New language!

This commit is contained in:
James Cole
2019-08-08 17:05:13 +02:00
parent 564f00561e
commit 53c7c6685b
77 changed files with 2714 additions and 2131 deletions

View File

@@ -83,28 +83,32 @@ return [
'help_for_this_page' => 'Pomoc dla tej strony',
'no_help_could_be_found' => 'Nie znaleziono tekstu pomocy.',
'no_help_title' => 'Przepraszamy, wystąpił błąd.',
'two_factor_welcome' => 'Witaj, :user!',
'two_factor_enter_code' => 'Aby kontynuować, wprowadź kod uwierzytelniania dwuskładnikowego. Twoja aplikacja może wygenerować go dla Ciebie.',
'two_factor_code_here' => 'Wprowadź tutaj kod',
'two_factor_title' => 'Weryfikacja dwuskładnikowa',
'authenticate' => 'Uwierzytelnij',
'two_factor_forgot_title' => 'Utracone uwierzytelnianie dwuskładnikowe',
'two_factor_forgot' => 'Zapomniałem mojego uwierzytelnienia dwuskładnikowego.',
'two_factor_lost_header' => 'Straciłeś uwierzytelnianie dwuskładnikowe?',
'two_factor_lost_intro' => 'Niestety to nie jest coś, co można zresetować z poziomu strony www. Masz dwie możliwości.',
'two_factor_lost_fix_self' => 'Jeśli jesteś właścicielem tej instalacji Firefly III, sprawdź pliki w katalogu <code>storage/logs</code> aby uzyskać instrukcje.',
'two_factor_lost_fix_owner' => 'W przeciwnym razie, powiadom właściciela strony, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> i poproś go o zresetowanie Twojego uwierzytelnienia dwuskładnikowego.',
'warning_much_data' => 'Załadowanie danych z :days dni może trochę potrwać.',
'registered' => 'Zarejestrowałeś się pomyślnie!',
'Default asset account' => 'Domyślne konto aktywów',
'no_budget_pointer' => 'Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnych budżetów. Powinieneś stworzyć kilka na stronie - <a href=":link">budżety</a>. Budżety pomogą Ci śledzić Twoje wydatki.',
'Savings account' => 'Konto oszczędnościowe',
'Credit card' => 'Karta kredytowa',
'source_accounts' => 'Konto(a) źródłowe',
'destination_accounts' => 'Konto(a) docelowe',
'user_id_is' => 'Twój identyfikator użytkownika to <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown' => 'To pole obsługuje <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Markdown">Markdown</a>.',
'need_more_help' => 'Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy w korzystaniu z Firefly III, proszę <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">opisz go w zgłoszeniu na Githubie</a>.',
'two_factor_welcome' => 'Hello!',
'two_factor_enter_code' => 'Aby kontynuować, wprowadź kod uwierzytelniania dwuskładnikowego. Twoja aplikacja może wygenerować go dla Ciebie.',
'two_factor_code_here' => 'Wprowadź tutaj kod',
'two_factor_title' => 'Weryfikacja dwuskładnikowa',
'authenticate' => 'Uwierzytelnij',
'two_factor_forgot_title' => 'Utracone uwierzytelnianie dwuskładnikowe',
'two_factor_forgot' => 'Zapomniałem mojego uwierzytelnienia dwuskładnikowego.',
'two_factor_lost_header' => 'Straciłeś uwierzytelnianie dwuskładnikowe?',
'two_factor_lost_intro' => 'If you lost your backup codes as well, you have bad luck. This is not something you can fix from the web interface. You have two choices.',
'two_factor_lost_fix_self' => 'If you run your own instance of Firefly III, check the logs in <code>storage/logs</code> for instructions, or run <code>docker logs &lt;container_id&gt;</code> to see the instructions (refresh this page).',
'two_factor_lost_fix_owner' => 'W przeciwnym razie, powiadom właściciela strony, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> i poproś go o zresetowanie Twojego uwierzytelnienia dwuskładnikowego.',
'mfa_backup_code' => 'You have used a backup code to login to Firefly III. It can\'t be used again, so cross it from your list.',
'pref_two_factor_new_backup_codes' => 'Get new backup codes',
'pref_two_factor_backup_code_count' => 'You have :count valid backup code(s).',
'2fa_i_have_them' => 'I stored them!',
'warning_much_data' => 'Załadowanie danych z :days dni może trochę potrwać.',
'registered' => 'Zarejestrowałeś się pomyślnie!',
'Default asset account' => 'Domyślne konto aktywów',
'no_budget_pointer' => 'Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnych budżetów. Powinieneś stworzyć kilka na stronie - <a href=":link">budżety</a>. Budżety pomogą Ci śledzić Twoje wydatki.',
'Savings account' => 'Konto oszczędnościowe',
'Credit card' => 'Karta kredytowa',
'source_accounts' => 'Konto(a) źródłowe',
'destination_accounts' => 'Konto(a) docelowe',
'user_id_is' => 'Twój identyfikator użytkownika to <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown' => 'To pole obsługuje <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Markdown">Markdown</a>.',
'need_more_help' => 'Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy w korzystaniu z Firefly III, proszę <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">opisz go w zgłoszeniu na Githubie</a>.',
'reenable_intro_text' => 'Możesz także ponownie włączyć <a href="#" id="reenableGuidance">samouczek</a>.',
'intro_boxes_after_refresh' => 'Samouczek pojawi się po odświeżeniu strony.',
'show_all_no_filter' => 'Pokaż wszystkie transakcje bez grupowania ich według daty.',
@@ -221,21 +225,23 @@ return [
'search_query' => 'Zapytanie',
'search_found_transactions' => 'Firefly III znalazło :count transakcji w :time sekundy.',
'search_for_query' => 'Firefly III szuka transakcji zawierających wszystkie słowa: <span class="text-info">:query</span>',
'search_modifier_amount_is' => 'Kwota to dokładnie :value',
'search_modifier_amount' => 'Kwota to dokładnie :value',
'search_modifier_amount_max' => 'Kwota to co najwyżej :value',
'search_modifier_amount_min' => 'Kwota to co najmniej :value',
'search_modifier_amount_less' => 'Kwota jest mniejsza niż :value',
'search_modifier_amount_more' => 'Kwota jest większa niż :value',
'search_modifier_source' => 'Konto źródłowe to :value',
'search_modifier_destination' => 'Konto docelowe to :value',
'search_modifier_category' => 'Kategoria to :value',
'search_modifier_budget' => 'Budżet to :value',
'search_modifier_bill' => 'Rachunek to :value',
'search_modifier_type' => 'Transakcja jest typu :value',
'search_modifier_date' => 'Data transakcji to :value',
'search_modifier_date_before' => 'Data transakcji jest przed :value',
'search_modifier_date_after' => 'Data transakcji jest po :value',
'search_modifier_amount_is' => 'Kwota to dokładnie :value',
'search_modifier_amount' => 'Kwota to dokładnie :value',
'search_modifier_amount_max' => 'Kwota to co najwyżej :value',
'search_modifier_amount_min' => 'Kwota to co najmniej :value',
'search_modifier_amount_less' => 'Kwota jest mniejsza niż :value',
'search_modifier_amount_more' => 'Kwota jest większa niż :value',
'search_modifier_source' => 'Konto źródłowe to :value',
'search_modifier_from' => 'Source account is :value',
'search_modifier_destination' => 'Konto docelowe to :value',
'search_modifier_to' => 'Destination account is :value',
'search_modifier_category' => 'Kategoria to :value',
'search_modifier_budget' => 'Budżet to :value',
'search_modifier_bill' => 'Rachunek to :value',
'search_modifier_type' => 'Transakcja jest typu :value',
'search_modifier_date' => 'Data transakcji to :value',
'search_modifier_date_before' => 'Data transakcji jest przed :value',
'search_modifier_date_after' => 'Data transakcji jest po :value',
'search_modifier_on' => 'Data transakcji to :value',
'search_modifier_before' => 'Data transakcji jest przed :value',
'search_modifier_after' => 'Data transakcji jest po :value',
@@ -476,30 +482,33 @@ return [
'pref_custom_fiscal_year_help' => 'W krajach, w których rok podatkowy nie zaczyna się 1 stycznia i nie kończy 31 grudnia, możesz włączyć tą opcję oraz podać początek / koniec roku podatkowego',
'pref_fiscal_year_start_label' => 'Początek roku podatkowego',
'pref_two_factor_auth' => 'Weryfikacja dwuetapowa',
'pref_two_factor_auth_help' => 'Po włączeniu weryfikacji dwuetapowej (znanej również jako uwierzytelnianie dwuskładnikowe) dodajesz dodatkową warstwę zabezpieczeń do swojego konta. Logujesz się czymś, co znasz (hasło) i czymś co masz (kod weryfikacyjny). Kody weryfikacyjne generowane są przez aplikację w telefonie, na przykład Authy lub Google Authenticator.',
'pref_enable_two_factor_auth' => 'Włącz weryfikację dwuetapową',
'pref_two_factor_auth_disabled' => 'Kod weryfikacji dwuetapowej został usunięty i wyłączony',
'pref_two_factor_auth_remove_it' => 'Nie zapomnij usunąć konta z aplikacji uwierzytelniajcej!',
'pref_two_factor_auth_code' => 'Zweryfikuj kod',
'pref_two_factor_auth_code_help' => 'Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji w telefonie, takiej jak Authy lub Google Authenticator i wprowadź wygenerowany kod.',
'pref_two_factor_auth_reset_code' => 'Zresetuj kod weryfikacyjny',
'pref_two_factor_auth_disable_2fa' => 'Wyłącz weryfikację dwuetapową',
'2fa_use_secret_instead' => 'Jeżeli nie możesz zeskanować kodu QR użyj sekretu: :secret.',
'pref_save_settings' => 'Zapisz ustawienia',
'saved_preferences' => 'Preferencje zostały zapisane!',
'preferences_general' => 'Ogólne',
'preferences_frontpage' => 'Ekran główny',
'preferences_security' => 'Bezpieczeństwo',
'preferences_layout' => 'Układ',
'pref_home_show_deposits' => 'Pokaż przychody na stronie domowej',
'pref_home_show_deposits_info' => 'Ekran główny pokazuje już konta wydatków. Czy chcesz wyświetlać również konta przychodów?',
'pref_home_do_show_deposits' => 'Tak, pokaż je',
'successful_count' => 'z których :count zakończone pomyślnie',
'list_page_size_title' => 'Rozmiar strony',
'list_page_size_help' => 'Każda lista rzeczy (konta, transakcje itp.) pokazuje co najwyżej tyle na stronę.',
'list_page_size_label' => 'Rozmiar strony',
'between_dates' => '(:start i :end)',
'pref_optional_fields_transaction' => 'Opcjonalne pola dla transakcji',
'pref_two_factor_auth_help' => 'Po włączeniu weryfikacji dwuetapowej (znanej również jako uwierzytelnianie dwuskładnikowe) dodajesz dodatkową warstwę zabezpieczeń do swojego konta. Logujesz się czymś, co znasz (hasło) i czymś co masz (kod weryfikacyjny). Kody weryfikacyjne generowane są przez aplikację w telefonie, na przykład Authy lub Google Authenticator.',
'pref_enable_two_factor_auth' => 'Włącz weryfikację dwuetapową',
'pref_two_factor_auth_disabled' => 'Kod weryfikacji dwuetapowej został usunięty i wyłączony',
'pref_two_factor_auth_remove_it' => 'Nie zapomnij usunąć konta z aplikacji uwierzytelniajcej!',
'pref_two_factor_auth_code' => 'Zweryfikuj kod',
'pref_two_factor_auth_code_help' => 'Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji w telefonie, takiej jak Authy lub Google Authenticator i wprowadź wygenerowany kod.',
'pref_two_factor_auth_reset_code' => 'Zresetuj kod weryfikacyjny',
'pref_two_factor_auth_disable_2fa' => 'Wyłącz weryfikację dwuetapową',
'2fa_use_secret_instead' => 'If you cannot scan the QR code, feel free to use the secret instead: <code>:secret</code>.',
'2fa_backup_codes' => 'Store these backup codes for access in case you lose your device.',
'2fa_already_enabled' => '2-step verification is already enabled.',
'wrong_mfa_code' => 'This MFA code is not valid.',
'pref_save_settings' => 'Zapisz ustawienia',
'saved_preferences' => 'Preferencje zostały zapisane!',
'preferences_general' => 'Ogólne',
'preferences_frontpage' => 'Ekran główny',
'preferences_security' => 'Bezpieczeństwo',
'preferences_layout' => 'Układ',
'pref_home_show_deposits' => 'Pokaż przychody na stronie domowej',
'pref_home_show_deposits_info' => 'Ekran główny pokazuje już konta wydatków. Czy chcesz wyświetlać również konta przychodów?',
'pref_home_do_show_deposits' => 'Tak, pokaż je',
'successful_count' => 'z których :count zakończone pomyślnie',
'list_page_size_title' => 'Rozmiar strony',
'list_page_size_help' => 'Każda lista rzeczy (konta, transakcje itp.) pokazuje co najwyżej tyle na stronę.',
'list_page_size_label' => 'Rozmiar strony',
'between_dates' => '(:start i :end)',
'pref_optional_fields_transaction' => 'Opcjonalne pola dla transakcji',
'pref_optional_fields_transaction_help' => 'Domyślnie nie wszystkie pola są aktywne podczas tworzenia nowej transakcji (aby uniknąć bałaganu). Poniżej możesz włączyć te pola, jeśli uważasz, że mogą one być przydatne dla Ciebie. Oczywiście każde pole, które jest wyłączone, ale już wypełnione, będzie widoczne niezależnie od ustawienia.',
'optional_tj_date_fields' => 'Pola dat',
'optional_tj_business_fields' => 'Pola biznesowe',
@@ -553,24 +562,25 @@ return [
'login_with_new_email' => 'Teraz możesz logować się nowym adresem e-mail.',
'login_with_old_email' => 'Teraz ponownie możesz logować się starym adresem e-mail.',
'login_provider_local_only' => 'Ta akcja nie jest dostępna gdy uwierzytelniasz się poprzez ":login_provider".',
'delete_local_info_only' => 'Ponieważ uwierzytelniasz się poprzez ":login_provider", usunięte zostaną tylko lokalne dane Firefly III.',
'delete_local_info_only' => 'Ponieważ uwierzytelniasz się poprzez ":login_provider", usunięte zostaną tylko lokalne dane Firefly III.',
// attachments
'nr_of_attachments' => 'Jeden załącznik |:count załączników',
'attachments' => 'Załączniki',
'edit_attachment' => 'Modyfikuj załącznik ":name"',
'update_attachment' => 'Aktualizuj załącznik',
'delete_attachment' => 'Usuń załącznik ":name"',
'attachment_deleted' => 'Usunięto załącznik ":name"',
'attachment_updated' => 'Zmodyfikowano załącznik ":name"',
'upload_max_file_size' => 'Maksymalny rozmiar pliku to: :size',
'list_all_attachments' => 'Lista wszystkich załączników',
'nr_of_attachments' => 'Jeden załącznik |:count załączników',
'attachments' => 'Załączniki',
'edit_attachment' => 'Modyfikuj załącznik ":name"',
'update_attachment' => 'Aktualizuj załącznik',
'delete_attachment' => 'Usuń załącznik ":name"',
'attachment_deleted' => 'Usunięto załącznik ":name"',
'liabilities_deleted' => 'Deleted liability ":name"',
'attachment_updated' => 'Zmodyfikowano załącznik ":name"',
'upload_max_file_size' => 'Maksymalny rozmiar pliku to: :size',
'list_all_attachments' => 'Lista wszystkich załączników',
// transaction index
'title_expenses' => 'Wydatki',
'title_withdrawal' => 'Wydatki',
'title_revenue' => 'Przychód / dochód',
'title_deposit' => 'Przychód / dochód',
'title_expenses' => 'Wydatki',
'title_withdrawal' => 'Wydatki',
'title_revenue' => 'Przychód / dochód',
'title_deposit' => 'Przychód / dochód',
'title_transfer' => 'Transfery',
'title_transfers' => 'Transfery',
@@ -672,9 +682,9 @@ return [
'available_amount_indication' => 'Skorzystaj z tych kwot, aby uzyskać wskazówkę ile może wynosić Twój całkowity budżet.',
'suggested' => 'Sugerowane',
'average_between' => 'Średnia pomiędzy :start a :end',
'over_budget_warn' => '<i class="fa fa-money"></i> Usually you budget about :amount per day. This time it\'s :over_amount per day. Are you sure?',
'transferred_in' => 'Transferred (in)',
'transferred_away' => 'Transferred (away)',
'over_budget_warn' => '<i class="fa fa-money"></i> Zwykle budżetujesz około :amount dziennie. Obecna wartość to :over_amount dziennie. Na pewno?',
'transferred_in' => 'Przesłane (do)',
'transferred_away' => 'Przesłane (od)',
// bills:
'match_between_amounts' => 'Rachunek pasuje do transakcji między :low a :high.',
@@ -758,6 +768,7 @@ return [
'reconcile_options' => 'Opcje uzgadniania',
'reconcile_range' => 'Zakres rozrachunku',
'start_reconcile' => 'Rozpocznij uzgadnianie',
'cash_account_type' => 'Cash',
'cash' => 'gotówka',
'account_type' => 'Typ konta',
'save_transactions_by_moving' => 'Zapisz te transakcje, przenosząc je do innego konta:',
@@ -782,9 +793,9 @@ return [
'reconcile_go_back' => 'Możesz zawsze zmodyfikować lub usunąć korektę później.',
'must_be_asset_account' => 'Możesz uzgodnić tylko konta aktywów',
'reconciliation_stored' => 'Uzgodnienie zapisane',
'reconciliation_error' => 'Due to an error the transactions were marked as reconciled but the correction has not been stored: :error.',
'reconciliation_transaction_title' => 'Reconciliation (:from to :to)',
'sum_of_reconciliation' => 'Sum of reconciliation',
'reconciliation_error' => 'Z powodu błędu transakcje zostały oznaczone jako uzgodnione, ale korekta nie została zapisana: :error.',
'reconciliation_transaction_title' => 'Rozrachunek (od :from do :to)',
'sum_of_reconciliation' => 'Suma rozrachunku',
'reconcile_this_account' => 'Uzgodnij to konto',
'confirm_reconciliation' => 'Potwierdź rozrachunek',
'submitted_start_balance' => 'Przesłane saldo początkowe',
@@ -796,7 +807,7 @@ return [
'interest_calc_daily' => 'Co dzień',
'interest_calc_monthly' => 'Co miesiąc',
'interest_calc_yearly' => 'Co rok',
'initial_balance_account' => 'Initial balance account of :account',
'initial_balance_account' => 'Początkowe saldo konta :account',
// categories:
'new_category' => 'Nowa kategoria',
@@ -829,7 +840,7 @@ return [
'deleted_transfer' => 'Pomyślnie usunięto transfer ":description"',
'stored_journal' => 'Pomyślnie utworzono nową transakcję ":description"',
'stored_journal_no_descr' => 'Pomyślnie utworzono nową transakcję',
'updated_journal_no_descr' => 'Successfully updated your transaction',
'updated_journal_no_descr' => 'Pomyślnie zaktualizowano Twoją transakcję',
'select_transactions' => 'Wybierz transakcje',
'rule_group_select_transactions' => 'Zastosuj ":title" do transakcji',
'rule_select_transactions' => 'Zastosuj ":title" do transakcji',
@@ -838,26 +849,33 @@ return [
'mass_delete_journals' => 'Usuń wiele transakcji',
'mass_edit_journals' => 'Modyfikuj wiele transakcji',
'mass_bulk_journals' => 'Hurtowa edycja wielu transakcji',
'mass_bulk_journals_explain' => 'Jeśli nie chcesz modyfikować transakcji jedna po drugiej za pomocą funkcji masowej edycji, możesz zaktualizować je za jednym razem. Po prostu wybierz preferowaną kategorię, tag(i) lub budżet w poniższych polach i wszystkie transakcje z tabeli zostaną zaktualizowane.',
'mass_bulk_journals_explain' => 'This form allows you to change properties of the transactions listed below in one sweeping update. All the transactions in the table will be updated when you change the parameters you see here.',
'part_of_split' => 'This transaction is part of a split transaction. If you have not selected all the splits, you may end up with changing only half the transaction.',
'bulk_set_new_values' => 'Użyj pól poniżej, aby ustawić nowe wartości. Jeżeli zostawisz je puste, zostaną wyczyszczone dla wszystkich transakcji. Pamiętaj także, że budżet zostanie ustawiony tylko dla wypłat.',
'no_bulk_category' => 'Nie aktualizuj kategorii',
'no_bulk_budget' => 'Nie aktualizuj budżetu',
'no_bulk_tags' => 'Nie aktualizuj tagów',
'bulk_edit' => 'Hurtowa edycja',
'cannot_edit_other_fields' => 'Nie możesz masowo modyfikować innych pól niż te tutaj, ponieważ nie ma miejsca, aby je pokazać. Proszę użyć ikony edycji i edytować je jedno po drugim, jeśli chcesz edytować te pola.',
'no_budget' => '(brak budżetu)',
'no_budget_squared' => '(brak budżetu)',
'perm-delete-many' => 'Usuwanie wielu elementów jednocześnie może być bardzo destrukcyjne. Proszę zachować ostrożność.',
'mass_deleted_transactions_success' => 'Usunięto :amount transakcję(i).',
'mass_edited_transactions_success' => 'Zaktualizowano :amount transakcję(i)',
'opt_group_' => '(brak typu konta)',
'no_bulk_tags' => 'Nie aktualizuj tagów',
'mass_edit' => 'Edit selected individually',
'bulk_edit' => 'Edit selected in bulk',
'mass_delete' => 'Delete selected',
'cannot_edit_other_fields' => 'Nie możesz masowo modyfikować innych pól niż te tutaj, ponieważ nie ma miejsca, aby je pokazać. Proszę użyć ikony edycji i edytować je jedno po drugim, jeśli chcesz edytować te pola.',
'cannot_change_amount_reconciled' => 'You can\'t change the amount of reconciled transactions.',
'no_budget' => '(brak budżetu)',
'no_budget_squared' => '(brak budżetu)',
'perm-delete-many' => 'Deleting many items in one go can be very disruptive. Please be cautious. You can delete part of a split transaction from this page, so take care.',
'mass_deleted_transactions_success' => 'Usunięto :amount transakcję(i).',
'mass_edited_transactions_success' => 'Zaktualizowano :amount transakcję(i)',
'opt_group_' => '(brak typu konta)',
'opt_group_no_account_type' => '(brak typu konta)',
'opt_group_defaultAsset' => 'Domyślne konta aktywów',
'opt_group_savingAsset' => 'Konta oszczędnościowe',
'opt_group_sharedAsset' => 'Współdzielone konta aktywów',
'opt_group_ccAsset' => 'Karty kredytowe',
'opt_group_cashWalletAsset' => 'Portfele gotówkowe',
'opt_group_expense_account' => 'Expense accounts',
'opt_group_revenue_account' => 'Revenue accounts',
'opt_group_l_Loan' => 'Zobowiązanie: Pożyczka',
'opt_group_cash_account' => 'Cash account',
'opt_group_l_Debt' => 'Zobowiązanie: Dług',
'opt_group_l_Mortgage' => 'Zobowiązanie: Hipoteka',
'opt_group_l_Credit card' => 'Zobowiązanie: Karta kredytowa',
@@ -956,7 +974,7 @@ return [
'errors' => 'Błędy',
'debt_start_date' => 'Początkowa data długu',
'debt_start_amount' => 'Początkowa kwota długu',
'debt_start_amount_help' => 'If you owe an amount its best to enter a negative amount, because it influences your net worth. If you\'re owed an amount the same applies. Check out the help pages for more information.',
'debt_start_amount_help' => 'Jeśli jesteś winien kwotę, najlepiej wpisać ujemną kwotę, ponieważ ma to wpływ na twoją wartość netto. To samo dotyczy jeśli ktoś jest Ci winien. Sprawdź strony pomocy, aby uzyskać więcej informacji.',
'store_new_liabilities_account' => 'Zapisz nowe zobowiązanie',
'edit_liabilities_account' => 'Modyfikuj zobowiązanie ":name"',
@@ -1208,12 +1226,13 @@ return [
'do_not_save_connection' => '(nie zapisuj powiązań)',
'link_transaction' => 'Powiąż transakcje',
'link_to_other_transaction' => 'Powiąż aktualną transakcję z inną transakcją',
'select_transaction_to_link' => 'Wybierz transakcję, którą chcesz powiązać z tą transakcją',
'select_transaction_to_link' => 'Select a transaction to link this transaction to. The links are currently unused in Firefly III (apart from being shown), but I plan to change this in the future. Use the search box to select a transaction either by title or by ID. If you want to add custom link types, check out the administration section.',
'this_transaction' => 'Ta transakcja',
'transaction' => 'Transakcja',
'comments' => 'Komentarze',
'to_link_not_found' => 'Jeśli nie widzisz transakcji, którą chcesz powiązać, po prostu wpisz jej identyfikator.',
'link_notes' => 'Any notes you wish to store with the link.',
'invalid_link_selection' => 'Nie można powiązać tych transakcji',
'selected_transaction' => 'Selected transaction',
'journals_linked' => 'Transakcje zostały powiązane.',
'journals_error_linked' => 'Wybrane transakcje są już powiązane.',
'journals_link_to_self' => 'Nie możesz powiązać transakcji z samej ze sobą',
@@ -1252,12 +1271,11 @@ return [
'split_this_withdrawal' => 'Podziel tą wypłatę',
'split_this_deposit' => 'Podziel tą wpłatę',
'split_this_transfer' => 'Podziel ten transfer',
'cannot_edit_multiple_source' => 'Nie możesz edytować podzielonej transakcji #:id z opisem ":description", ponieważ zawiera ona wiele kont źródłowych.',
'cannot_edit_multiple_dest' => 'Nie możesz edytować podzielonej transakcji #:id z opisem ":description", ponieważ zawiera ona wiele kont docelowych.',
'cannot_edit_reconciled' => 'Nie możesz edytować transakcji #:id z opisem ":description", ponieważ została ona zaznaczona jako uzgodniona.',
'cannot_edit_opening_balance' => 'Nie możesz edytować salda otwarcia konta.',
'no_edit_multiple_left' => 'Nie wybrałeś żadnych poprawnych transakcji do edycji.',
'cannot_convert_split_journal' => 'Nie można przekonwertować podzielonej transakcji',
'breadcrumb_convert_group' => 'Convert transaction',
'convert_invalid_source' => 'Source information is invalid for transaction #%d.',
'convert_invalid_destination' => 'Destination information is invalid for transaction #%d.',
// Import page (general strings only)
'import_index_title' => 'Importuj transakcje do Firefly III',
@@ -1385,13 +1403,13 @@ return [
'recurrence_deleted' => 'Cykliczna transakcja ":title" została usunięta',
// new lines for summary controller.
'box_balance_in_currency' => 'Balance (:currency)',
'box_spent_in_currency' => 'Spent (:currency)',
'box_earned_in_currency' => 'Earned (:currency)',
'box_bill_paid_in_currency' => 'Bills paid (:currency)',
'box_bill_unpaid_in_currency' => 'Bills unpaid (:currency)',
'box_left_to_spend_in_currency' => 'Left to spend (:currency)',
'box_net_worth_in_currency' => 'Net worth (:currency)',
'box_spend_per_day' => 'Left to spend per day: :amount',
'box_balance_in_currency' => 'Saldo (:currency)',
'box_spent_in_currency' => 'Wydano (:currency)',
'box_earned_in_currency' => 'Zarobiono (:currency)',
'box_bill_paid_in_currency' => 'Zapłacone rachunki (:currency)',
'box_bill_unpaid_in_currency' => 'Niezapłacone rachunki (:currency)',
'box_left_to_spend_in_currency' => 'Możliwe do wydania (:currency)',
'box_net_worth_in_currency' => 'Wartość netto (:currency)',
'box_spend_per_day' => 'Możliwe do wydania codziennie: :amount',
];