rule'=>'Guardar la nueva regla con titulo ":title"',
'deleted_rule'=>'Regla eliminada con titulo ":title"',
'default_rule_group_description'=>'Todas las reglas que no pertenecen a ningún grupo.',
'trigger'=>'Disparador',
'trigger_value'=>'Disparador en valor',
'stop_processing_other_triggers'=>'Pare el procesamiento de otros disparadores',
'add_rule_trigger'=>'Añadir nuevo disparador',
'action'=>'Acción',
'action_value'=>'Valor de acción',
'stop_executing_other_actions'=>'Dejar de ejecutar otras acciones',
'add_rule_action'=>'Añadir nueva acción',
'edit_rule'=>'Editar regla ":title"',
'delete_rule'=>'Eliminar regla ":title"',
'update_rule'=>'Actualizar regla',
'test_rule_triggers'=>'Ver transacciones que coinciden',
'warning_no_matching_transactions'=>'No se encontraron transacciones coincidentes.',
'warning_no_valid_triggers'=>'No se proveen disparadores validos.',
'apply_rule_selection'=>'Aplique la regla ":title" a una seleccion de sus transacciones',
'apply_rule_selection_intro'=>'Las reglas como ":title" normalmente sólo se aplican a transacciones nuevas o actualizadas, pero puedes indicarle a Firefly III que las ejecute en una selección de transacciones existentes. Esto puede ser útil si has actualizado una regla y necesitas que los cambios se apliquen a todas tus otras transacciones.',
'include_transactions_from_accounts'=>'Introduzca transacciones desde estas cuentas',
'applied_rule_selection'=>'{0} Ninguna transacción en su selección fue cambiada por la regla ":title".|[1] Una transacción en su selección fue cambiada por la regla ":title".|[2,*] :count transacciones en su selección fueron cambiadas por la regla ":title".',
'apply_rule_group_selection'=>'Aplique la regla de grupo ":title" a una selección de sus transacciones',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'Los grupos de reglas como ":title" normalmente sólo se aplican a transacciones nuevas o actualizadas, pero puedes indicarle a Firefly III que ejecute todas las reglas de este grupo en una selección de transacciones existentes. Esto puede ser útil si has actualizado un grupo de reglas y necesitas que los cambios se apliquen a todas tus otras transacciones.',
'rules_have_read_warning'=>'¿Has leído la advertencia?',
'apply_rule_warning'=>'Advertencia: Ejecutando una regla (grupo) en una gran selección de transacciones podría tomar años, y podría exceder el tiempo de espera. Si lo hace, la regla (grupo) solo se aplicara a un subconjunto desconocido de sus transacciones. Esto podría dejar a su administración financiera en ruinas. por favor tenga cuidado.',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Regla de grupo para facturas',
'rulegroup_for_bills_description'=>'Regla de grupo especial para todas las reglas que impliquen facturas.',
'rule_for_bill_title'=>'Regla autogenerada para factura ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'Esta regla es autogenerada para intentar emparejar la factura ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Crear una nueva regla para la factura ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'Acaba de crear una nueva factura llamada ":name", ¡enhorabuena! Firefly III puede asociar de manera automágica nuevas retiradas con esta factura. Por ejemplo, siempre que pague su alquiler, la factura "alquiler" será enlazada a ese gasto. De esta manera, Firefly III puede mostrarle de forma precisa qué facturas han vencido y cuáles no. Para ello, una nueva regla debe ser creada. Si estos valores son correctos, Firefly III enlazará automáticamente el retiro correspondiente con la factura correcta. Por favor, revise los desencadenadores para ver si son correctos, y añada algunos si son incorrectos.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Regla para la factura ":name"',
'new_rule_for_bill_description'=>'Esta regla marca las transacciones para la cuenta ":name".',
'new_rule_for_journal_title'=>'Regla basada en la transacción ":description"',
'new_rule_for_journal_description'=>'Esta regla se basa en la transacción ":description". Coincidirá con las transacciones que son exactamente iguales.',
'sums_apply_to_range'=>'Todas las sumas aplican al rango seleccionado',
'mapbox_api_key'=>'Para usar el mapa, obtenga una clave API de <a href="https://www.mapbox.com/">Mapbox</a>Abra su<code>.env</code> y introduzca este código después de <code>MAPBOX_API_KEY=</code>.',
'press_object_location'=>'Haga clic o pulse de forma prolongada para definir la ubicación del objeto.',
'clear_location'=>'Eliminar ubicación',
'delete_all_selected_tags'=>'Eliminar todas las etiquetas seleccionadas',
'select_tags_to_delete'=>'No olvide seleccionar algunas etiquetas.',
'pref_home_screen_accounts'=>'Cuentas de la pantalla de inicio',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'¿Qué cuentas se deben mostrar en la página de inicio?',
'pref_view_range'=>'Rango de vision',
'pref_view_range_help'=>'Algunas gráficas se agrupan automáticamente en periodos. Sus presupuestos se agruparán también en períodos. ¿Qué período prefieres?',
'pref_locale_help'=>'Firefly III le permite configurar otros ajustes locales, como cómo se da formato a las monedas, números y fechas. Las entradas en esta lista pueden no ser soportadas por su sistema. Firefly III no tiene los ajustes de fecha correctos para cada local; póngase en contacto conmigo para obtener mejoras.',
'pref_custom_fiscal_year'=>'Configuraciónes del año fiscal',
'pref_custom_fiscal_year_label'=>'Habilitado',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'En países que utilizan año fiscal diferente del 1 al 31 de diciembre, usted puede cambiarlo y especificar los días de inicio / y termino del año fiscal',
'pref_fiscal_year_start_label'=>'Fecha de inicio del año fiscal',
'pref_two_factor_auth'=>'Verificación en 2 pasos',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Cuando usted habilita la verificación en 2 pasos ( también conocida como autenticacion de dos factores) usted agrega una capa adicional de seguridad a su cuenta. usted inicia la sesión que conoce (código de verificación). los códigos de generación son generados por una aplicación de su teléfono, tales como Authy o Google Authenticador.',
'pref_enable_two_factor_auth'=>'Permita la verificación de 2 pasos',
'pref_two_factor_auth_disabled'=>'Codigo de verificacion en 2 pasos removido y inabilitado',
'pref_two_factor_auth_remove_it'=>'No olvide eliminar la cuenta de su aplicación de autenticacion!',
'pref_two_factor_auth_code'=>'Verificar código',
'pref_two_factor_auth_code_help'=>'Escanee el código QR con una aplicación en su teléfono como Authy o Google autenticator y ingrese el código generado.',
'pref_two_factor_auth_reset_code'=>'Reiniciar código de verificación',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'Por defecto no todos los campos se habilitan al crear una nueva transacción (debido al desorden). Aquí puedes habilitar estos campos si crees que pueden ser útiles. Aunque los campos estén desactivados, si los has rellenado serán visibles.',
'deleted_all_rules'=>'Todas las reglas y grupos de reglas se han eliminado',
'deleted_all_object_groups'=>'Todos los grupos han sido eliminados',
'deleted_all_accounts'=>'Todas las cuentas han sido eliminadas',
'deleted_all_asset_accounts'=>'Todas las cuentas de activos han sido eliminadas',
'deleted_all_expense_accounts'=>'Todas las cuentas de gastos han sido eliminadas',
'deleted_all_revenue_accounts'=>'Todas las cuentas de ingresos han sido eliminadas',
'deleted_all_liabilities'=>'Todos los pasivos se han eliminado',
'deleted_all_transactions'=>'Todas las transacciones han sido eliminadas',
'deleted_all_withdrawals'=>'Todos los retiros se han eliminado',
'deleted_all_deposits'=>'Todos los depósitos han sido eliminados',
'deleted_all_transfers'=>'Todas las transferencias han sido eliminadas',
'deleted_all_recurring'=>'Todas las transacciones recurrentes han sido eliminadas',
'change_your_password'=>'Cambie su contraseña',
'delete_account'=>'Eliminar cuenta',
'current_password'=>'Contraseña actual',
'new_password'=>'Nueva contraseña',
'new_password_again'=>'Nueva contraseña (de nuevo)',
'delete_your_account'=>'Borre su cuenta',
'delete_your_account_help'=>'Eliminando su cuenta también eliminara cualquier otra cuenta, transacciones,<em>cualquier</em>que podría haber salvado en Firefly III. se habrá IDO.',
'delete_your_account_password'=>'Introduzca su contraseña para continuar.',
'password'=>'Contraseña',
'are_you_sure'=>'¿Esta usted seguro? usted no puede deshacer esto.',
'delete_account_button'=>'Borre su cuenta',
'invalid_current_password'=>'Contraseña actual invalida!',
'password_changed'=>'Contraseña cambiada!',
'should_change'=>'La idea es cambiar su contraseña.',
'invalid_password'=>'Contraseña invalida!',
'what_is_pw_security'=>'¿Que es "verificar la seguridad de contraseña?',
'secure_pw_title'=>'Como escoger una contraseña segura',
'forgot_password_response'=>'Gracias. Si existe una cuenta con esta dirección de correo electrónico, encontrarás instrucciones en tu bandeja de entrada.',
'secure_pw_history'=>'Cada semana leemos en las noticias sobre un sitio que pierde las contraseñas de sus usuarios. Hackers y ladrones utilizan estas contraseñas para intentar robar tu información privada. Esta información es valiosa.',
'secure_pw_ff'=>'¿Utiliza la misma contraseña a través de Internet? Si un sitio pierde su contraseña, los hackers tienen acceso a todos sus datos. Firefly III depende de usted para elegir una contraseña fuerte y única para proteger sus registros financieros.',
'secure_pw_check_box'=>'Para ayudarte a hacer eso Firefly III puede comprobar si la contraseña que quieres usar ha sido robada en el pasado. Si este es el caso, Firefly III te aconseja NO usar esa contraseña.',
'secure_pw_working'=>'Marcando la casilla, Firefly III enviará los cinco primeros caracteres del hash SHA1 de su contraseña al <a href="https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/">sitio web de Troy Hunt</a> para ver si esta en la lista. Esto le impedirá a usted usar contraseñas inseguras como se recomienda en la última <a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html">Publicación Especial de NISH</a> sobre este tema.',
'secure_pw_should'=>'¿Debo chequear la casilla?',
'secure_pw_long_password'=>'Sí. Verificar siempre que su contraseña es segura.',
'command_line_token'=>'Token de linea de comando',
'explain_command_line_token'=>'Necesita este token para realizar opciones de línea de comandos, como exportar datos. Sin él, ese comando sensible no funcionará. No comparta el token de línea de comandos. Nadie le pedirá este token, ni siquiera yo. Si teme que lo haya perdido, o si es paranoico, vuelva a generar este token usando el botón.',
'email_verification'=>'Un mensaje de correo electrónico sera enviado a su nueva dirección de correo viejas y nuevas. por motivos de seguridad, usted no podrá iniciar sesión hasta que verifique su nueva dirección de correo electrónico. Si no esta seguro de si su instalación Firefly III puede enviar correos electrónicos, por favor no use esta función. Si usted es administrador, usted puede probar esto en la <a href="admin">administracion</a>.',
'delete_local_info_only'=>"Debido a que Firefly III no es responsable de la gestión de usuarios o de la autenticación, esta función sólo eliminará la información local de Firefly III.",
'profile_oauth_client_secret_title'=>'Secreto del Cliente',
'profile_oauth_client_secret_expl'=>'Aquí está su nuevo secreto de cliente. Esta es la única vez que se mostrará así que no lo pierda! Ahora puede usar este secreto para hacer solicitudes de API.',
'profile_oauth_confidential_help'=>'Requerir que el cliente se autentifique con un secreto. Los clientes confidenciales pueden mantener las credenciales de forma segura sin exponerlas a partes no autorizadas. Las aplicaciones públicas, como aplicaciones de escritorio nativo o SPA de JavaScript, no pueden guardar secretos de forma segura.',
'profile_personal_access_token_explanation'=>'Aquí está su nuevo token de acceso personal. Esta es la única vez que se mostrará así que ¡no lo pierda! Ahora puede usar este token para hacer solicitudes de la API.',
'profile_no_personal_access_token'=>'No ha creado ningún token de acceso personal.',
'profile_create_new_token'=>'Crear nuevo token',
'profile_create_token'=>'Crear token',
'profile_create'=>'Crear',
'profile_save_changes'=>'Guardar cambios',
'profile_whoops'=>'¡Ups!',
'profile_something_wrong'=>'¡Algo salió mal!',
'profile_try_again'=>'Algo salió mal. Por favor, vuelva a intentarlo.',
'multi_account_warning_unknown'=>'Dependiendo del tipo de transacción que cree, la cuenta de origen y/o destino de divisiones posteriores puede ser anulada por lo que se define en la primera división de la transacción.',
'multi_account_warning_withdrawal'=>'Tenga en cuenta que la cuenta de origen de las divisiones posteriores será anulada por lo que se defina en la primera división del retiro.',
'multi_account_warning_deposit'=>'Tenga en cuenta que la cuenta de destino de las divisiones posteriores será anulada por lo que se defina en la primera división del retiro.',
'multi_account_warning_transfer'=>'Tenga en cuenta que la cuenta de origen + destino de divisiones posteriores será anulada por lo que se defina en la primera división de la transferencia.',
'export_data_title'=>'Exportar datos de Firefly III',
'export_data_menu'=>'Exportar datos',
'export_data_bc'=>'Exportar datos de Firefly III',
'export_data_main_title'=>'Exportar datos de Firefly III',
'export_data_expl'=>'Este enlace le permite exportar todas las transacciones + metadatos de Firefly III. Por favor, consulte la ayuda (icono (?) superior derecho) para obtener más información sobre el proceso.',
'export_data_all_transactions'=>'Exportar todas las transacciones',
'export_data_advanced_expl'=>'Si necesita un tipo de exportación más avanzado o específico, lea la ayuda sobre cómo usar el comando de consola <code>php artisan help firefly-iii:export-data</code>.',
'convert_expl_w_d'=>'Al convertir de un retiro a un depósito, el dinero será depositado en la cuenta de destino indicada, en lugar de ser retirado de él. Cuando se convierte de un retiro a un depósito, el dinero será depositado en las cuentas de destino indicadas, en lugar de ser retirado de ellas.',
'convert_expl_w_t'=>'Al convertir un retiro en una transferencia, el dinero se transferirá fuera de la cuenta de origen a otra cuenta de activos o pasivos en lugar de ser gastado en la cuenta de gastos originales. Al convertir un retiro en una transferencia, el dinero se transferirá fuera de las cuentas de origen a otras cuentas de activos o pasivos en lugar de gastarse en las cuentas de gastos originales.',
'convert_expl_d_w'=>'Al convertir un depósito en retiro, el dinero será retirado de la cuenta de origen mostrada en lugar de ser depositado en ella. Al convertir un depósito en un retiro, el dinero se retirará de las cuentas de origen mostradas en lugar de depositarse en ellas.',
'convert_expl_d_t'=>'Cuando convierte un depósito en una transferencia, el dinero será depositado en la cuenta de destino listada desde cualquiera de sus cuentas de activos o pasivos. Cuando usted convierte un depósito en una transferencia, el dinero será depositado en las cuentas de destino listadas desde cualquiera de sus cuentas de activos o de responsabilidad.',
'convert_expl_t_w'=>'Cuando usted convierte una transferencia en un retiro, el dinero se gastará en la cuenta de destino que haya establecido aquí, en lugar de ser transferido.|Cuando usted convierte una transferencia en un retiro, el dinero se gastará en las cuentas de destino que haya establecido aquí, en lugar de ser transferido.',
'convert_expl_t_d'=>'Cuando usted convierte una transferencia en un depósito, el dinero será depositado en la cuenta de destino que usted ve aquí, en lugar de ser transferido a ella. |Cuando usted convierte una transferencia en un depósito, el dinero será depositado en las cuentas de destino que usted ve aquí, en lugar de ser transferido a ellas.',
'convert_select_sources'=>'Para completar la conversión, por favor establezca la nueva cuenta de origen a continuación.|Para completar la conversión, por favor configure las nuevas cuentas de origen a continuación.',
'convert_select_destinations'=>'Para completar la conversión, por favor establezca la nueva cuenta de origen a continuación.|Para completar la conversión, por favor configure las nuevas cuentas de origen a continuación.',
'cannot_disable_currency_journals'=>'No se puede desactivar :name porque las transacciones siguen utilizándola.',
'cannot_disable_currency_last_left'=>'No se puede desactivar :name porque es la última moneda habilitada.',
'cannot_disable_currency_account_meta'=>'No se puede desactivar :name porque se utiliza en cuentas de activos.',
'cannot_disable_currency_bills'=>'No se puede desactivar :name porque se utiliza en facturas.',
'cannot_disable_currency_recurring'=>'No se puede desactivar :name porque se utiliza en transacciones recurrentes.',
'cannot_disable_currency_available_budgets'=>'No se puede desactivar :name porque se utiliza en presupuestos disponibles.',
'cannot_disable_currency_budget_limits'=>'No se puede desactivar :name porque se utiliza en límites presupuestarios.',
'cannot_disable_currency_current_default'=>'No se puede desactivar :name porque es la moneda por defecto actual.',
'cannot_disable_currency_system_fallback'=>'No se puede desactivar :name porque es la moneda por defecto del sistema.',
'disable_EUR_side_effects'=>'El Euro es la moneda de emergencia del sistema. Desactivarla puede tener efectos secundarios no deseados y puede anular su garantía.',
'rescanned_bill'=>'Se volvió a escanear todo, y vinculó :count transacción a la factura. | Se volvió a escanear todo, y vinculó :count transacciones a la factura.',
'bill_edit_rules'=>'Firefly III también intentará editar la regla relacionada con esta factura. Sin embargo, si ha editado esta regla usted mismo, Firefly III no cambiará nada.|Firefly III intentará editar también las :count reglas relacionadas con esta factura. Sin embargo, si ha editado estas reglas usted mismo, Firefly III no cambiará nada.',
'inactive_account_link'=>'Tiene :count cuenta inactiva (archivada), que puedes ver en esta página separada.|Tienes cuentas :count inactivas (archivadas), que puedes ver en esta página separada.',
'save_transactions_by_moving_js'=>'Ninguna transacción|Guardar esta transacción moviéndola a otra cuenta. |Guardar estas transacciones moviéndolas a otra cuenta.',
'credit_card_options'=>'Opciones de tarjeta de crédito',
'no_transactions_account'=>'No hay transacciones ( en este periodo) para cuenta de activos ":name".',
'no_transactions_period'=>'No hay transacciones (en este período).',
'no_data_for_chart'=>'No hay suficiente información (todavía) para generar este gráfico.',
'select_at_least_one_account'=>'Por favor, seleccione al menos una cuenta',
'select_at_least_one_category'=>'Por favor, seleccione al menos una categoría',
'select_at_least_one_budget'=>'Por favor, seleccione al menos un presupuesto',
'select_at_least_one_tag'=>'Por favor, seleccione al menos una etiqueta',
'select_at_least_one_expense'=>'Por favor, seleccione al menos una combinación de cuentas de gastos/ingresos. Si no tiene ninguna (la lista está vacía) este informe no está disponible.',
'account_default_currency'=>'Esta será la moneda por defecto asociada a esta cuenta.',
'reconcile_has_more'=>'Su libro principal de Firefly III tiene mas dinero de lo que su banco afirma debería tener, Hay varias opciones. por favor elija que hacer. luego, presione "confirmar reconciliación".',
'reconcile_has_less'=>'Su libro principal de Firefly III tiene menos dinero de el que su banco dice que usted debería tener. hay varias opciones. Por favor elija que hacer, luego presione " Confirmar reconciliación".',
'reconcile_is_equal'=>'Su libro principal de Firefly III y sus estados de cuenta coinciden. No hay nada que hacer. por favor presione "Confirmar reconciliación" para confirmar su entrada.',
'create_pos_reconcile_transaction'=>'Borre las transacciones seleccionadas, y cree una corrección agregando :amount a esta cuenta de activo.',
'create_neg_reconcile_transaction'=>'Borre las transacciones seleccionadas, y cree una corrección eliminando :amount de esta cuenta de activo.',
'reconcile_do_nothing'=>'Borre la transacciones seleccionadas, pero no las corrija.',
'reconcile_go_back'=>'Usted puede siempre editar o eliminar una corrección mas tarde.',
'must_be_asset_account'=>'Usted solo puede reconciliar cuentas de activos',
'mass_bulk_journals_explain'=>'Este formulario le permite cambiar las propiedades de las transacciones que aparecen a continuación en una actualización de barrido. Todas las transacciones en la tabla se actualizarán cuando cambie los parámetros que vea aquí.',
'part_of_split'=>'Esta transacción es parte de una transacción dividida. Si no ha seleccionado todas las partes, puede terminar con cambiar sólo la mitad de la transacción.',
'bulk_set_new_values'=>'Use las entradas abajo para establecer nuevos valores. Si usted los deja vacíos, serán vacíos para todos. también, tenga en cuenta que solo los retiros tendrán un presupuesto.',
'cannot_edit_other_fields'=>'Usted no puede editar en masa otros campos ademas de los que están aquí, porque no hay espacio para mostrarlos. siga el enlace y editelo uno a uno, si usted necesita editar estos campos.',
'all_other_budgets'=>'(todos los demás presupuestos)',
'all_other_accounts'=>'(todas las demás cuentas)',
'expense_per_source_account'=>'Gastos por cuenta de origen',
'expense_per_destination_account'=>'Gastos por cuenta destino',
'income_per_destination_account'=>'Ingresos por cuenta de destino',
'spent_in_specific_category'=>'Gastado en categoría ":category"',
'earned_in_specific_category'=>'Ganado en la categoría ":category"',
'spent_in_specific_tag'=>'Gastado en etiqueta ":tag"',
'earned_in_specific_tag'=>'Ganado en etiqueta ":tag"',
'income_per_source_account'=>'Ingresos por cuenta fuente',
'average_spending_per_destination'=>'Gasto promedio por cuenta de destino',
'average_spending_per_source'=>'Gasto promedio por cuenta de origen',
'average_earning_per_source'=>'Ingreso promedio por cuenta de origen',
'average_earning_per_destination'=>'Ingreso promedio por cuenta de destino',
'account_per_tag'=>'Cuenta por etiqueta',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Los gastos y los ingresos nunca se enumeran dos veces. Si una transacción tiene múltiples etiquetas, sólo puede aparecer bajo una de sus etiquetas. Esta lista puede parecer que faltan datos, pero las cantidades serán correctas.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Los gastos y los ingresos nunca se muestran dos veces. Si una transacción tiene múltiples etiquetas, sólo puede aparecer bajo una de sus etiquetas. Este gráfico puede parecer que faltan datos, pero las cantidades serán correctas.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'Este gráfico se aplica a una sola etiqueta. Si una transacción tiene múltiples etiquetas, lo que ve aquí puede reflejarse también en los gráficos de otras etiquetas.',
'perm-delete-many'=>'Eliminar muchos elementos en una sola vez puede ser muy perturbador. Por favor, tenga cuidado. Puede eliminar parte de una transacción dividida de esta página, así que tenga cuidado.',
'opt_group_l_Credit card'=>'Pasivo: Tarjeta de crédito',
'notes'=>'Notas',
'unknown_journal_error'=>'No se pudo guardar la transacción. Por favor, revise los archivos de registro.',
'attachment_not_found'=>'No se pudo encontrar este adjunto.',
'journal_link_bill'=>'Esta transacción está vinculada a la factura <a href=":route">:name</a>. Para eliminar la conexión, desmarca la casilla de verificación. Usa reglas para conectarla a otra factura.',
'to_get_started'=>'Felicidades, has instalado con éxito Firefly III. Para empezar en esta herramienta, por favor escribe el nombre de tu banco y el saldo de su cuenta principal. Si tienes más de una cuenta, podrás agregarla más tarde. Firefly III necesita algo por lo que empezar.',
'savings_balance_text'=>'Firefly III creará automáticamente una cuenta de ahorros. Por defecto, no habrá dinero en su cuenta de ahorros, pero si le dice a Firefly III el saldo se almacenará como tal.',
'new_savings_account'=>':bank_name Cuenta de ahorros',
'cash_wallet'=>'Billetera de efectivo',
'currency_not_present'=>'Si la moneda que normalmente utiliza no se encuentra listada, no se preocupe. Puede crear su propia moneda desde Opciones>Monedas.',
'debt_start_amount_help'=>'Siempre es mejor establecer este valor a una cantidad negativa. Lea las páginas de ayuda (arriba a la derecha (icono-?)) para más información.',
'interest_period_help'=>'Este campo es meramente cosmético y no se calculará para usted. Como resulta que los bancos son muy estrepitosos, por lo que Firefly III nunca lo hace bien.',
'report_budget'=>'Reporte de presupuesto entre :start y :end',
'report_tag'=>'Reporte de etiqueta entre :start y :end',
'quick_link_reports'=>'Enlaces rápidos',
'quick_link_examples'=>'Estos son sólo algunos enlaces de ejemplo para empezar. Echa un vistazo a las páginas de ayuda bajo el botón (?)-para obtener información sobre todos los informes y las palabras mágicas que puedes usar.',
'quick_link_default_report'=>'Reporte financiero por defecto',
'quick_link_audit_report'=>'Resumen del historial de transacciones',
'report_this_month_quick'=>'Mes en curso, todas las cuentas',
'report_last_month_quick'=>'Último mes, todas las cuentas',
'report_this_year_quick'=>'Año en curso, todas las cuentas',
'report_this_fiscal_year_quick'=>'Año fiscal en curso, todas las cuentas',
'report_all_time_quick'=>'Todo el tiempo, todas las cuentas',
'reports_can_bookmark'=>'Recuerda que los informes pueden ser marcados como favoritos.',
'incomeVsExpenses'=>'Ingresos vs. gastos',
'accountBalances'=>'Balances de cuentas',
'balanceStart'=>'Balance al inicio de un periodo',
'more_info_help'=>'Puedes encontrar más información sobre estos tipos de informes en las páginas de ayuda. Pulsa el icono (?) En la esquina superior derecha.',
'report_included_accounts'=>'Cuentas incluidas',
'report_date_range'=>'Rango de fechas',
'report_preset_ranges'=>'Rangos preestablecidos',
'shared'=>'Compartido',
'fiscal_year'=>'Año fiscal',
'income_entry'=>'Ingresos de la cuenta ":name" entre :start y :end',
'expense_entry'=>'Gastos a cuenta ":name" entre :start y :end',
'in_out_per_category'=>'Ganado y gastado por categoría',
'out_per_budget'=>'Gasto por presupuesto',
'select_expense_revenue'=>'Seleccione cuenta de gastos/ingresos',
'multi_currency_report_sum'=>'Como esta lista contiene cuentas con múltiples monedas, la(s) suma(s) que veas puede no tener sentido. El reporte siempre figurará en tu moneda predeterminada.',
'sum_in_default_currency'=>'La suma siempre estará en tu moneda predeterminada.',
'net_filtered_prefs'=>'Este gráfico nunca incluirá cuentas que tengan la opción "Incluir en el valor neto" no marcada.',
'setting_single_user_mode_explain'=>'Por defecto, Firefly III solo acepta un único usuario: tú. Esto es una medida de seguridad para impedir que otros utilicen su instancia a menos que lo permitas. Si desmarcas esta casilla, otros podrán registrarse en esta instancia si tienen acceso a ella.',
'configuration_updated'=>'La configuración ha sido actualizada',
'setting_is_demo_site'=>'Sitio de demostracion',
'setting_is_demo_site_explain'=>'Si usted chequea esta casilla, esta instalación se comportara como si fuera el sitio de demostración, que puede tener efectos secundarios extraños.',
'block_code_bounced'=>'Mensaje (s) de correo rebotados',
'block_code_expired'=>'Cuenta de demostración vencida',
'no_block_code'=>'No hay razón para el bloqueo o usuario bloqueado',
'block_code_email_changed'=>'El usuario no ha confirmado aun una nueva dirección de correo',
'admin_update_email'=>'Contrario a la pagina de perfil, El usuario NO se notificara que su dirección de correo ha cambiado!',
'update_user'=>'Actualizar usuario',
'updated_user'=>'Los datos del usuario han sido cambiados.',
'delete_user'=>'Eliminar usuario :email',
'user_deleted'=>'El usuario ha sido eliminado',
'send_test_email'=>'Enviar mensaje de correo electrónico de prueba',
'send_test_email_text'=>'Para ver si su instalación es capaz de enviar correos electrónicos, presione este botón. Usted no verá ningún error aquí (si los hubiera)<strong> los archivos de registro mostrarán cualquier error</strong>. Usted puede presionar este botón tantas veces como lo desee. No hay control de spam. El mensaje será enviado a <code>:email</code>y debería llegar en breve.',
'send_message'=>'Enviar mensaje',
'send_test_triggered'=>'La prueba fue disparada. Chequee su bandeja de entrada y archivos de registro.',
'select_transaction_to_link'=>'Seleccione una transacción para enlazar esta transacción. Los enlaces no están siendo utilizados actualmente en Firefly III (aparte de ser mostrados), esto cambiará en el futuro. Utilice la casilla de búsqueda para seleccionar una transacción por título o por ID. Si desea agregar tipos de enlace personalizados, compruebe la sección de administración.',
'overview_for_link'=>'Visión en conjunto para el tipo de enlace ":name"',
'source_transaction'=>'Transacción fuente',
'link_description'=>'Descripción de enlace',
'destination_transaction'=>'Transacción de destino',
'delete_journal_link'=>'Elimine el link entre <a href=":source_link"><a href=":source_link"><a href=":source_link">:source</a> y <a href=":destination_link"><a href=":destination_link">:destination</a>',
'no_accounts_title_asset'=>'¡Vamos a crear una cuenta de activos!',
'no_accounts_intro_asset'=>'Usted aun no tiene cuenta de activos. las cuentas de activos son sus cuentas principales: sus cuentas de cheques, cuenta de ahorros, cuenta compartida o incluso su tarjeta de crédito.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'Para comenzar a utilizar Firefly III Usted debe crear al menos una cuenta de activo. Vamos a hacerlo ahora:',
'no_accounts_create_asset'=>'Crear una cuenta de activos',
'no_accounts_title_expense'=>'¡Vamos a crear una cuenta de gastos!',
'no_accounts_intro_expense'=>'Usted aun no tiene cuentas de gastos. Las cuentas de gastos son los lugares donde se gasta dinero, tales como tiendas y supermercados.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'Las cuentas de gastos se crean automáticamente cuando crea transacciones, pero usted puede crear una manualmente también. si usted quiere. vamos a crear una ahora:',
'no_accounts_create_expense'=>'Crear una cuenta de gastos',
'no_accounts_title_revenue'=>'¡Vamos a crear una cuenta de ingresos!',
'no_accounts_intro_revenue'=>'Usted no tiene cuentas de ingresos aun. Cuentas de ingresos son los lugares donde usted recibe dinero, como su empleador.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'Las cuentas de ganancias se crean automáticamente cuando usted crea transacciones, pero usted puede crear una manualmente también, si usted quiere. vamos a crear una ahora:',
'no_accounts_create_revenue'=>'Crear una cuenta de ingresos',
'no_budgets_intro_default'=>'Todavía no tienes presupuestos. Los presupuestos se usan para organizar tus gastos en grupos, a los que puedes asignar un tope para limitarlos.',
'no_categories_title_default'=>'¡Vamos a crear una categoría!',
'no_categories_intro_default'=>'Todavía no tienes categorías. Las categorías se utilizan para ajustar sus transacciones y etiquetarlas con su categoría designada.',
'no_categories_imperative_default'=>'Las categorías se crean automáticamente al crear transacciones, pero también puedes crearlas manualmente. Vamos a crear una:',
'no_categories_create_default'=>'Crear una categoría',
'no_tags_title_default'=>'¡Vamos a crear una etiqueta!',
'no_tags_intro_default'=>'Todavía no tienes etiquetas. Las etiquetas se utilizan para ajustar tus transacciones y etiquetarlas con palabras clave específicas.',
'no_tags_imperative_default'=>'Las etiquetas se crean automáticamente al crear transacciones, pero también puedes crearlas manualmente. Vamos a crear una:',
'no_tags_create_default'=>'Crear etiqueta',
'no_transactions_title_withdrawal'=>'¡Vamos a crear un gasto!',
'no_transactions_intro_withdrawal'=>'Usted no tiene gastos todavía. Usted debe crear gastos paran comenzar a administrar sus finanzas.',
'no_transactions_imperative_withdrawal'=>'¿Has gastado algo de dinero? Entonces usted debería escribirlo:',
'no_transactions_create_withdrawal'=>'Crear un gasto',
'no_transactions_title_deposit'=>'¡Vamos a crear algún ingreso!',
'no_transactions_intro_deposit'=>'Usted no tiene gastos grabados todavía. Usted debe crear entradas de ingresos para comenzar a gerenciar sus finanzas.',
'no_transactions_imperative_deposit'=>'¿ A recibido usted algún dinero? Entonces usted debería escribirlo:',
'no_transactions_create_deposit'=>'Cree un deposito',
'no_transactions_title_transfers'=>'¡Vamos a crear una tranferencia!',
'no_transactions_intro_transfers'=>'Usted no tiene transferencias aun. Cuando usted mueve dinero entre cuentas de activos, se registra como una transferencia.',
'no_transactions_imperative_transfers'=>'¿Has movido algo de dinero? Entonces usted debería escribirlo:',
'no_transactions_create_transfers'=>'Crear una transferencia',
'no_bills_title_default'=>'¡Vamos a crear una factura!',
'no_bills_intro_default'=>'Usted no tiene facturas aun. Usted puede crear facturas para hacer un seguimiento de los gastos regulares, como su alquiler o el seguro.',
'no_bills_imperative_default'=>'¿Tienes facturas periódicas? Crea una factura y haz un seguimiento de tus pagos:',
'no_recurring_title_default'=>'Vamos a crear una transacción recurrente!',
'no_recurring_intro_default'=>'Usted no tiene transacciones recurrentes aún. Puede usar esto para hacer que Firefly III cree transacciones por usted.',
'no_recurring_imperative_default'=>'Esta es una característica bastante avanzada pero, puede ser extremadamente útil. Asegúrese de haber leído la documentación (?- Icono en la esquina derecha) antes de continuar.',
'no_recurring_create_default'=>'Crear una transacción recurrente',
'make_new_recurring'=>'Crear una transacción recurrente',
'warning_duplicates_repetitions'=>'En algunas ocasiones, las fechas aparecen duplicadas en esta lista. Esto puede ocurrir porque múltiples repeticiones chocan. Firefly III siempre generará una transacción por día.',
'created_from_recurrence'=>'Creado a partir de transacción recurrente ":title" (#:id)',
'recurring_never_cron'=>'Al parecer, el cron job necesario para realizar las transacciones recurrentes nunca se ejecutó. Esto es normal por supuesto, cuando acabas de instalar Firefly III pero, es algo que deberías configurar lo antes posible. Por favor, revisa las páginas de ayuda usando el ícono-(?) en la esquina derecha de la página.',
'recurring_cron_long_ago'=>'Aparentemente han pasado mas de 36 horas desde que el cron job para dar soporte a las transacciones recurrentes se ha disparado por última vez. Está usted seguro que lo ha configurado correctamente? Por favor, revise las páginas de ayuda usando el ícono-(?) en la esquina derecha de la página.',
'debug_submit_instructions'=>'Si está teniendo problemas, puede usar la información en este cuadro como información de depuración. Por favor, copie y pegue en un nuevo o existente <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. Generará una hermosa tabla que se puede utilizar para diagnosticar rápidamente su problema.',
'debug_pretty_table'=>'Si copia/pega la casilla de abajo en un problema de GitHub, generará una tabla. Por favor, no envuelva este texto con comillas.',
'debug_additional_data'=>'También puede compartir el contenido del cuadro de abajo. También puede copiar y pegar esto en un <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a> nuevo o existente. Sin embargo, el contenido de este cuadro puede contener información privada como nombres de cuenta, detalles de transacción o direcciones de correo electrónico.',
'object_groups_empty_explain'=>'Algunas cosas en Firefly III se pueden dividir en grupos. Las huchas, por ejemplo, incluyen un campo "Grupo" en las pantallas de edición y creación. Cuando establece este campo, puede editar los nombres y el orden de los grupos en esta página. Para obtener más información, consulte las páginas de ayuda en la esquina superior derecha, debajo del icono (?).',
'object_group_title'=>'Título',
'edit_object_group'=>'Editar grupo ":title"',
'delete_object_group'=>'Eliminar grupo ":title"',
'update_object_group'=>'Actualizar grupo',
'updated_object_group'=>'Grupo ":title" actualizado con éxito',
'deleted_object_group'=>'Grupo ":title" eliminado con éxito',