mirror of
https://github.com/firefly-iii/firefly-iii.git
synced 2025-10-12 15:35:15 +00:00
New language!
This commit is contained in:
@@ -83,28 +83,32 @@ return [
|
||||
'help_for_this_page' => 'Aiuto per questa pagina',
|
||||
'no_help_could_be_found' => 'Non è stato trovato alcun testo di aiuto.',
|
||||
'no_help_title' => 'Ci scusiamo, si è verificato un errore.',
|
||||
'two_factor_welcome' => 'Ciao, :user!',
|
||||
'two_factor_enter_code' => 'Per continuare inserisci il tuo codice di autenticazione a due fattori. La tua applicazione può generarlo per te.',
|
||||
'two_factor_code_here' => 'Inserisci qui il codice',
|
||||
'two_factor_title' => 'Autenticazione a due fattori',
|
||||
'authenticate' => 'Autenticati',
|
||||
'two_factor_forgot_title' => 'Autenticazione a due fattori persa',
|
||||
'two_factor_forgot' => 'Ho dimenticato la mia chiave a due fattori.',
|
||||
'two_factor_lost_header' => 'Hai perso l\'autenticazione a due fattori?',
|
||||
'two_factor_lost_intro' => 'Sfortunatamente, questo non è qualcosa che puoi resettare dall\'interfaccia web. Hai due scelte.',
|
||||
'two_factor_lost_fix_self' => 'Se si esegue la propria istanza di Firefly III, controllare i log in <code>storage/logs</code> per istruzioni.',
|
||||
'two_factor_lost_fix_owner' => 'In caso contrario, invia un mail al proprietario del sito, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a>, e chiedi loro di resettare l\'autenticazione a due fattori.',
|
||||
'warning_much_data' => ':days di caricamento dei dati potrebbero richiedere un pò di tempo.',
|
||||
'registered' => 'Ti sei registrato con successo!',
|
||||
'Default asset account' => 'Conto attività predefinito',
|
||||
'no_budget_pointer' => 'Sembra che tu non abbia ancora dei budget. Dovresti crearne alcuni nella pagina dei <a href=":link">budget</a>. I budget possono aiutarti a tenere traccia delle spese.',
|
||||
'Savings account' => 'Conti risparmio',
|
||||
'Credit card' => 'Carta di credito',
|
||||
'source_accounts' => 'Conti origine',
|
||||
'destination_accounts' => 'Conti destinazione',
|
||||
'user_id_is' => 'Il tuo ID utente è <strong>:user</strong>',
|
||||
'field_supports_markdown' => 'Questo campo supporta <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">Markdown</a>.',
|
||||
'need_more_help' => 'Se hai bisogno di ulteriore aiuto con Firefly III, ti preghiamo di <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">aprire un ticket su Github</a>.',
|
||||
'two_factor_welcome' => 'Ciao!',
|
||||
'two_factor_enter_code' => 'Per continuare inserisci il tuo codice di autenticazione a due fattori. La tua applicazione può generarlo per te.',
|
||||
'two_factor_code_here' => 'Inserisci qui il codice',
|
||||
'two_factor_title' => 'Autenticazione a due fattori',
|
||||
'authenticate' => 'Autenticati',
|
||||
'two_factor_forgot_title' => 'Autenticazione a due fattori persa',
|
||||
'two_factor_forgot' => 'Ho dimenticato la mia chiave a due fattori.',
|
||||
'two_factor_lost_header' => 'Hai perso l\'autenticazione a due fattori?',
|
||||
'two_factor_lost_intro' => 'If you lost your backup codes as well, you have bad luck. This is not something you can fix from the web interface. You have two choices.',
|
||||
'two_factor_lost_fix_self' => 'If you run your own instance of Firefly III, check the logs in <code>storage/logs</code> for instructions, or run <code>docker logs <container_id></code> to see the instructions (refresh this page).',
|
||||
'two_factor_lost_fix_owner' => 'In caso contrario, invia un mail al proprietario del sito, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a>, e chiedi loro di resettare l\'autenticazione a due fattori.',
|
||||
'mfa_backup_code' => 'You have used a backup code to login to Firefly III. It can\'t be used again, so cross it from your list.',
|
||||
'pref_two_factor_new_backup_codes' => 'Get new backup codes',
|
||||
'pref_two_factor_backup_code_count' => 'You have :count valid backup code(s).',
|
||||
'2fa_i_have_them' => 'I stored them!',
|
||||
'warning_much_data' => ':days di caricamento dei dati potrebbero richiedere un pò di tempo.',
|
||||
'registered' => 'Ti sei registrato con successo!',
|
||||
'Default asset account' => 'Conto attività predefinito',
|
||||
'no_budget_pointer' => 'Sembra che tu non abbia ancora dei budget. Dovresti crearne alcuni nella pagina dei <a href=":link">budget</a>. I budget possono aiutarti a tenere traccia delle spese.',
|
||||
'Savings account' => 'Conti risparmio',
|
||||
'Credit card' => 'Carta di credito',
|
||||
'source_accounts' => 'Conti origine',
|
||||
'destination_accounts' => 'Conti destinazione',
|
||||
'user_id_is' => 'Il tuo ID utente è <strong>:user</strong>',
|
||||
'field_supports_markdown' => 'Questo campo supporta <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">Markdown</a>.',
|
||||
'need_more_help' => 'Se hai bisogno di ulteriore aiuto con Firefly III, ti preghiamo di <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">aprire un ticket su Github</a>.',
|
||||
'reenable_intro_text' => 'Puoi anche riattivare <a href="#" id="reenableGuidance">la guida introduttiva</a>.',
|
||||
'intro_boxes_after_refresh' => 'Le caselle di introduzione riappariranno quando si aggiorna la pagina.',
|
||||
'show_all_no_filter' => 'Mostra tutte le transazioni senza raggrupparle per data.',
|
||||
@@ -221,21 +225,23 @@ return [
|
||||
'search_query' => 'Domanda',
|
||||
'search_found_transactions' => 'Firefly III ha trovato :count transazioni in :time secondi.',
|
||||
'search_for_query' => 'Firefly III sta cercando le transazioni contenenti tutte queste parole: <span class="text-info">:query</span>',
|
||||
'search_modifier_amount_is' => 'L\'importo è esattamente :value',
|
||||
'search_modifier_amount' => 'L\'importo è esattamente :value',
|
||||
'search_modifier_amount_max' => 'L\'importo è al massimo :value',
|
||||
'search_modifier_amount_min' => 'L\'importo è almeno :value',
|
||||
'search_modifier_amount_less' => 'L\'importo è inferiore a :value',
|
||||
'search_modifier_amount_more' => 'L\'importo è superiore a :value',
|
||||
'search_modifier_source' => 'Il conto di origine è :value',
|
||||
'search_modifier_destination' => 'Il conto di destinazione è :value',
|
||||
'search_modifier_category' => 'La categoria è :value',
|
||||
'search_modifier_budget' => 'Il budget è :value',
|
||||
'search_modifier_bill' => 'La bolletta è :value',
|
||||
'search_modifier_type' => 'Il tipo di transazione è :value',
|
||||
'search_modifier_date' => 'La data della transazione è :value',
|
||||
'search_modifier_date_before' => 'La data della transazione è antecedente a :value',
|
||||
'search_modifier_date_after' => 'La data della transazione è successiva a :value',
|
||||
'search_modifier_amount_is' => 'L\'importo è esattamente :value',
|
||||
'search_modifier_amount' => 'L\'importo è esattamente :value',
|
||||
'search_modifier_amount_max' => 'L\'importo è al massimo :value',
|
||||
'search_modifier_amount_min' => 'L\'importo è almeno :value',
|
||||
'search_modifier_amount_less' => 'L\'importo è inferiore a :value',
|
||||
'search_modifier_amount_more' => 'L\'importo è superiore a :value',
|
||||
'search_modifier_source' => 'Il conto di origine è :value',
|
||||
'search_modifier_from' => 'Source account is :value',
|
||||
'search_modifier_destination' => 'Il conto di destinazione è :value',
|
||||
'search_modifier_to' => 'Destination account is :value',
|
||||
'search_modifier_category' => 'La categoria è :value',
|
||||
'search_modifier_budget' => 'Il budget è :value',
|
||||
'search_modifier_bill' => 'La bolletta è :value',
|
||||
'search_modifier_type' => 'Il tipo di transazione è :value',
|
||||
'search_modifier_date' => 'La data della transazione è :value',
|
||||
'search_modifier_date_before' => 'La data della transazione è antecedente a :value',
|
||||
'search_modifier_date_after' => 'La data della transazione è successiva a :value',
|
||||
'search_modifier_on' => 'La data della transazione è :value',
|
||||
'search_modifier_before' => 'La data della transazione è antecedente a :value',
|
||||
'search_modifier_after' => 'La data della transazione è successiva a :value',
|
||||
@@ -476,30 +482,33 @@ return [
|
||||
'pref_custom_fiscal_year_help' => 'Nei paesi che utilizzano un anno finanziario diverso rispetto al dal 1 gennaio al 31 dicembre, è possibile attivarlo e specificare i giorni di inizio / fine dell\'anno fiscale',
|
||||
'pref_fiscal_year_start_label' => 'Data di inizio anno fiscale',
|
||||
'pref_two_factor_auth' => 'Verifica in due passaggi',
|
||||
'pref_two_factor_auth_help' => 'Quando abiliti la verifica a due passaggi (nota anche come autenticazione a due fattori), aggiungi un ulteriore livello di sicurezza al tuo account. Accedi con qualcosa che conosci (la tua password) e qualcosa che hai (un codice di verifica). I codici di verifica sono generati da un\'applicazione sul telefono, come Authy o Google Authenticator.',
|
||||
'pref_enable_two_factor_auth' => 'Abilita la verifica in due passaggi',
|
||||
'pref_two_factor_auth_disabled' => 'Codice di verifica in due passaggi rimosso e disabilitato',
|
||||
'pref_two_factor_auth_remove_it' => 'Non dimenticare di rimuovere l\'account dalla tua app di autenticazione!',
|
||||
'pref_two_factor_auth_code' => 'Verificare il codice',
|
||||
'pref_two_factor_auth_code_help' => 'Esegui la scansione del codice QR con un\'applicazione sul tuo telefono come Authy o Google Authenticator e inserisci il codice generato.',
|
||||
'pref_two_factor_auth_reset_code' => 'Reimposta il codice di verifica',
|
||||
'pref_two_factor_auth_disable_2fa' => 'Disattiva 2FA',
|
||||
'2fa_use_secret_instead' => 'Se non puoi scansionare il codice QR puoi utilizzare il segreto: :secret.',
|
||||
'pref_save_settings' => 'Salva le impostazioni',
|
||||
'saved_preferences' => 'Preferenze salvate!',
|
||||
'preferences_general' => 'Generale',
|
||||
'preferences_frontpage' => 'Pagina principale',
|
||||
'preferences_security' => 'Sicurezza',
|
||||
'preferences_layout' => 'Impaginazione',
|
||||
'pref_home_show_deposits' => 'Mostra i depositi nella pagina principale',
|
||||
'pref_home_show_deposits_info' => 'La pagina iniziale mostra già i tuoi conti spese. Vuoi che mostri anche i tuoi conti entrate?',
|
||||
'pref_home_do_show_deposits' => 'Sì, mostrali',
|
||||
'successful_count' => 'di cui :count con successo',
|
||||
'list_page_size_title' => 'Dimensioni pagina',
|
||||
'list_page_size_help' => 'Ogni elenco (di conti, di transazioni, ecc) mostra al massimo questo numero di elementi per pagina.',
|
||||
'list_page_size_label' => 'Dimensioni pagina',
|
||||
'between_dates' => '(:start e :end)',
|
||||
'pref_optional_fields_transaction' => 'Campi opzionali per le transazioni',
|
||||
'pref_two_factor_auth_help' => 'Quando abiliti la verifica a due passaggi (nota anche come autenticazione a due fattori), aggiungi un ulteriore livello di sicurezza al tuo account. Accedi con qualcosa che conosci (la tua password) e qualcosa che hai (un codice di verifica). I codici di verifica sono generati da un\'applicazione sul telefono, come Authy o Google Authenticator.',
|
||||
'pref_enable_two_factor_auth' => 'Abilita la verifica in due passaggi',
|
||||
'pref_two_factor_auth_disabled' => 'Codice di verifica in due passaggi rimosso e disabilitato',
|
||||
'pref_two_factor_auth_remove_it' => 'Non dimenticare di rimuovere l\'account dalla tua app di autenticazione!',
|
||||
'pref_two_factor_auth_code' => 'Verificare il codice',
|
||||
'pref_two_factor_auth_code_help' => 'Esegui la scansione del codice QR con un\'applicazione sul tuo telefono come Authy o Google Authenticator e inserisci il codice generato.',
|
||||
'pref_two_factor_auth_reset_code' => 'Reimposta il codice di verifica',
|
||||
'pref_two_factor_auth_disable_2fa' => 'Disattiva 2FA',
|
||||
'2fa_use_secret_instead' => 'If you cannot scan the QR code, feel free to use the secret instead: <code>:secret</code>.',
|
||||
'2fa_backup_codes' => 'Store these backup codes for access in case you lose your device.',
|
||||
'2fa_already_enabled' => '2-step verification is already enabled.',
|
||||
'wrong_mfa_code' => 'This MFA code is not valid.',
|
||||
'pref_save_settings' => 'Salva le impostazioni',
|
||||
'saved_preferences' => 'Preferenze salvate!',
|
||||
'preferences_general' => 'Generale',
|
||||
'preferences_frontpage' => 'Pagina principale',
|
||||
'preferences_security' => 'Sicurezza',
|
||||
'preferences_layout' => 'Impaginazione',
|
||||
'pref_home_show_deposits' => 'Mostra i depositi nella pagina principale',
|
||||
'pref_home_show_deposits_info' => 'La pagina iniziale mostra già i tuoi conti spese. Vuoi che mostri anche i tuoi conti entrate?',
|
||||
'pref_home_do_show_deposits' => 'Sì, mostrali',
|
||||
'successful_count' => 'di cui :count con successo',
|
||||
'list_page_size_title' => 'Dimensioni pagina',
|
||||
'list_page_size_help' => 'Ogni elenco (di conti, di transazioni, ecc) mostra al massimo questo numero di elementi per pagina.',
|
||||
'list_page_size_label' => 'Dimensioni pagina',
|
||||
'between_dates' => '(:start e :end)',
|
||||
'pref_optional_fields_transaction' => 'Campi opzionali per le transazioni',
|
||||
'pref_optional_fields_transaction_help' => 'Per impostazione predefinita, non tutti i campi sono abilitati quando si crea una nuova transazione (a causa della confusione). Di seguito, puoi abilitare questi campi se ritieni che possano essere utili per te. Ovviamente, qualsiasi campo che è disabilitato, ma già compilato, sarà visibile indipendentemente dall\'impostazione.',
|
||||
'optional_tj_date_fields' => 'Campi data',
|
||||
'optional_tj_business_fields' => 'Campi aziendali',
|
||||
@@ -553,24 +562,25 @@ return [
|
||||
'login_with_new_email' => 'Ora puoi accedere con il tuo nuovo indirizzo email.',
|
||||
'login_with_old_email' => 'Ora puoi accedere nuovamente con il tuo vecchio indirizzo email.',
|
||||
'login_provider_local_only' => 'Questa azione non è disponibile quando ci si è autenticati con ":login_provider".',
|
||||
'delete_local_info_only' => 'Poiché ti sei autenticato tramite ":login_provider", questo eliminerà solamente le informazioni locali di Firefly III.',
|
||||
'delete_local_info_only' => 'Poiché ti sei autenticato tramite ":login_provider", questo eliminerà solamente le informazioni locali di Firefly III.',
|
||||
|
||||
// attachments
|
||||
'nr_of_attachments' => 'Un allegato|:count allegati',
|
||||
'attachments' => 'Allegati',
|
||||
'edit_attachment' => 'Modifica allegato ":name"',
|
||||
'update_attachment' => 'Aggiorna allegati',
|
||||
'delete_attachment' => 'Elimina allegato ":name"',
|
||||
'attachment_deleted' => 'Allegato eliminato ":name"',
|
||||
'attachment_updated' => 'Allegato ":name" aggiornato',
|
||||
'upload_max_file_size' => 'Dimensione massima del file: :size',
|
||||
'list_all_attachments' => 'Lista di tutti gli allegati',
|
||||
'nr_of_attachments' => 'Un allegato|:count allegati',
|
||||
'attachments' => 'Allegati',
|
||||
'edit_attachment' => 'Modifica allegato ":name"',
|
||||
'update_attachment' => 'Aggiorna allegati',
|
||||
'delete_attachment' => 'Elimina allegato ":name"',
|
||||
'attachment_deleted' => 'Allegato eliminato ":name"',
|
||||
'liabilities_deleted' => 'Deleted liability ":name"',
|
||||
'attachment_updated' => 'Allegato ":name" aggiornato',
|
||||
'upload_max_file_size' => 'Dimensione massima del file: :size',
|
||||
'list_all_attachments' => 'Lista di tutti gli allegati',
|
||||
|
||||
// transaction index
|
||||
'title_expenses' => 'Spese',
|
||||
'title_withdrawal' => 'Spese',
|
||||
'title_revenue' => 'Entrate',
|
||||
'title_deposit' => 'Redditi / entrate',
|
||||
'title_expenses' => 'Spese',
|
||||
'title_withdrawal' => 'Spese',
|
||||
'title_revenue' => 'Entrate',
|
||||
'title_deposit' => 'Redditi / entrate',
|
||||
'title_transfer' => 'Trasferimenti',
|
||||
'title_transfers' => 'Trasferimenti',
|
||||
|
||||
@@ -672,9 +682,9 @@ return [
|
||||
'available_amount_indication' => 'Utilizza questi importi per ottenere un\'indicazione di quale potrebbe essere il tuo budget totale.',
|
||||
'suggested' => 'Consigliato',
|
||||
'average_between' => 'Media tra :start e :end',
|
||||
'over_budget_warn' => '<i class="fa fa-money"></i> Usually you budget about :amount per day. This time it\'s :over_amount per day. Are you sure?',
|
||||
'transferred_in' => 'Transferred (in)',
|
||||
'transferred_away' => 'Transferred (away)',
|
||||
'over_budget_warn' => '<i class="fa fa-money"></i> Di solito metti a budget circa :amount al giorno. Questa volta è :over_amount al giorno. Sei sicuro?',
|
||||
'transferred_in' => 'Trasferito (ingresso)',
|
||||
'transferred_away' => 'Trasferito (uscita)',
|
||||
|
||||
// bills:
|
||||
'match_between_amounts' => 'La bolletta abbina le transazioni tra :low e :high.',
|
||||
@@ -758,6 +768,7 @@ return [
|
||||
'reconcile_options' => 'Opzioni di riconciliazione',
|
||||
'reconcile_range' => 'Intervallo di riconciliazione',
|
||||
'start_reconcile' => 'Inizia la riconciliazione',
|
||||
'cash_account_type' => 'Cash',
|
||||
'cash' => 'contanti',
|
||||
'account_type' => 'Tipo conto',
|
||||
'save_transactions_by_moving' => 'Salva queste transazioni spostandole in un altro conto:',
|
||||
@@ -782,9 +793,9 @@ return [
|
||||
'reconcile_go_back' => 'Puoi sempre modificare o eliminare una correzione in un secondo momento.',
|
||||
'must_be_asset_account' => 'È possibile riconciliare solo i conti attività',
|
||||
'reconciliation_stored' => 'Riconciliazione memorizzata',
|
||||
'reconciliation_error' => 'Due to an error the transactions were marked as reconciled but the correction has not been stored: :error.',
|
||||
'reconciliation_transaction_title' => 'Reconciliation (:from to :to)',
|
||||
'sum_of_reconciliation' => 'Sum of reconciliation',
|
||||
'reconciliation_error' => 'A causa di un errore le transazioni sono state contrassegnate come riconciliate ma la correzione non è stata memorizzata: :error.',
|
||||
'reconciliation_transaction_title' => 'Riconciliazione (:from - :to)',
|
||||
'sum_of_reconciliation' => 'Somma riconciliazione',
|
||||
'reconcile_this_account' => 'Riconcilia questo conto',
|
||||
'confirm_reconciliation' => 'Conferma riconciliazione',
|
||||
'submitted_start_balance' => 'Saldo iniziale inserito',
|
||||
@@ -796,7 +807,7 @@ return [
|
||||
'interest_calc_daily' => 'Al giorno',
|
||||
'interest_calc_monthly' => 'Al mese',
|
||||
'interest_calc_yearly' => 'All\'anno',
|
||||
'initial_balance_account' => 'Initial balance account of :account',
|
||||
'initial_balance_account' => 'Saldo iniziale del conto :account',
|
||||
|
||||
// categories:
|
||||
'new_category' => 'Nuova categoria',
|
||||
@@ -829,7 +840,7 @@ return [
|
||||
'deleted_transfer' => 'Trasferimento ":description" eliminato correttamente',
|
||||
'stored_journal' => 'Nuova transazione ":description" creata correttamente',
|
||||
'stored_journal_no_descr' => 'Hai creato con successo la nuova transazione',
|
||||
'updated_journal_no_descr' => 'Successfully updated your transaction',
|
||||
'updated_journal_no_descr' => 'Transazione aggiornata con successo',
|
||||
'select_transactions' => 'Seleziona transazioni',
|
||||
'rule_group_select_transactions' => 'Applica ":title" a transazioni',
|
||||
'rule_select_transactions' => 'Applica ":title" a transazioni',
|
||||
@@ -838,26 +849,33 @@ return [
|
||||
'mass_delete_journals' => 'Elimina un certo numero di transazioni',
|
||||
'mass_edit_journals' => 'Modifica un certo numero di transazioni',
|
||||
'mass_bulk_journals' => 'Modifica in blocco un certo numero di transazioni',
|
||||
'mass_bulk_journals_explain' => 'Se non si desidera modificare le transazioni una alla volta utilizzando la funzione di modifica in blocco, è possibile aggiornarle in una volta sola. Basta selezionare le categorie, le etichette o i budget preferiti nei campi sottostanti e tutte le transazioni nella tabella verranno aggiornate.',
|
||||
'mass_bulk_journals_explain' => 'This form allows you to change properties of the transactions listed below in one sweeping update. All the transactions in the table will be updated when you change the parameters you see here.',
|
||||
'part_of_split' => 'This transaction is part of a split transaction. If you have not selected all the splits, you may end up with changing only half the transaction.',
|
||||
'bulk_set_new_values' => 'Usa gli inserimenti qui sotto per impostare nuovi valori. Se li lasci vuoti, saranno resi vuoti per tutti. Inoltre, si noti che solo i prelievi avranno un budget.',
|
||||
'no_bulk_category' => 'Non aggiornare la categoria',
|
||||
'no_bulk_budget' => 'Non aggiornare il budget',
|
||||
'no_bulk_tags' => 'Non aggiornare le etichette',
|
||||
'bulk_edit' => 'Modifica in blocco',
|
||||
'cannot_edit_other_fields' => 'Non puoi modificare in blocco altri campi oltre a quelli presenti perché non c\'è spazio per mostrarli. Segui il link e modificali uno per uno se è necessario modificare questi campi.',
|
||||
'no_budget' => '(nessun budget)',
|
||||
'no_budget_squared' => '(nessun budget)',
|
||||
'perm-delete-many' => 'Eliminare molti oggetti in una volta sola può essere molto pericoloso. Per favore sii cauto.',
|
||||
'mass_deleted_transactions_success' => ':amount transazioni eliminate .',
|
||||
'mass_edited_transactions_success' => ':amount transazioni aggiornate',
|
||||
'opt_group_' => '(nessun tipo di conto)',
|
||||
'no_bulk_tags' => 'Non aggiornare le etichette',
|
||||
'mass_edit' => 'Edit selected individually',
|
||||
'bulk_edit' => 'Edit selected in bulk',
|
||||
'mass_delete' => 'Delete selected',
|
||||
'cannot_edit_other_fields' => 'Non puoi modificare in blocco altri campi oltre a quelli presenti perché non c\'è spazio per mostrarli. Segui il link e modificali uno per uno se è necessario modificare questi campi.',
|
||||
'cannot_change_amount_reconciled' => 'You can\'t change the amount of reconciled transactions.',
|
||||
'no_budget' => '(nessun budget)',
|
||||
'no_budget_squared' => '(nessun budget)',
|
||||
'perm-delete-many' => 'Deleting many items in one go can be very disruptive. Please be cautious. You can delete part of a split transaction from this page, so take care.',
|
||||
'mass_deleted_transactions_success' => ':amount transazioni eliminate .',
|
||||
'mass_edited_transactions_success' => ':amount transazioni aggiornate',
|
||||
'opt_group_' => '(nessun tipo di conto)',
|
||||
'opt_group_no_account_type' => '(nessun tipo di conto)',
|
||||
'opt_group_defaultAsset' => 'Conto attività predefinito',
|
||||
'opt_group_savingAsset' => 'Conti risparmio',
|
||||
'opt_group_sharedAsset' => 'Conti attività condivisi',
|
||||
'opt_group_ccAsset' => 'Carte di credito',
|
||||
'opt_group_cashWalletAsset' => 'Portafogli',
|
||||
'opt_group_expense_account' => 'Expense accounts',
|
||||
'opt_group_revenue_account' => 'Revenue accounts',
|
||||
'opt_group_l_Loan' => 'Passività: Prestito',
|
||||
'opt_group_cash_account' => 'Cash account',
|
||||
'opt_group_l_Debt' => 'Passività: Debito',
|
||||
'opt_group_l_Mortgage' => 'Passività: Mutuo',
|
||||
'opt_group_l_Credit card' => 'Passività: Carta di credito',
|
||||
@@ -956,7 +974,7 @@ return [
|
||||
'errors' => 'Errori',
|
||||
'debt_start_date' => 'Data di inizio del debito',
|
||||
'debt_start_amount' => 'Importo iniziale del debito',
|
||||
'debt_start_amount_help' => 'If you owe an amount its best to enter a negative amount, because it influences your net worth. If you\'re owed an amount the same applies. Check out the help pages for more information.',
|
||||
'debt_start_amount_help' => 'Se tu devi dei soldi è meglio che inserisci un importo negativo poiché questo influenza il tuo patrimonio netto. Se ti devono dei soldi, vale la stessa cosa. Controlla le pagine d\'aiuto per maggiori informazioni.',
|
||||
'store_new_liabilities_account' => 'Memorizza nuova passività',
|
||||
'edit_liabilities_account' => 'Modica passività ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1208,12 +1226,13 @@ return [
|
||||
'do_not_save_connection' => '(non salvare la connessione)',
|
||||
'link_transaction' => 'Collega transazione',
|
||||
'link_to_other_transaction' => 'Collega questa transazione a un\'altra transazione',
|
||||
'select_transaction_to_link' => 'Seleziona una transazione per collegare questa transazione a',
|
||||
'select_transaction_to_link' => 'Select a transaction to link this transaction to. The links are currently unused in Firefly III (apart from being shown), but I plan to change this in the future. Use the search box to select a transaction either by title or by ID. If you want to add custom link types, check out the administration section.',
|
||||
'this_transaction' => 'Questa transazione',
|
||||
'transaction' => 'Transazione',
|
||||
'comments' => 'Commenti',
|
||||
'to_link_not_found' => 'Se la transazione a cui desideri effettuare il collegamento non è elencata, inserisci semplicemente il suo ID.',
|
||||
'link_notes' => 'Any notes you wish to store with the link.',
|
||||
'invalid_link_selection' => 'Impossibile collegare queste transazioni',
|
||||
'selected_transaction' => 'Selected transaction',
|
||||
'journals_linked' => 'Le transazioni sono collegate.',
|
||||
'journals_error_linked' => 'Queste transazioni sono già collegate.',
|
||||
'journals_link_to_self' => 'Non puoi collegare una transazione con se stessa',
|
||||
@@ -1252,12 +1271,11 @@ return [
|
||||
'split_this_withdrawal' => 'Dividi questo prelievo',
|
||||
'split_this_deposit' => 'Dividi questa entrata',
|
||||
'split_this_transfer' => 'Dividi questo trasferimento',
|
||||
'cannot_edit_multiple_source' => 'Non è possibile modificare la transazione n. #:id con la descrizione ":description" perché contiene più conti di origine.',
|
||||
'cannot_edit_multiple_dest' => 'Non è possibile modificare la transazione n. #:id con la descrizione ":description" perché contiene più conti di destinazione.',
|
||||
'cannot_edit_reconciled' => 'Non è possibile modificare la transazione n. #:id con la descrizione ":description" perché è stata contrassegnata come riconciliata.',
|
||||
'cannot_edit_opening_balance' => 'Non è possibile modificare il saldo di apertura di un conto.',
|
||||
'no_edit_multiple_left' => 'Non hai selezionato transazioni valide da modificare.',
|
||||
'cannot_convert_split_journal' => 'Impossibile convertire una transazione divisa',
|
||||
'breadcrumb_convert_group' => 'Convert transaction',
|
||||
'convert_invalid_source' => 'Source information is invalid for transaction #%d.',
|
||||
'convert_invalid_destination' => 'Destination information is invalid for transaction #%d.',
|
||||
|
||||
// Import page (general strings only)
|
||||
'import_index_title' => 'Importa le transazioni in Firefly III',
|
||||
@@ -1385,13 +1403,13 @@ return [
|
||||
'recurrence_deleted' => 'La transazione ricorrente ":title" è stata eliminata',
|
||||
|
||||
// new lines for summary controller.
|
||||
'box_balance_in_currency' => 'Balance (:currency)',
|
||||
'box_spent_in_currency' => 'Spent (:currency)',
|
||||
'box_earned_in_currency' => 'Earned (:currency)',
|
||||
'box_bill_paid_in_currency' => 'Bills paid (:currency)',
|
||||
'box_bill_unpaid_in_currency' => 'Bills unpaid (:currency)',
|
||||
'box_left_to_spend_in_currency' => 'Left to spend (:currency)',
|
||||
'box_net_worth_in_currency' => 'Net worth (:currency)',
|
||||
'box_spend_per_day' => 'Left to spend per day: :amount',
|
||||
'box_balance_in_currency' => 'Saldo (:currency)',
|
||||
'box_spent_in_currency' => 'Spesi (:currency)',
|
||||
'box_earned_in_currency' => 'Guadagnati (:currency)',
|
||||
'box_bill_paid_in_currency' => 'Bollette pagate (:currency)',
|
||||
'box_bill_unpaid_in_currency' => 'Bollette non pagate (:currency)',
|
||||
'box_left_to_spend_in_currency' => 'Disponibile da spendere (:currency)',
|
||||
'box_net_worth_in_currency' => 'Patrimonio netto (:currency)',
|
||||
'box_spend_per_day' => 'Disponibile da spendere per giorno: :amount',
|
||||
|
||||
];
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user